|
|
|
|
@ -183,17 +183,17 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/adblock/adblockicon.cpp" line="50"/> |
|
|
|
|
<source>Blocked popup window</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Zablokowano wyskakujące okno</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/adblock/adblockicon.cpp" line="50"/> |
|
|
|
|
<source>AdBlock blocked unwanted popup window.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>AdBlock zablokował niechciane wyskakujące okno.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/adblock/adblockicon.cpp" line="69"/> |
|
|
|
|
<source>AdBlock</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">AdBlock</translation> |
|
|
|
|
<translation>AdBlock</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/adblock/adblockicon.cpp" line="92"/> |
|
|
|
|
@ -203,7 +203,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/adblock/adblockicon.cpp" line="95"/> |
|
|
|
|
<source>Blocked Popup Windows</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Zablokowane wyskakujące okna</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/adblock/adblockicon.cpp" line="106"/> |
|
|
|
|
@ -292,7 +292,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.ui" line="104"/> |
|
|
|
|
<source>Import/Export</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Importuj/Eksportuj</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.ui" line="131"/> |
|
|
|
|
@ -309,12 +309,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="38"/> |
|
|
|
|
<source>Import Passwords from File...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Importuj hasła z pliku...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="39"/> |
|
|
|
|
<source>Export Passwords to File...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Eksportuj hasła do pliku...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="90"/> |
|
|
|
|
@ -350,32 +350,32 @@ |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="195"/> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="215"/> |
|
|
|
|
<source>Choose file...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Wybierz plik...</translation> |
|
|
|
|
<translation>Wybierz plik...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="202"/> |
|
|
|
|
<source>Cannot read file!</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Nie można odczytać pliku!</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="229"/> |
|
|
|
|
<source>Successfully exported</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Eksportowanie udane</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="209"/> |
|
|
|
|
<source>Error while importing!</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Błąd podczas importowania!</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="209"/> |
|
|
|
|
<source>Successfully imported</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Importowanie udane</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.cpp" line="222"/> |
|
|
|
|
<source>Cannot write to file!</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Nie można zapisać do pliku!</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
@ -548,19 +548,19 @@ |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarksimport/htmlimporter.cpp" line="7"/> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarksimport/operaimporter.cpp" line="24"/> |
|
|
|
|
<source>No Error</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Brak błędów</translation> |
|
|
|
|
<translation>Brak błędów</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarksimport/chromeimporter.cpp" line="40"/> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarksimport/htmlimporter.cpp" line="22"/> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarksimport/operaimporter.cpp" line="39"/> |
|
|
|
|
<source>Unable to open file.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Nie można otworzyć pliku.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarksimport/chromeimporter.cpp" line="85"/> |
|
|
|
|
<source>Cannot evaluate JSON code.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Nie można uruchomić kodu JSON.</translation> |
|
|
|
|
<translation>Nie można przetworzyć kodu JSON.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>File does not exists.</source> |
|
|
|
|
@ -569,12 +569,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarksimport/firefoximporter.cpp" line="39"/> |
|
|
|
|
<source>File does not exist.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Plik nie istnieje.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarksimport/firefoximporter.cpp" line="47"/> |
|
|
|
|
<source>Unable to open database. Is Firefox running?</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Nie można otworzyć bazy danych. Firefox jest uruchomiony?</translation> |
|
|
|
|
<translation>Nie można otworzyć bazy danych. Firefox jest uruchomiony?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
@ -665,7 +665,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="240"/> |
|
|
|
|
<source>Open link in current &tab</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Otwórz odnośnik w bieżącej &karcie</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="241"/> |
|
|
|
|
@ -752,7 +752,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/sidebar/bookmarkssidebar.cpp" line="110"/> |
|
|
|
|
<source>Open link in current &tab</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Otwórz odnośnik w bieżącej &karcie</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/sidebar/bookmarkssidebar.cpp" line="111"/> |
|
|
|
|
@ -815,7 +815,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkstoolbar.cpp" line="91"/> |
|
|
|
|
<source>Edit bookmark</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Edytuj zakładki</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkstoolbar.cpp" line="93"/> |
