You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 

3140 lines
66 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xournalpp package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xournalpp 1.1.0+dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-06 21:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/control/XournalMain.cpp:554
msgid ""
"\n"
"\n"
"Will now attempt to run without this file."
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:534
msgid ""
"\n"
"Will now attempt to run without this file."
msgstr ""
#: ../src/gui/MainWindow.cpp:695
msgctxt "Page {pagenumber} \"of {pagecount}\""
msgid " of {1}{2}"
msgstr ""
#: ../src/control/settings/Settings.cpp:106
msgid "%F-Note-%H-%M"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/SettingsDialog.cpp:115
msgid ""
"<b>No devices were found. This seems wrong - maybe file a bug report?</b>"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:549
msgid ""
"<span foreground='red' size='x-large'>Missing the needed UI file:\n"
"<b>{1}</b></span>\n"
"Could not find them at any location.\n"
" Not relative\n"
" Not in the Working Path\n"
" Not in {2}"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:296
msgid "Absolute path for the audio files playback"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:400
msgid "Add/Edit Tex"
msgstr ""
#: ../src/control/stockdlg/XojOpenDlg.cpp:36
msgid "All files"
msgstr ""
#: ../src/control/pagetype/PageTypeMenu.cpp:197
msgid "Apply to all pages"
msgstr ""
#: ../src/control/pagetype/PageTypeMenu.cpp:188
msgid "Apply to current page"
msgstr ""
#: ../src/control/stockdlg/ImageOpenDlg.cpp:29
#: ../src/control/stockdlg/XojOpenDlg.cpp:112
msgid "Attach file to the journal"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandlerHelper.cpp:102
msgid "Attribute \"{1}\" could not be parsed as double, the value is \"{2}\""
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandlerHelper.cpp:95
msgid "Attribute \"{1}\" could not be parsed as double, the value is nullptr"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandlerHelper.cpp:119
#: ../src/control/xojfile/LoadHandlerHelper.cpp:138
msgid "Attribute \"{1}\" could not be parsed as int, the value is \"{2}\""
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandlerHelper.cpp:112
msgid "Attribute \"{1}\" could not be parsed as int, the value is nullptr"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandlerHelper.cpp:157
#: ../src/control/xojfile/LoadHandlerHelper.cpp:177
msgid "Attribute \"{1}\" could not be parsed as size_t, the value is \"{2}\""
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandlerHelper.cpp:150
msgid "Attribute \"{1}\" could not be parsed as size_t, the value is nullptr"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandlerHelper.cpp:44
msgid "Attribute color not set!"
msgstr ""
#: ../src/control/AudioController.cpp:92
msgid ""
"Audio folder not set! Recording won't work!\n"
"Please set the recording folder under \"Preferences > Audio recording\""
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:224
msgid "Autosave failed with an error: {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:204
msgid "Autosave renamed from {1} to {2}"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/AutosaveJob.cpp:42
msgid "Autosaving to {1}"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:366
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:437
msgid "Back"
msgstr ""
#: ../src/gui/sidebar/previews/layer/SidebarPreviewLayerEntry.cpp:19
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolPageLayer.cpp:191
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolPageLayer.cpp:231
msgid "Background"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/CustomizeableColorList.cpp:10
#: ../src/gui/toolbarMenubar/model/ToolbarColorNames.cpp:94
msgid "Black"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/CustomizeableColorList.cpp:14
#: ../src/gui/toolbarMenubar/model/ToolbarColorNames.cpp:98
msgid "Blue"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:2001 ../src/control/Control.cpp:2457
#: ../src/control/XournalMain.cpp:144
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../src/undo/ColorUndoAction.cpp:85
msgid "Change color"
msgstr ""
#: ../src/undo/FontUndoAction.cpp:105
msgid "Change font"
msgstr ""
#: ../src/undo/FillUndoAction.cpp:79
msgid "Change stroke fill"
msgstr ""
#: ../src/undo/SizeUndoAction.cpp:104
msgid "Change stroke width"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandlerHelper.cpp:68
msgid "Color \"{1}\" unknown (not defined in default color list)!"
