|
|
|
@ -370,6 +370,7 @@ Name[pl]=Nie można wysłać wiadomości |
|
|
|
Name[pt]=Não foi possível enviar o e-mail |
|
|
|
Name[pt]=Não foi possível enviar o e-mail |
|
|
|
Name[pt_BR]=Não foi possível enviar o e-mail |
|
|
|
Name[pt_BR]=Não foi possível enviar o e-mail |
|
|
|
Name[sk]=Nemožné poslať email |
|
|
|
Name[sk]=Nemožné poslať email |
|
|
|
|
|
|
|
Name[sl]=Ni bilo mogoče poslati e-pošte |
|
|
|
Name[sv]=Omöjligt att skicka e-post |
|
|
|
Name[sv]=Omöjligt att skicka e-post |
|
|
|
Name[uk]=Не вдалося надіслати повідомлення |
|
|
|
Name[uk]=Не вдалося надіслати повідомлення |
|
|
|
Name[x-test]=xxImpossible to send emailxx |
|
|
|
Name[x-test]=xxImpossible to send emailxx |
|
|
|
@ -394,6 +395,7 @@ Comment[pl]=Błąd podczas wysyłania poczty |
|
|
|
Comment[pt]=Ocorreu um problema no envio do e-mail |
|
|
|
Comment[pt]=Ocorreu um problema no envio do e-mail |
|
|
|
Comment[pt_BR]=Problema ao enviar o e-mail |
|
|
|
Comment[pt_BR]=Problema ao enviar o e-mail |
|
|
|
Comment[sk]=Chyba pri odosielaní mailu |
|
|
|
Comment[sk]=Chyba pri odosielaní mailu |
|
|
|
|
|
|
|
Comment[sl]=Problem med pošiljanjem e-pošte |
|
|
|
Comment[sv]=Problem när e-post skulle skickas |
|
|
|
Comment[sv]=Problem när e-post skulle skickas |
|
|
|
Comment[uk]=Проблема під час надсилання пошти |
|
|
|
Comment[uk]=Проблема під час надсилання пошти |
|
|
|
Comment[x-test]=xxProblem during send mailxx |
|
|
|
Comment[x-test]=xxProblem during send mailxx |
|
|
|
@ -487,6 +489,20 @@ Action=Popup |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Event/undosend] |
|
|
|
[Event/undosend] |
|
|
|
Name=Email added to the send later queue |
|
|
|
Name=Email added to the send later queue |
|
|
|
|
|
|
|
Name[ca]=Correu afegit a la cua d'enviar més tard |
|
|
|
|
|
|
|
Name[et]=Kiri lisati hiljem saatmise järjekorda |
|
|
|
|
|
|
|
Name[nl]=E-mail toegevoegd aan de rij Later verzenden |
|
|
|
|
|
|
|
Name[pt]=E-mail adicionado à fila de espera para envio posterior |
|
|
|
|
|
|
|
Name[sv]=E-post tillagd i kö för att skicka senare |
|
|
|
|
|
|
|
Name[uk]=Повідомлення додано до черги відкладеного надсилання |
|
|
|
|
|
|
|
Name[x-test]=xxEmail added to the send later queuexx |
|
|
|
Comment=A delayed email delivery is configured and can be canceled |
|
|
|
Comment=A delayed email delivery is configured and can be canceled |
|
|
|
|
|
|
|
Comment[ca]=S'ha configurat un lliurament de correu retardat i es pot cancel·lar |
|
|
|
|
|
|
|
Comment[et]=Seadistatud on viivitusega kirja saatmine, nii et sellest võib ka loobuda |
|
|
|
|
|
|
|
Comment[nl]=Er is een vertraagde e-mail aflevering geconfigureerd en deze kan geannuleerd worden |
|
|
|
|
|
|
|
Comment[pt]=Está configurada uma entrega de e-mail posterior e pode ser cancelada |
|
|
|
|
|
|
|
Comment[sv]=En fördröjd e-postleverans är inställd och kan avbrytas |
|
|
|
|
|
|
|
Comment[uk]=Налаштовано відкладене надсилання пошти, його можна скасувати |
|
|
|
|
|
|
|
Comment[x-test]=xxA delayed email delivery is configured and can be canceledxx |
|
|
|
Action=Popup |
|
|
|
Action=Popup |
|
|
|
Urgency=Normal |
|
|
|
Urgency=Normal |
|
|
|
|