|
|
|
|
@ -825,22 +825,22 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkstoolbar.cpp" line="200"/> |
|
|
|
|
<source>Edit bookmark: </source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Edytuj zakładkę: </translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkstoolbar.cpp" line="202"/> |
|
|
|
|
<source>Title: </source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Tytuł:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkstoolbar.cpp" line="203"/> |
|
|
|
|
<source>Url: </source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Adres:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkstoolbar.cpp" line="211"/> |
|
|
|
|
<source>Edit Bookmark</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Edytuj zakładkę</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkstoolbar.cpp" line="514"/> |
|
|
|
|
@ -894,39 +894,39 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="160"/> |
|
|
|
|
<source>Add into Bookmarks</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Dodaj do zakładek</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="167"/> |
|
|
|
|
<source>Add into Speed Dial</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Dodaj do szybkiego wybierania</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="196"/> |
|
|
|
|
<source><b>Add Bookmark</b></source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation><b>Dodaj zakładkę</b></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="44"/> |
|
|
|
|
<source>Edit Bookmark</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Edytuj zakładkę</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="45"/> |
|
|
|
|
<source><b>Edit Bookmark</b></source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"><b>Edycja zakładki</b></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="113"/> |
|
|
|
|
<source>Remove from Speed Dial</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Usuń z szybkiego wybierania</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="49"/> |
|
|
|
|
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="118"/> |
|
|
|
|
<source>Add to Speed Dial</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Dodaj do szybkiego wybierania</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
@ -1082,7 +1082,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/other/clearprivatedata.ui" line="111"/> |
|
|
|
|
<source>Earlier Today</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Z dzisiaj</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Later Today</source> |
|
|
|
|
@ -1118,7 +1118,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/plugins/clicktoflash.cpp" line="127"/> |
|
|
|
|
<source>Show more information about object</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Pokaż więcej informacji o obiekcie</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/plugins/clicktoflash.cpp" line="129"/> |
|
|
|
|
@ -1148,7 +1148,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/plugins/clicktoflash.cpp" line="285"/> |
|
|
|
|
<source>No more information available.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Nie ma więcej dostępnych informacji.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>No more informations available.</source> |
|
|
|
|
@ -1452,22 +1452,22 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/downloads/downloadmanager.cpp" line="103"/> |
|
|
|
|
<source>Executable: </source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Aplikacja: </translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/downloads/downloadmanager.cpp" line="103"/> |
|
|
|
|
<source>Arguments: </source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Argumenty: </translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/downloads/downloadmanager.cpp" line="104"/> |
|
|
|
|
<source>Cannot start external download manager</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Nie można uruchomić zewnętrznego menedżera pobierania</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/downloads/downloadmanager.cpp" line="104"/> |
|
|
|
|
<source>Cannot start external download manager! %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Nie można uruchomić zewnętrznego menedżera pobierania! %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/downloads/downloadmanager.cpp" line="156"/> |
|
|
|
|
@ -1652,7 +1652,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/history/historymanager.cpp" line="101"/> |
|
|
|
|
<source>Open link in current tab</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Otwórz odnośnik w bieżącej karcie</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/history/historymanager.cpp" line="102"/> |
|
|
|
|
@ -1789,7 +1789,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/sidebar/historysidebar.cpp" line="95"/> |
|
|
|
|
<source>Open link in current tab</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Otwórz odnośnik w bieżącej karcie</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/sidebar/historysidebar.cpp" line="96"/> |
|
|
|
|
@ -1846,12 +1846,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/navigation/locationbar.cpp" line="257"/> |
|
|
|
|
<source>Paste And &Go</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Wklej i &przejdź</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/navigation/locationbar.cpp" line="263"/> |
|
|
|
|
<source>Clear All</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Wyczyść wszystko</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/navigation/locationbar.cpp" line="441"/> |
|
|
|
|
@ -1862,7 +1862,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/navigation/siteicon.cpp" line="29"/> |
|
|
|
|
<source>Show information about this page</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Pokaż informacje o stronie</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