msgstr ""
#: ../src/gui/sidebar/indextree/SidebarIndexPage.cpp:226
msgid "Contents"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:332
#: ../src/gui/toolbarMenubar/model/ToolbarModel.cpp:76
#: ../src/gui/toolbarMenubar/model/ToolbarModel.cpp:82
msgid "Copy"
msgstr ""
#: ../src/control/pagetype/PageTypeHandler.cpp:30
msgid "Copy current"
msgstr ""
#: ../src/undo/CopyUndoAction.cpp:60
msgid "Copy page"
msgstr ""
#: ../src/util/PathUtil.cpp:206
msgid ""
"Could not create folder: {1}\n"
"Failed with error: {2}"
msgstr ""
#: ../src/control/LatexController.cpp:257
msgid "Could not load LaTeX PDF file"
msgstr ""
#: ../src/control/LatexController.cpp:251
msgid "Could not load LaTeX PDF file: {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/pagetype/PageTypeHandler.cpp:15
msgid "Could not load pagetemplates.ini file"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:759
msgid "Could not open attachment: {1}. Error message: Could not read file"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:768
msgid "Could not open attachment: {1}. Error message: Could not write file"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:740
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:991
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:1009
msgid ""
"Could not open attachment: {1}. Error message: No valid file size provided"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:731
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:747
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:982
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:998
msgid "Could not open attachment: {1}. Error message: {2}"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:155
msgid "Could not open file: \"{1}\""
msgstr ""
#: ../src/gui/MainWindow.cpp:86
msgid ""
"Could not parse custom toolbar.ini file: {1}\n"
"Toolbars will not be available"
msgstr ""
#: ../src/gui/MainWindow.cpp:77
msgid ""
"Could not parse general toolbar.ini file: {1}\n"
"No Toolbars will be available"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:344
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:368
msgid "Could not read image: {1}. Error message: {2}"
msgstr ""
#: ../src/undo/UndoRedoHandler.cpp:137
msgid ""
"Could not redo \"{1}\"\n"
"Something went wrong… Please write a bug report…"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/ToolbarAdapter.cpp:169
msgid "Could not remove tool item from Toolbar {1} on position {2}"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/ToolbarAdapter.cpp:164
msgid "Could not remove tool item {1} from Toolbar {2} on position {3}"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:215
msgid "Could not rename autosave file from \"{1}\" to \"{2}\": {3}"
msgstr ""
#: ../src/control/latex/LatexGenerator.cpp:69
msgid "Could not save .tex file: {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/latex/LatexGenerator.cpp:85
msgid "Could not start {1}: {2} (exit code: {3})"
msgstr ""
#: ../src/undo/UndoRedoHandler.cpp:108
msgid ""
"Could not undo \"{1}\"\n"
"Something went wrong… Please write a bug report…"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/SaveHandler.cpp:235
msgid "Could not write background \"{1}\", {2}"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/SaveHandler.cpp:331
msgid "Could not write background \"{1}\". Continuing anyway."
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolPageLayer.cpp:74
msgid "Create new layer"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/FormatDialog.cpp:67
msgid "Custom"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/CustomExportJob.cpp:19
msgid "Custom Export"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:355
msgid "Customize Toolbars"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ToolbarManageDialog.cpp:29
msgid "Customized"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:331
msgid "Cut"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:402
msgid "Default Tool"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:337
#: ../src/undo/DeleteUndoAction.cpp:74
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:143
msgid "Delete Logfile"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:386
msgid "Delete current page"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:186
msgid "Delete file"
msgstr ""
#: ../src/undo/RemoveLayerUndoAction.cpp:28
msgid "Delete layer"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:2454
msgid "Discard"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:1954
msgid ""
"Do not open Autosave files. They may will be overwritten!\n"
"Copy the files to another folder.\n"
"Files from Folder {1} cannot be opened."
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/BaseExportJob.cpp:37
msgid "Do not overwrite the background PDF! This will cause errors!"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:2448
msgid "Document file was removed."
