|
|
|
|
@ -2,25 +2,25 @@ |
|
|
|
|
# Íslensk þýðing kwin.po |
|
|
|
|
# Copyright (C) 2000,2003, 2005, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. |
|
|
|
|
# |
|
|
|
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com> |
|
|
|
|
# Bjarni R. Einarsson <bre@netverjar.is>, 2000. |
|
|
|
|
# Richard Allen <ra@ra.is>, 2000. |
|
|
|
|
# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003. |
|
|
|
|
# Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>, 2005. |
|
|
|
|
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2008, 2009, 2010, 2022. |
|
|
|
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com> |
|
|
|
|
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2008, 2009, 2010, 2022, 2024. |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kwin\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 14:23+0000\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-09 10:59+0000\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Icelandic\n" |
|
|
|
|
"Language: is\n" |
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" |
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" |
|
|
|
|
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
@ -2225,26 +2225,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" |
|
|
|
|
msgstr "Breytilyklar fyrir örvateikningu:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 |
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format |
|
|
|
|
#| msgctxt "Night Light was enabled" |
|
|
|
|
#| msgid "Night Light On" |
|
|
|
|
#, kde-format |
|
|
|
|
msgctxt "Night Light was temporarily disabled" |
|
|
|
|
msgid "Night Light Suspended" |
|
|
|
|
msgstr "Næturlitir kveiktir" |
|
|
|
|
msgstr "Næturlýsingu frestað" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 |
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format |
|
|
|
|
#| msgctxt "Night Light was enabled" |
|
|
|
|
#| msgid "Night Light On" |
|
|
|
|
#, kde-format |
|
|
|
|
msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" |
|
|
|
|
msgid "Night Light Resumed" |
|
|
|
|
msgstr "Næturlitir kveiktir" |
|
|
|
|
msgstr "Næturlýsing endurheimt" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 |
|
|
|
|
#, kde-format |
|
|
|
|
msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" |
|
|
|
|
msgid "Suspend/Resume Night Light" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Fresta/Endurheimta næturlýsingu" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 |
|
|
|
|
#, kde-format |
|
|
|
|
|