@ -1888,7 +1888,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/navigation/navigationbar.cpp" line="57"/> |
|
|
|
|
<source>Back</source> |
|
|
|
|
<translation>Cofnij</translation> |
|
|
|
|
<translation>Wstecz</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/navigation/navigationbar.cpp" line="65"/> |
|
|
|
|
@ -2228,7 +2228,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/popupwindow/popupwindow.cpp" line="135"/> |
|
|
|
|
<source>%1 - QupZilla</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 - QupZilla</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
@ -2446,17 +2446,18 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1071"/> |
|
|
|
|
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Włącz magazym lokalny dla zawartości HTML5</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1078"/> |
|
|
|
|
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translatorcomment>FIXME</translatorcomment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Wyczyść magazym lokalny z zawartością HTML5 przy zamykaniu</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1104"/> |
|
|
|
|
<source>Delete now</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Wyczyść teraz</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1475"/> |
|
|
|
|
@ -2478,27 +2479,27 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1554"/> |
|
|
|
|
<source><b>External download manager</b></source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation><b>Zewnętrzny menedżer pobierania</b></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1561"/> |
|
|
|
|
<source>Use external download manager</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Używaj zewnętrznego menedżera pobierania</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1573"/> |
|
|
|
|
<source>Executable:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Aplikacja:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1580"/> |
|
|
|
|
<source>Arguments:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Argumenty:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1707"/> |
|
|
|
|
<source>Filter tracking cookies</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Filtruj śledźące ciasteczka</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/preferences/preferences.ui" line="1751"/> |
|
|
|
|
@ -3080,12 +3081,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/tools/certificateinfowidget.cpp" line="287"/> |
|
|
|
|
<source><not set in certificate></source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation><nie wpisano w certyfikat></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/desktopnotifications/desktopnotificationsfactory.cpp" line="101"/> |
|
|
|
|
<source>Native System Notification</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Natywne powiadomienia systemowe</translation> |
|
|
|
|
<translation>Natywne powiadomienia systemowe</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
@ -3289,12 +3290,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="408"/> |
|
|
|
|
<source>Recently Visited</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Ostatnio odwiedzone</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="411"/> |
|
|
|
|
<source>Most Visited</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Najczęściej odwiedzane</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="399"/> |
|
|
|
|
@ -3304,7 +3305,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="466"/> |
|
|
|
|
<source>Information about application</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Informacje o aplikacji</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source> - QupZilla</source> |
|
|
|
|
@ -3373,12 +3374,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="292"/> |
|
|
|
|
<source>&Print...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>&Drukuj...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="441"/> |
|
|
|
|
<source>Web In&spector</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Web In&spektor</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="947"/> |
|
|
|
|
@ -3393,7 +3394,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1325"/> |
|
|
|
|
<source>%1 - QupZilla</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 - QupZilla</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="1517"/> |
|
|
|
|
@ -3451,7 +3452,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="397"/> |
|
|
|
|
<source>&Back</source> |
|
|
|
|
<translation>&Cofnij</translation> |
|
|
|
|
<translation>&Wstecz</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/app/qupzilla.cpp" line="398"/> |
|
|
|
|
@ -3580,7 +3581,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/rss/rssnotification.cpp" line="31"/> |
|
|
|
|
<source>You have successfully added RSS feed "%1".</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Pomyślnie dodano kanał RSS "%1".</translation> |
|
|
|
|
<translation>Pomyślnie dodano kanał RSS "%1".</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
@ -3763,17 +3764,17 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="267"/> |
|
|
|
|
<source>Speed Dial settings</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Ustawienia szybkiego wybierania</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="268"/> |
|
|
|
|
<source>Placement: </source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Położenie: </translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="269"/> |
|
|
|
|
<source>Auto</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Auto</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="270"/> |
|
|
|
|
@ -3783,37 +3784,38 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="271"/> |
|
|
|
|