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:237
msgid "Document is corrupted (no pages found in file)"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:233
msgid "Document is not complete (maybe the end is cut off?)"
msgstr ""
#: ../src/model/Document.cpp:287 ../src/model/Document.cpp:296
#: ../src/model/Document.cpp:299
msgid "Document not loaded! ({1}), {2}"
msgstr ""
#: ../src/control/pagetype/PageTypeHandler.cpp:24
msgid "Dotted"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:101
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolDrawCombocontrol.cpp:30
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:407
msgid "Draw Arrow"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:99
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolDrawCombocontrol.cpp:29
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:406
msgid "Draw Circle"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:95
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolDrawCombocontrol.cpp:31
msgid "Draw Line"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:97
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolDrawCombocontrol.cpp:24
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolDrawCombocontrol.cpp:28
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolDrawCombocontrol.cpp:91
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolDrawCombocontrol.cpp:94
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:405
msgid "Draw Rectangle"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:107
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolDrawCombocontrol.cpp:34
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:411
msgid "Draw Spline"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:103
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolDrawCombocontrol.cpp:32
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:409
msgid "Draw coordinate system"
msgstr ""
#: ../src/undo/InsertUndoAction.cpp:30
msgid "Draw stroke"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:91
msgid "Drawing Type - don't change"
msgstr ""
#: ../src/undo/TextBoxUndoAction.cpp:36
msgid "Edit text"
msgstr ""
#: ../src/undo/EmergencySaveRestore.cpp:19
msgid "Emergency saved document"
msgstr ""
#: ../src/undo/AddUndoAction.cpp:75 ../src/undo/DeleteUndoAction.cpp:71
#: ../src/undo/EraseUndoAction.cpp:90
msgid "Erase stroke"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:58
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:247
msgid "Eraser"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:2202
msgid ""
"Error annotate PDF file \"{1}\"\n"
"{2}"
msgstr ""
#: ../src/gui/GladeGui.cpp:21
msgid "Error loading glade file \"{1}\" (try to load \"{2}\")"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:2023
msgid "Error opening file \"{1}\""
msgstr ""
#: ../src/util/OutputStream.cpp:23
msgid "Error opening file: \"{1}\""
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:426
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:446
msgid "Error reading PDF: {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:492
msgid "Error reading width of a stroke: {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/ImageExport.cpp:97
msgid "Error save image #1"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/ImageExport.cpp:112
msgid "Error save image #2"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/AutosaveJob.cpp:15
msgid "Error while autosaving: {1}"
msgstr ""
#: ../src/util/Util.cpp:75
msgid "Error {1} executing system command: {2}"
msgstr ""
#: ../src/util/CrashHandler.cpp:39
msgid "Error: {1}"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/LatexSettingsPanel.cpp:75
msgid ""
"Error: {1} is not a regular file. Please check your LaTeX template file "
"settings. "
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/LatexSettingsPanel.cpp:65
msgid "Error: {1}. Please check the contents of {2}"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:162
msgid ""
"Errorlog cannot be deleted. You have to do it manually.\n"
"Logfile: {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/BaseExportJob.cpp:16
msgid "Export PDF"
msgstr ""
#: ../src/control/latex/LatexGenerator.cpp:60
msgid "Failed to find LaTeX generator program in PATH: {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/latex/LatexGenerator.cpp:56
msgid "Failed to parse LaTeX generator command: {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/LatexController.cpp:49
msgid "Failed to read global template file. Please check your settings."
msgstr ""
#: ../src/util/PathUtil.cpp:123 ../src/util/PathUtil.cpp:140
msgid ""
"File couldn't be opened. You have to do it manually:\n"
"URL: {1}"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:459
msgid "Fill"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:473
msgid "Fine"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:66
msgid "Floating Toolbox (experimental)"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/FontButton.cpp:54
msgid "Font"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:434
msgid "Forward"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:297
msgid "Get version of xournalpp"
msgstr ""
#: ../src/control/LatexController.cpp:44
msgid "Global template file does not exist. Please check your settings."
