diff --git a/agents/unifiedmailboxagent/unifiedmailboxagent.desktop b/agents/unifiedmailboxagent/unifiedmailboxagent.desktop index a1b19d901..f9bf237e5 100644 --- a/agents/unifiedmailboxagent/unifiedmailboxagent.desktop +++ b/agents/unifiedmailboxagent/unifiedmailboxagent.desktop @@ -19,6 +19,7 @@ Name[pl]=Usługa połączonej skrzynki pocztowej Name[pt]=Agente de Caixas de Correio Unificadas Name[pt_BR]=Agente de Caixas de Mensagens Unificadas Name[sk]=Agent zlúčenej poštovej schránky +Name[sl]=Enotni poštni posrednik Name[sv]=Förenad brevlådemodul Name[uk]=Агент уніфікованої поштової скриньки Name[x-test]=xxUnified Mailbox Agentxx @@ -44,6 +45,7 @@ Comment[pl]=Usługa połączonej skrzynki pocztowej Comment[pt]=Agente de Caixas de Correio Unificadas Comment[pt_BR]=Agente de Caixas de Mensagens Unificadas Comment[sk]=Agent zlúčenej poštovej schránky +Comment[sl]=Enotni poštni posrednik Comment[sv]=Förenad brevlådemodul Comment[uk]=Агент уніфікованої поштової скриньки Comment[x-test]=xxUnified Mailbox Agentxx diff --git a/kmail-refresh-settings/org.kde.kmail-refresh-settings.desktop b/kmail-refresh-settings/org.kde.kmail-refresh-settings.desktop index b12eb0545..27ef0327a 100755 --- a/kmail-refresh-settings/org.kde.kmail-refresh-settings.desktop +++ b/kmail-refresh-settings/org.kde.kmail-refresh-settings.desktop @@ -19,6 +19,7 @@ Name[pl]=Odświeżanie ustawień KMaila Name[pt]=Actualização da Configuração do KMail Name[pt_BR]=Atualizar configurações do KMail Name[sk]=KMail Obnoviť Nastavenia +Name[sl]=Osvežite nastavitve KMail Name[sv]=Kmail uppdatera inställningar Name[uk]=Оновлення параметрів KMail Name[x-test]=xxKMail Refresh Settingsxx @@ -47,6 +48,7 @@ GenericName[pl]=Odświeżanie ustawień KMaila GenericName[pt]=Actualização da Configuração do KMail GenericName[pt_BR]=Atualizar configurações do KMail GenericName[sk]=KMail obnoviť nastavenia +GenericName[sl]=Osvežite nastavitve KMail GenericName[sv]=Kmail uppdatera inställningar GenericName[uk]=Оновити параметри KMail GenericName[x-test]=xxKMail refresh settingsxx @@ -71,6 +73,7 @@ Comment[pl]=Ustawienia odświeżania KMaila Comment[pt]=Actualizar a configuração do KMail Comment[pt_BR]=Atualizar configurações do KMail Comment[sk]=Obnoviť KMail nastavenia +Comment[sl]=Osvežite nastavitve KMail Comment[sv]=Uppdatera Kmail-inställningar Comment[uk]=Оновлення параметрів KMail Comment[x-test]=xxRefresh KMail settingsxx diff --git a/src/data/kmail2.notifyrc b/src/data/kmail2.notifyrc index 0edf698dc..1dca4d8b7 100644 --- a/src/data/kmail2.notifyrc +++ b/src/data/kmail2.notifyrc @@ -370,6 +370,7 @@ Name[pl]=Nie można wysłać wiadomości Name[pt]=Não foi possível enviar o e-mail Name[pt_BR]=Não foi possível enviar o e-mail Name[sk]=Nemožné poslať email +Name[sl]=Ni bilo mogoče poslati e-pošte Name[sv]=Omöjligt att skicka e-post Name[uk]=Не вдалося надіслати повідомлення Name[x-test]=xxImpossible to send emailxx @@ -394,6 +395,7 @@ Comment[pl]=Błąd podczas wysyłania poczty Comment[pt]=Ocorreu um problema no envio do e-mail Comment[pt_BR]=Problema ao enviar o e-mail Comment[sk]=Chyba pri odosielaní mailu +Comment[sl]=Problem med pošiljanjem e-pošte Comment[sv]=Problem när e-post skulle skickas Comment[uk]=Проблема під час надсилання пошти Comment[x-test]=xxProblem during send mailxx @@ -487,6 +489,20 @@ Action=Popup [Event/undosend] Name=Email added to the send later queue +Name[ca]=Correu afegit a la cua d'enviar més tard +Name[et]=Kiri lisati hiljem saatmise järjekorda +Name[nl]=E-mail toegevoegd aan de rij Later verzenden +Name[pt]=E-mail adicionado à fila de espera para envio posterior +Name[sv]=E-post tillagd i kö för att skicka senare +Name[uk]=Повідомлення додано до черги відкладеного надсилання +Name[x-test]=xxEmail added to the send later queuexx Comment=A delayed email delivery is configured and can be canceled +Comment[ca]=S'ha configurat un lliurament de correu retardat i es pot cancel·lar +Comment[et]=Seadistatud on viivitusega kirja saatmine, nii et sellest võib ka loobuda +Comment[nl]=Er is een vertraagde e-mail aflevering geconfigureerd en deze kan geannuleerd worden +Comment[pt]=Está configurada uma entrega de e-mail posterior e pode ser cancelada +Comment[sv]=En fördröjd e-postleverans är inställd och kan avbrytas +Comment[uk]=Налаштовано відкладене надсилання пошти, його можна скасувати +Comment[x-test]=xxA delayed email delivery is configured and can be canceledxx Action=Popup Urgency=Normal