|
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: xournalpp\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-08-20 07:58+0000\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-20 09:40\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-20 09:46\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Ulrich Huber (LittleHuba)\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Spanish\n" |
|
|
|
|
"Language: es_ES\n" |
|
|
|
|
@ -2409,19 +2409,19 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/settings.glade:3019 |
|
|
|
|
msgid "Usually 0 or 1" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Habitualmente 0 o 1" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/about.glade:100 |
|
|
|
|
msgid "Version" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Versión" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/pluginEntry.glade:94 |
|
|
|
|
msgid "Version: " |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Versión: " |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/settings.glade:2508 |
|
|
|
|
msgid "View" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Ver" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/settingsButtonConfig.glade:131 |
|
|
|
|
msgid "Whiteout" |
|
|
|
|
@ -2429,11 +2429,11 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/pagesize.glade:189 |
|
|
|
|
msgid "Width:" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Anchura:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/about.glade:202 |
|
|
|
|
msgid "With help from the community" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Con ayuda de la comunidad" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/settings.glade:1851 |
|
|
|
|
msgid "Workaround" |
|
|
|
|
@ -2441,83 +2441,83 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/settings.glade:105 |
|
|
|
|
msgid "Xournal++ Preferences" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Preferencias de Xournal++" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/settings.glade:2798 |
|
|
|
|
msgid "Zoom" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Escala" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/settings.glade:1782 |
|
|
|
|
msgid "Zoom Gestures" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Gestos de escala" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/settings.glade:2642 |
|
|
|
|
msgid "Zoom Speed" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Velocidad de escala" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:633 |
|
|
|
|
msgid "_1 Column" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_1 columna" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:738 |
|
|
|
|
msgid "_1 Row" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_1 fila" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:644 |
|
|
|
|
msgid "_2 Columns" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_2 columnas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:749 |
|
|
|
|
msgid "_2 Rows" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_2 filas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:655 |
|
|
|
|
msgid "_3 Columns" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_3 columnas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:760 |
|
|
|
|
msgid "_3 Rows" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_3 filas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:666 |
|
|
|
|
msgid "_4 Columns" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_4 columnas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:771 |
|
|
|
|
msgid "_4 Rows" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_4 filas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:677 |
|
|
|
|
msgid "_5 Columns" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_5 columnas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:782 |
|
|
|
|
msgid "_5 Rows" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_5 filas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:688 |
|
|
|
|
msgid "_6 Columns" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_6 columnas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:793 |
|
|
|
|
msgid "_6 Rows" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_6 filas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:699 |
|
|
|
|
msgid "_7 Columns" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_7 columnas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:804 |
|
|
|
|
msgid "_7 Rows" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_7 filas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:710 |
|
|
|
|
msgid "_8 Columns" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_8 columnas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:815 |
|
|
|
|
msgid "_8 Rows" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_8 filas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:199 |
|
|
|
|
msgid "_Annotate PDF" |
|
|
|
|
@ -2645,11 +2645,11 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:1269 |
|
|
|
|
msgid "_Text" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_Texto" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:1222 |
|
|
|
|
msgid "_Tools" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_Herramientas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:1050 |
|
|
|
|
msgid "_Top Layer" |
|
|
|
|
@ -2661,39 +2661,39 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:535 |
|
|
|
|
msgid "_Vertical" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_Vertical" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:1417 |
|
|
|
|
msgid "_Vertical Space" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Espacio _vertical" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:454 |
|
|
|
|
msgid "_View" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_Ver" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:1677 |
|
|
|
|
msgid "_delete strokes" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_eliminar trazos" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:1481 ../ui/main.glade:1616 ../ui/main.glade:1703 |
|
|
|
|
msgid "_fine" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_fino" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:1492 ../ui/main.glade:1627 ../ui/main.glade:1714 |
|
|
|
|
msgid "_medium" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_medio" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:1655 |
|
|
|
|
msgid "_standard" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_estándar" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:1503 ../ui/main.glade:1638 ../ui/main.glade:1725 |
|
|
|
|
msgid "_thick" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_grueso" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:1470 |
|
|
|
|
msgid "_very fine" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "_muy fino" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:1666 |
|
|
|
|
msgid "_whiteout" |
|
|
|
|
@ -2701,42 +2701,42 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/pageTemplate.glade:158 |
|
|
|
|
msgid "change" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "cambiar" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/exportSettings.glade:223 |
|
|
|
|
msgid "dpi" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ppp" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/pluginEntry.glade:130 |
|
|
|
|
msgid "enabled," |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "activado" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/settings.glade:259 |
|
|
|
|
msgid "every" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "cada" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/pageTemplate.glade:51 |
|
|
|
|
msgid "load from file" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "cargar a partir de archivo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/settings.glade:286 |
|
|
|
|
msgid "minutes" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "minutos" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/settings.glade:2941 ../ui/settings.glade:2952 |
|
|
|
|
#: ../ui/settings.glade:3200 |
|
|
|
|
msgid "pixels" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "píxeles" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/settings.glade:1544 |
|
|
|
|
msgid "s <i>(after which the touchscreen will be reactivated again)</i>" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "s <i>(tras lo cual se reactivará la pantalla táctil)</i>" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/pageTemplate.glade:37 |
|
|
|
|
msgid "save to file" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "guardar en archivo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/main.glade:1514 |
|
|
|
|
msgid "ver_y thick" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "mu_y grueso" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|