msgstr ""
#: ../src/control/LatexController.cpp:55
msgid ""
"Global template file is not a regular file. Please check your settings. "
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:365
msgid "Go to first page"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:369
msgid "Go to last page"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:372
msgid "Go to next layer"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:367
msgid "Go to page"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:371
msgid "Go to previous layer"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:373
msgid "Go to top layer"
msgstr ""
#: ../src/control/pagetype/PageTypeHandler.cpp:23
msgid "Graph"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/CustomizeableColorList.cpp:15
#: ../src/gui/toolbarMenubar/model/ToolbarColorNames.cpp:99
msgid "Gray"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/CustomizeableColorList.cpp:11
#: ../src/gui/toolbarMenubar/model/ToolbarColorNames.cpp:95
msgid "Green"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:343
msgid "Grid Snapping"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:65
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:420
msgid "Hand"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolPageLayer.cpp:68
msgid "Hide all"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:59
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:397
msgid "Highlighter"
msgstr ""
#: ../src/control/pagetype/PageTypeHandler.cpp:32
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:401
msgid "Image"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:244
msgid "Image file successfully created"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:294
msgid "Image output filename (.png / .svg)"
msgstr ""
#: ../src/control/stockdlg/ImageOpenDlg.cpp:18
msgid "Images"
msgstr ""
#: ../src/undo/InsertUndoAction.cpp:79
msgid "Insert elements"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:61 ../src/undo/InsertUndoAction.cpp:34
msgid "Insert image"
msgstr ""
#: ../src/undo/InsertUndoAction.cpp:36
msgid "Insert latex"
msgstr ""
#: ../src/undo/InsertLayerUndoAction.cpp:26
msgid "Insert layer"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:382
msgid "Insert page"
msgstr ""
#: ../src/control/pagetype/PageTypeHandler.cpp:25
msgid "Isometric Dotted"
msgstr ""
#: ../src/control/pagetype/PageTypeHandler.cpp:26
msgid "Isometric Graph"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:295
msgid "Jump to Page (first Page: 1)"
msgstr ""
#: ../src/control/LatexController.cpp:181
msgid "Latex generation encountered an error: {1} (exit code: {2})"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolPageLayer.cpp:246
msgid "Layer"
msgstr ""
#: ../src/gui/sidebar/previews/layer/SidebarPreviewLayers.cpp:56
msgid "Layer Preview"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolPageLayer.cpp:236
msgid "Layer selection"
msgstr ""
#: ../src/gui/sidebar/previews/layer/SidebarPreviewLayerEntry.cpp:21
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolPageLayer.cpp:182
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolPageLayer.cpp:229
msgid "Layer {1}"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/CustomizeableColorList.cpp:12
#: ../src/gui/toolbarMenubar/model/ToolbarColorNames.cpp:96
msgid "Light Blue"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/CustomizeableColorList.cpp:13
#: ../src/gui/toolbarMenubar/model/ToolbarColorNames.cpp:97
msgid "Light Green"
msgstr ""
#: ../src/gui/PageView.cpp:692
#: ../src/gui/sidebar/previews/base/SidebarPreviewBaseEntry.cpp:76
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolPageLayer.cpp:15
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/CustomizeableColorList.cpp:17
#: ../src/gui/toolbarMenubar/model/ToolbarColorNames.cpp:101
msgid "Magenta"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:354
msgid "Manage Toolbars"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:83
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:474
msgid "Medium"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:530
msgid ""
"Missing the needed UI file:\n"
"{1}\n"
" .app corrupted?\n"
"Path: {2}"
msgstr ""
#: ../src/undo/MoveUndoAction.cpp:16
msgid "Move"
msgstr ""
#: ../src/undo/MoveLayerUndoAction.cpp:27
msgid "Move layer"
msgstr ""
#: ../src/undo/SwapUndoAction.cpp:63
msgid "Move page downwards"
msgstr ""
#: ../src/undo/SwapUndoAction.cpp:63
msgid "Move page upwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ToolbarManageDialog.cpp:70
msgid "New"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:317
msgid "New Xournal"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:368
msgid "Next"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:376
msgid "Next annotated page"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:41
msgid "No device"
msgstr ""
#: ../src/pdf/base/XojCairoPdfExport.cpp:124
#: ../src/pdf/base/XojCairoPdfExport.cpp:162
msgid "No pages to export!"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:1244
msgid ""
"No pdf pages available to append. You may need to reopen the document first."