<source>Fit</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Dopasuj</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/> |
|
|
|
|
<source>Fit Width</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Dopasuj szerokość</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="273"/> |
|
|
|
|
<source>Fit Height</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Dopasuj wysokość</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="274"/> |
|
|
|
|
<source>Use background image</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Użyj obrazu tła</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="275"/> |
|
|
|
|
<source>Select image</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Wybierz obraz</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="276"/> |
|
|
|
|
<source>Maximum pages in a row:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Maksymalna ilość stron w wierszu:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="277"/> |
|
|
|
|
<source>Change size of pages:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translatorcomment>FIXME: a może miniatury?</translatorcomment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Zmień rozmiar stron:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="258"/> |
|
|
|
|
@ -3848,7 +3850,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="178"/> |
|
|
|
|
<source>Information about version</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Informacje o wersji</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="257"/> |
|
|
|
|
@ -3965,7 +3967,7 @@ Dodawaj kanały klikając na ikonę RSS pasku nawigacyjnym.</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/rss/rssmanager.cpp" line="234"/> |
|
|
|
|
<source>Open link in current tab</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Otwórz odnośnik w bieżącej karcie</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Open link in actual tab</source> |
|
|
|
|
@ -4392,7 +4394,7 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/siteinfo.cpp" line="182"/> |
|
|
|
|
<source>Cannot write to file!</source> |
|
|
|
|
<translation>Nie mozna zapisac do pliku!</translation> |
|
|
|
|
<translation>Nie można zapisać do pliku!</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/siteinfo.cpp" line="221"/> |
|
|
|
|
@ -4570,7 +4572,7 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/other/sourceviewer.cpp" line="144"/> |
|
|
|
|
<source>Cannot reload source. Page has been closed.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Nie można odświeżyć źródła. Strona została zamknięta.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/other/sourceviewer.cpp" line="152"/> |
|
|
|
|
@ -4606,7 +4608,7 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="271"/> |
|
|
|
|
<source>Select image...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Wybierz obraz...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/plugins/speeddial.cpp" line="313"/> |
|
|
|
|
@ -4700,7 +4702,7 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/tabwidget.cpp" line="134"/> |
|
|
|
|
<source>List of tabs</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Lista kart</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/tabwidget.cpp" line="141"/> |
|
|
|
|
@ -4720,7 +4722,7 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/tabwidget.cpp" line="259"/> |
|
|
|
|
<source>Currently you have %1 opened tabs</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Aktualnie otwartych kart: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Actually you have %1 opened tabs</source> |
|
|
|
|
@ -4735,17 +4737,17 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/tabwidget.cpp" line="562"/> |
|
|
|
|
<source>Empty</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Pusta</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/tabwidget.cpp" line="565"/> |
|
|
|
|
<source>Restore All Closed Tabs</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Przywróć wszystkie zamknięte karty</translation> |
|
|
|
|
<translation>Przywróć wszystkie zamknięte karty</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/tabwidget.cpp" line="566"/> |
|
|
|
|
<source>Clear list</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Wyczyść listę</translation> |
|
|
|
|
<translation>Wyczyść listę</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
@ -4753,22 +4755,22 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/tabbedwebview.cpp" line="89"/> |
|
|
|
|
<source>Failed loading page</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Błąd wczytywania strony</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/tabbedwebview.cpp" line="159"/> |
|
|
|
|
<source>Loading...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Wczytywanie...</translation> |
|
|
|
|
<translation>Wczytywanie...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/tabbedwebview.cpp" line="234"/> |
|
|
|
|
<source>%1 - QupZilla</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 - QupZilla</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/tabbedwebview.cpp" line="323"/> |
|
|
|
|
<source>Inspect Element</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Zbadaj element</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Open link in new &tab</source> |
|
|
|
|
@ -4956,12 +4958,12 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/navigation/reloadstopbutton.cpp" line="28"/> |
|
|
|
|
<source>Stop</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Zatrzymaj</translation> |
|
|
|
|
<translation>Zatrzymaj</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/navigation/reloadstopbutton.cpp" line="36"/> |
|
|
|
|
<source>Reload</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Odśwież</translation> |
|
|
|
|
<translation>Odśwież</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
