|
|
|
|
@ -1,25 +1,25 @@ |
|
|
|
|
# Translation for kcm_kwin_virtualdesktops.po to Euskara/Basque (eu). |
|
|
|
|
# Copyright (C) 2007-2022 This file is copyright: |
|
|
|
|
# Copyright (C) 2007-2024 This file is copyright: |
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the kwin package. |
|
|
|
|
# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>. |
|
|
|
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus> |
|
|
|
|
# |
|
|
|
|
# Translators: |
|
|
|
|
# marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2007, 2008. |
|
|
|
|
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2010, 2011, 2014, 2018, 2019, 2021, 2022. |
|
|
|
|
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2010, 2011, 2014, 2018, 2019, 2021, 2022, 2024. |
|
|
|
|
# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2013. |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kwin\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:39+0000\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 07:23+0100\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-04-27 21:36+0200\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Basque\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" |
|
|
|
|
"Language: eu\n" |
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" |
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" |
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format |
|
|
|
|
@ -58,18 +58,16 @@ msgid "There was an error requesting information from the compositor." |
|
|
|
|
msgstr "Errorea gertatu da konposatzailetik informazioa eskatzean." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ui/main.qml:26 |
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format |
|
|
|
|
#| msgid "Rows:" |
|
|
|
|
#, kde-format |
|
|
|
|
msgctxt "@text:label Number of rows, label associated to a number input field" |
|
|
|
|
msgid "Rows:" |
|
|
|
|
msgstr "Errenkadak:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ui/main.qml:54 |
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format |
|
|
|
|
#| msgid "New Desktop" |
|
|
|
|
#, kde-format |
|
|
|
|
msgctxt "@action:button" |
|
|
|
|
msgid "Add Desktop" |
|
|
|
|
msgstr "Mahaigain berria" |
|
|
|
|
msgstr "Gehitu mahaigaina" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ui/main.qml:118 |
|
|
|
|
#, kde-format |
|
|
|
|
|