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:93
msgid "Normal drawing"
msgstr ""
#: ../src/plugin/Plugin.cpp:308 ../src/plugin/Plugin.cpp:327
msgid "OK"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/BaseExportJob.cpp:88
msgid ""
"Only local files are supported\n"
"Path: {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/stockdlg/ImageOpenDlg.cpp:12
msgid "Open Image"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:141
msgid "Open Logfile"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:142
msgid "Open Logfile directory"
msgstr ""
#: ../src/control/stockdlg/XojOpenDlg.cpp:12
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:318
msgid "Open file"
msgstr ""
#: ../src/control/RecentManager.cpp:183
msgctxt "{1} is a URI"
msgid "Open {1}"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/CustomizeableColorList.cpp:18
#: ../src/gui/toolbarMenubar/model/ToolbarColorNames.cpp:102
msgid "Orange"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/PdfExportJob.cpp:9
msgid "PDF Export"
msgstr ""
#: ../src/gui/MainWindow.cpp:693
msgid "PDF Page {1}"
msgstr ""
#: ../src/view/PdfView.cpp:32
msgid "PDF background missing"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:274
msgid "PDF file successfully created"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/CustomExportJob.cpp:21
#: ../src/control/jobs/PdfExportJob.cpp:13
#: ../src/control/stockdlg/XojOpenDlg.cpp:43
msgid "PDF files"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:293
msgid "PDF output filename"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/CustomExportJob.cpp:22
msgid "PDF with plain background"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/CustomExportJob.cpp:23
msgid "PNG graphics"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/CustomExportJob.cpp:24
msgid "PNG with transparent background"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolPageSpinner.cpp:42
msgid "Page"
msgstr ""
#: ../src/gui/sidebar/previews/page/SidebarPreviewPages.cpp:62
msgid "Page Preview"
msgstr ""
#: ../src/undo/PageBackgroundChangedUndoAction.cpp:81
msgid "Page background changed"
msgstr ""
#: ../src/undo/InsertDeletePageUndoAction.cpp:98
msgid "Page deleted"
msgstr ""
#: ../src/undo/InsertDeletePageUndoAction.cpp:94
msgid "Page inserted"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolPageSpinner.cpp:31
msgid "Page number"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:349
msgid "Paired pages"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:333
#: ../src/undo/AddUndoAction.cpp:77
msgid "Paste"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:428
msgid "Pause / Play"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:57
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:228
msgid "Pen"
msgstr ""
#: ../src/control/pagetype/PageTypeHandler.cpp:19
msgid "Plain"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:419
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolSelectCombocontrol.cpp:20
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolSelectCombocontrol.cpp:71
msgid "Play Object"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ToolbarManageDialog.cpp:17
msgid "Predefined"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:351
msgid "Presentation mode"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/LanguageConfigGui.cpp:68
msgid "Previously selected language not available anymore!"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:320
msgid "Print"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:426
msgid "Record Audio / Stop Recording"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:885
msgid "Recorder could not be started."
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/CustomizeableColorList.cpp:16
#: ../src/gui/toolbarMenubar/model/ToolbarColorNames.cpp:100
msgid "Red"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:327
#: ../src/undo/UndoRedoHandler.cpp:215
msgid "Redo"
msgstr ""
#: ../src/undo/UndoRedoHandler.cpp:210
msgid "Redo: "
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:2000
msgid "Remove PDF Background"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/ToolbarAdapter.cpp:160
msgid "Removed tool item from Toolbar {1} ID {2}"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/ToolbarAdapter.cpp:158
msgid "Removed tool item {1} from Toolbar {2} ID {3}"
msgstr ""
#: ../src/util/XojMsgBox.cpp:71
msgid "Replace"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:1028
msgid "Requested temporary file was not found for attachment {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:187
msgid "Restore file"
msgstr ""
#: ../src/undo/RotateUndoAction.cpp:51
msgid "Rotation"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:341
msgid "Rotation Snapping"
msgstr ""
#: ../src/control/pagetype/PageTypeHandler.cpp:20
msgid "Ruled"
msgstr ""
#: ../src/control/pagetype/PageTypeHandler.cpp:21
msgid "Ruled with vertical line"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:410
msgid "Ruler"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/CustomExportJob.cpp:25
msgid "SVG graphics"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/CustomExportJob.cpp:26
msgid "SVG with transparent background"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/LatexSettingsPanel.cpp:63
msgid "Sample LaTeX file generated successfully."