@ -5007,12 +5009,12 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webpage.cpp" line="262"/> |
|
|
|
|
<source>Confirm form resubmission</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Potwierdź ponowne przesłanie formularza</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webpage.cpp" line="368"/> |
|
|
|
|
<source>Select files to upload...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Wybierz pliki do wysłania...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webpage.cpp" line="389"/> |
|
|
|
|
@ -5056,7 +5058,7 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webpage.cpp" line="410"/> |
|
|
|
|
<source>Proxy server not found</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Nie znaleziono serwera proxy</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webpage.cpp" line="413"/> |
|
|
|
|
@ -5131,7 +5133,7 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webpage.cpp" line="603"/> |
|
|
|
|
<source>JavaScript alert - %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Ostrzeżenie JavaScript - %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webpage.cpp" line="653"/> |
|
|
|
|
@ -5154,12 +5156,12 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/navigation/websearchbar.cpp" line="199"/> |
|
|
|
|
<source>Paste And &Search</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Wklej i &szukaj</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/navigation/websearchbar.cpp" line="205"/> |
|
|
|
|
<source>Clear All</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Wyczyść wszystko</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
@ -5175,147 +5177,147 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="623"/> |
|
|
|
|
<source>Open link in new &tab</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Otwórz odnośnik w &nowej karcie</translation> |
|
|
|
|
<translation>O&twórz odnośnik w nowej karcie</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="624"/> |
|
|
|
|
<source>Open link in new &window</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Otwórz odnośnik w &nowej karcie</translation> |
|
|
|
|
<translation>Ot&wórz odnośnik w nowym oknie</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="626"/> |
|
|
|
|
<source>B&ookmark link</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Dodaj odnośnik do &zakładek</translation> |
|
|
|
|
<translation>D&odaj odnośnik do zakładek</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="627"/> |
|
|
|
|
<source>&Save link as...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">&Zapisz odnośnik jako...</translation> |
|
|
|
|
<translation>&Zapisz odnośnik jako...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="629"/> |
|
|
|
|
<source>&Copy link address</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">&Kopiuj adres odnośnika</translation> |
|
|
|
|
<translation>&Kopiuj adres odnośnika</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="641"/> |
|
|
|
|
<source>Show i&mage</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Pokaż &obrazek</translation> |
|
|
|
|
<translation>Pokaż o&brazek</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="646"/> |
|
|
|
|
<source>Copy im&age</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">&Kopiuj obraz</translation> |
|
|
|
|
<translation>Kopiuj ob&razek</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="647"/> |
|
|
|
|
<source>Copy image ad&dress</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Kopiuj adres &obrazka</translation> |
|
|
|
|
<translation>Kopiuj adres obr&azka</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="574"/> |
|
|
|
|
<source>S&top</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">&Zatrzymaj</translation> |
|
|
|
|
<translation>Za&trzymaj</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="580"/> |
|
|
|
|
<source>This frame</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Ta ramka</translation> |
|
|
|
|
<translation>Ta ramka</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="581"/> |
|
|
|
|
<source>Show &only this frame</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Pokaż &tylko tą ramkę</translation> |
|
|
|
|
<translation>P&okaż tylko tą ramkę</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="582"/> |
|
|
|
|
<source>Show this frame in new &tab</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Pokaż tą ramkę w nowej &karcie</translation> |
|
|
|
|
<translation>Pokaż &tą ramkę w nowej karcie</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="585"/> |
|
|
|
|
<source>Print frame</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Drukuj ramkę</translation> |
|
|
|
|
<translation>Drukuj ramkę</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="587"/> |
|
|
|
|
<source>Zoom &in</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Powięk&sz</translation> |
|
|
|
|
<translation>Po&większ</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="588"/> |
|
|
|
|
<source>&Zoom out</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Po&mniejsz</translation> |
|
|
|
|
<translation>Po&mniejsz</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="589"/> |
|
|
|
|
<source>Reset</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Resetuj</translation> |
|
|
|
|
<translation>Resetuj</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="591"/> |
|
|
|
|
<source>Show so&urce of frame</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Pokaż &źródło ramki</translation> |
|
|
|
|
<translation>Pokaż &źródło ramki</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="599"/> |
|
|
|
|
<source>&Copy page link</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">&Kopiuj odnośnik strony</translation> |
|
|
|
|
<translation>&Kopiuj odnośnik strony</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="600"/> |
|
|
|
|
