|
|
|
|
@ -948,14 +948,14 @@ |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="51"/> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="114"/> |
|
|
|
|
<source>Remove from Speed Dial</source> |
|
|
|
|
<translation>Aus Speed Dial entfernen</translation> |
|
|
|
|
<translation>Aus Schnellwahl entfernen</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="150"/> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="51"/> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="119"/> |
|
|
|
|
<source>Add to Speed Dial</source> |
|
|
|
|
<translation>Zu Speed Dial hinzufügen</translation> |
|
|
|
|
<translation>Zur Schnellwahl hinzufügen</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
@ -3472,12 +3472,12 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/> |
|
|
|
|
<source>Are you sure to remove this speed dial?</source> |
|
|
|
|
<translation>Möchten Sie diese Schnellwahl wirklich entfernen?</translation> |
|
|
|
|
<translation>Möchten Sie dieses Schnellwahl-Feld wirklich entfernen?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="287"/> |
|
|
|
|
<source>Center speed dials</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Schnellwahl-Felder zentrieren</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="314"/> |
|
|
|
|
|