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:2449 ../src/control/jobs/SaveJob.cpp:15
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:319
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:2449
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:2292 ../src/gui/dialog/PageTemplateDialog.cpp:82
msgid "Save File"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/CustomExportJob.cpp:129
#: ../src/control/jobs/SaveJob.cpp:111
msgid "Save file error: {1}"
msgstr ""
#: ../src/undo/ScaleUndoAction.cpp:54
msgid "Scale"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:335
msgid "Search"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:422
msgid "Select Font"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:417
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolSelectCombocontrol.cpp:19
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolSelectCombocontrol.cpp:66
msgid "Select Object"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:415
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolSelectCombocontrol.cpp:14
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolSelectCombocontrol.cpp:17
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolSelectCombocontrol.cpp:56
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolSelectCombocontrol.cpp:86
msgid "Select Rectangle"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:413
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolSelectCombocontrol.cpp:18
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolSelectCombocontrol.cpp:61
msgid "Select Region"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:1999
msgid "Select another PDF"
msgstr ""
#: ../src/util/XojMsgBox.cpp:70
msgid "Select another name"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/SelectBackgroundColorDialog.cpp:104
msgid "Select background color"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ColorToolItem.cpp:40
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ColorToolItem.cpp:92
msgid "Select color"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:64
msgid "Select rectangle"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:63
msgid "Select region"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:140
msgid "Send Bugreport"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/ToolbarCustomizeDialog.cpp:50
msgid "Separator"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:404
msgid "Shape Recognizer"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolPageLayer.cpp:63
msgid "Show all"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/backgroundSelect/PdfPagesDialog.cpp:88
msgid "Show only not used pages (one unused page)"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/backgroundSelect/PdfPagesDialog.cpp:89
msgid "Show only not used pages ({1} unused pages)"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:376
msgid ""
"Sorry, Xournal++ can only open one file at once.\n"
"Others are ignored."
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:390
msgid ""
"Sorry, Xournal++ cannot open remote files at the moment.\n"
"You have to copy the file to a local directory."
msgstr ""
#: ../src/control/pagetype/PageTypeHandler.cpp:22
msgid "Staves"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:431
msgid "Stop"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:105
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolDrawCombocontrol.cpp:35
#: ../src/undo/RecognizerUndoAction.cpp:72
msgid "Stroke recognizer"
msgstr ""
#: ../src/util/CrashHandler.cpp:41
msgid "Successfully saved document to \"{1}\""
msgstr ""
#: ../src/control/stockdlg/XojOpenDlg.cpp:93
msgid "Supported files"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/LanguageConfigGui.cpp:52
msgid "System Default"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:60
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:399
msgid "Text"
msgstr ""
#: ../src/gui/SearchBar.cpp:67
#, c-format
msgid "Text %i times found on this page"
msgstr ""
#: ../src/undo/TextUndoAction.cpp:29
msgid "Text changes"
msgstr ""
#: ../src/gui/SearchBar.cpp:65
msgid "Text found on this page"
msgstr ""
#: ../src/gui/SearchBar.cpp:123 ../src/gui/SearchBar.cpp:167
msgid "Text found once on page {1}"
msgstr ""
#: ../src/gui/SearchBar.cpp:124 ../src/gui/SearchBar.cpp:168
msgid "Text found {1} times on page {2}"
msgstr ""
#: ../src/gui/SearchBar.cpp:72
msgid "Text not found"
msgstr ""
#: ../src/gui/SearchBar.cpp:134 ../src/gui/SearchBar.cpp:178
msgid "Text not found, searched on all pages"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:1044
msgid ""
"The Toolbarconfiguration \"{1}\" is predefined, would you create a copy to "
"edit?"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:1996
msgid "The attached background PDF could not be found."
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:1997
msgid "The background PDF could not be found."
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:2031
msgid ""
"The file being loaded has a file format version newer than the one currently "
"supported by this version of Xournal++, so it may not load properly. Open "
"anyways?"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:116
msgid "The file is no valid .xopp file (Mimetype missing): \"{1}\""
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:123
msgid "The file is no valid .xopp file (Mimetype wrong): \"{1}\""
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:131
msgid "The file is no valid .xopp file (Version missing): \"{1}\""
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:143
msgid "The file is not a valid .xopp file (Version string corrupted): \"{1}\""
msgstr ""
#: ../src/control/LatexController.cpp:222
msgid "The formula is empty when rendered or invalid."