<source>Send page link...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Wyślij odnośnik strony...</translation> |
|
|
|
|
<translation>Wyślij odnośnik strony...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="601"/> |
|
|
|
|
<source>&Print page</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">&Drukuj stronę</translation> |
|
|
|
|
<translation>&Drukuj stronę</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="608"/> |
|
|
|
|
<source>Validate page</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Sprawdź poprawność strony</translation> |
|
|
|
|
<translation>Sprawdź poprawność strony</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="612"/> |
|
|
|
|
<source>Show info ab&out site</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Pokaż &informacje o stronie</translation> |
|
|
|
|
<translation>Pokaż &informacje o stronie</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="712"/> |
|
|
|
|
<source>&Play</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>O&dtwarzaj</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="712"/> |
|
|
|
|
<source>&Pause</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>&Pauza</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/> |
|
|
|
|
<source>Un&mute</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Wyłącz &wyciszenie</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="713"/> |
|
|
|
|
<source>&Mute</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Włącz &wyciszenie</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="715"/> |
|
|
|
|
<source>&Copy Media Address</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">&Kopiuj adres medium</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="716"/> |
|
|
|
|
<source>&Send Media Address</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">&Wyślij adres medium</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="717"/> |
|
|
|
|
<source>Save Media To &Disk</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">&Zapisz medium na dysk</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Show Web &Inspector</source> |
|
|
|
|
@ -5324,7 +5326,7 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="649"/> |
|
|
|
|
<source>&Save image as...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">&Zapisz obrazek jako...</translation> |
|
|
|
|
<translation>&Zapisz obrazek jako...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Failed loading page</source> |
|
|
|
|
@ -5333,63 +5335,63 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="565"/> |
|
|
|
|
<source>&Back</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">&Cofnij</translation> |
|
|
|
|
<translation>&Wstecz</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="569"/> |
|
|
|
|
<source>&Forward</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">&Dalej</translation> |
|
|
|
|
<translation>&Dalej</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="573"/> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="584"/> |
|
|
|
|
<source>&Reload</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">&Odśwież</translation> |
|
|
|
|
<translation>&Odśwież</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="597"/> |
|
|
|
|
<source>Book&mark page</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Dodaj&stronę do zakładek</translation> |
|
|
|
|
<translation>Dodaj &stronę do zakładek</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="598"/> |
|
|
|
|
<source>&Save page as...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">&Zapisz stronę jako...</translation> |
|
|
|
|
<translation>&Zapisz stronę jako...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="603"/> |
|
|
|
|
<source>Select &all</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Zaznacz &wszystko</translation> |
|
|
|
|
<translation>Zaznacz &wszystko</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="611"/> |
|
|
|
|
<source>Show so&urce code</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Pokaż kod &źródłowy</translation> |
|
|
|
|
<translation>Pokaż &kod źródłowy</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="669"/> |
|
|
|
|
<source>Send text...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Wyślij tekst...</translation> |
|
|
|
|
<translation>Wyślij tekst...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="674"/> |
|
|
|
|
<source>Google Translate</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Translator Google</translation> |
|
|
|
|
<translation>Tłumacz Google</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="675"/> |
|
|
|
|
<source>Dictionary</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Słownik</translation> |
|
|
|
|
<translation>Słownik</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="686"/> |
|
|
|
|
<source>Go to &web address</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Przejdź do adresu &www</translation> |
|
|
|
|
<translation>Przejdź do adresu &www</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="696"/> |
|
|
|
|
<source>Search "%1 .." with %2</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Szukaj "%1 .." z %2</translation> |
|
|
|
|
<translation>Szukaj "%1 .." z %2</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="82"/> |
|
|
|
|
@ -5403,12 +5405,12 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="628"/> |
|
|
|
|
<source>Send link...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Wyslij odnośnik...</translation> |
|
|
|
|
<translation>Wyślij odnośnik...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/webview/webview.cpp" line="650"/> |
|
|
|
|
<source>Send image...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Wyślij obrazek...</translation> |
|
|
|
|
<translation>Wyślij obrazek...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Send page...</source> |
|
|
|
|
|