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:135
msgid "The most recent log file name: {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:128
msgid ""
"There are errorlogfiles from Xournal++. Please send a Bugreport, so the bug "
"may be fixed."
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:127
msgid ""
"There is an errorlogfile from Xournal++. Please send a Bugreport, so the bug "
"may be fixed."
msgstr ""
#: ../src/util/XojMsgBox.cpp:89
msgid "There was an error displaying help: {1}"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:84
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:475
msgid "Thick"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:81
msgid "Thickness - don't change"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:82
msgid "Thin"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:2448
msgid "This document is not saved yet."
msgstr ""
#: ../src/control/PageBackgroundChangeController.cpp:144
#: ../src/control/tools/ImageHandler.cpp:44
msgid "This image could not be loaded. Error message: {1}"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:352
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:56
msgid "Tool - don't change"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/model/ToolbarData.cpp:106
msgid "Toolbar found: {1}"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ToolbarManageDialog.cpp:45
msgid "Toolbars"
msgstr ""
#: ../src/util/CrashHandler.cpp:30
msgid "Trying to emergency save the current open document…"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/LatexSettingsPanel.cpp:53
msgid "Unable to open global template file at {1}. Does it exist?"
msgstr ""
#: ../src/gui/PageView.cpp:346
msgid "Unable to play audio recording {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:1258
msgid "Unable to retrieve pdf page."
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:326
#: ../src/undo/UndoRedoHandler.cpp:203
msgid "Undo"
msgstr ""
#: ../src/undo/UndoRedoHandler.cpp:198
msgid "Undo: "
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:282
msgid "Unexpected root tag: {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:303
msgid "Unexpected tag in document: \"{1}\""
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:474
msgid "Unknown background type: {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandlerHelper.cpp:52
msgid "Unknown color value \"{1}\""
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:433
msgid "Unknown domain type: {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:222
msgid "Unknown parser error"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:380
msgid "Unknown pixmap::domain type: {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:565
msgid "Unknown stroke type: \"{1}\", assuming pen"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:2349
msgid "Unsaved Document"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:418
msgid "Vertical Space"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/ButtonConfigGui.cpp:62
msgid "Vertical space"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:472
msgid "Very Fine"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:477
msgid "Very Thick"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/CustomizeableColorList.cpp:20
#: ../src/gui/toolbarMenubar/model/ToolbarColorNames.cpp:104
msgid "White"
msgstr ""
#: ../src/control/pagetype/PageTypeHandler.cpp:31
msgid "With PDF background"
msgstr ""
#: ../src/undo/InsertUndoAction.cpp:32
msgid "Write text"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:882
msgid "Wrong count of points ({1})"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:892
msgid "Wrong number of points, got {1}, expected {2}"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:219
msgid "XML Parser error: {1}"
msgstr ""
#: ../src/control/jobs/CustomExportJob.cpp:27
msgid "Xournal (Compatibility)"
msgstr ""
#: ../src/control/stockdlg/XojOpenDlg.cpp:51
msgid "Xournal files"
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:181
msgid ""
"Xournal++ crashed last time. Would you like to restore the last edited file?"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:2298 ../src/control/stockdlg/XojOpenDlg.cpp:58
msgid "Xournal++ files"
msgstr ""
#: ../src/control/stockdlg/XojOpenDlg.cpp:65
#: ../src/gui/dialog/PageTemplateDialog.cpp:88
msgid "Xournal++ template"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/toolbarCustomize/CustomizeableColorList.cpp:19
#: ../src/gui/toolbarMenubar/model/ToolbarColorNames.cpp:103
msgid "Yellow"
msgstr ""
#: ../src/control/PageBackgroundChangeController.cpp:179
msgid ""
"You don't have any PDF pages to select from. Cancel operation.\n"
"Please select another background type: Menu \"Journal\" → \"Configure Page "
"Template\"."
msgstr ""
#: ../src/control/XournalMain.cpp:131
msgid ""
"You're using {1}/{2} branch. Send Bugreport will direct you to this repo's "
"issue tracker."
msgstr ""
#: ../src/gui/sidebar/indextree/SidebarIndexPage.cpp:77
msgid ""
"Your current document does not contain PDF Page no {1}\n"
"Would you like to insert this page?\n"
"\n"
"Tip: You can select Journal → Paper Background → PDF Background to insert a "
"PDF page."
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:359
msgid "Zoom fit to screen"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:358
msgid "Zoom in"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:357
msgid "Zoom out"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolZoomSlider.cpp:72
msgid "Zoom slider"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:360
msgid "Zoom to 100%"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:2292 ../src/control/jobs/BaseExportJob.cpp:17
#: ../src/control/stockdlg/ImageOpenDlg.cpp:12
#: ../src/control/stockdlg/XojOpenDlg.cpp:12
#: ../src/gui/dialog/PageTemplateDialog.cpp:83
msgid "_Cancel"
msgstr ""
#: ../src/control/stockdlg/ImageOpenDlg.cpp:13
#: ../src/control/stockdlg/XojOpenDlg.cpp:13
msgid "_Open"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:2293 ../src/control/jobs/BaseExportJob.cpp:17
#: ../src/gui/dialog/PageTemplateDialog.cpp:83
msgid "_Save"
msgstr ""
#: ../src/util/DeviceListHelper.cpp:96
msgid "cursor"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:236
msgid "dash-/ dotted"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:233
msgid "dashed"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/PluginDialogEntry.cpp:28
msgid "default disabled"
msgstr ""
#: ../src/gui/dialog/PluginDialogEntry.cpp:28
msgid "default enabled"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:251
msgid "delete stroke"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:239
msgid "dotted"
msgstr ""
#: ../src/undo/AddUndoAction.cpp:86 ../src/undo/DeleteUndoAction.cpp:83
msgid "elements"
msgstr ""
#: ../src/util/DeviceListHelper.cpp:94
msgid "eraser"
msgstr ""
#: ../src/control/Control.cpp:1968
msgid "file: {1}"
msgstr ""
#: ../src/undo/AddUndoAction.cpp:97 ../src/undo/DeleteUndoAction.cpp:94
msgid "image"
msgstr ""
#: ../src/util/DeviceListHelper.cpp:99
msgid "keyboard"
msgstr ""
#: ../src/undo/AddUndoAction.cpp:100 ../src/undo/DeleteUndoAction.cpp:97
msgid "latex"
msgstr ""
#: ../src/util/DeviceListHelper.cpp:90
msgid "mouse"
msgstr ""
#: ../src/util/DeviceListHelper.cpp:92
msgid "pen"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolPageLayer.cpp:153
msgid "show"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:230
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:249
msgid "standard"
msgstr ""
#: ../src/undo/AddUndoAction.cpp:94 ../src/undo/DeleteUndoAction.cpp:91
msgid "stroke"
msgstr ""
#: ../src/util/DeviceListHelper.cpp:108
msgid "tablet pad"
msgstr ""
#: ../src/undo/AddUndoAction.cpp:103 ../src/undo/DeleteUndoAction.cpp:100
msgid "text"
msgstr ""
#: ../src/util/DeviceListHelper.cpp:103
msgid "touchpad"
msgstr ""
#: ../src/util/DeviceListHelper.cpp:101
msgid "touchscreen"
msgstr ""
#: ../src/util/DeviceListHelper.cpp:106
msgid "trackpoint"
msgstr ""
#: ../src/gui/toolbarMenubar/ToolMenuHandler.cpp:250
msgid "whiteout"
msgstr ""
#: ../src/control/xojfile/LoadHandler.cpp:891
msgid "xoj-File: {1}"
msgstr ""
#: ../src/xoj-preview-extractor/xournalpp-thumbnailer.cpp:71
msgid "xoj-preview-extractor: call with INPUT.xoj OUTPUT.png"
msgstr ""
#: ../src/xoj-preview-extractor/xournalpp-thumbnailer.cpp:143
msgid "xoj-preview-extractor: could not find icon \"{1}\""
msgstr ""
#: ../src/xoj-preview-extractor/xournalpp-thumbnailer.cpp:92
msgid "xoj-preview-extractor: file \"{1}\" contains no preview"
msgstr ""
#: ../src/xoj-preview-extractor/xournalpp-thumbnailer.cpp:84
msgid "xoj-preview-extractor: file \"{1}\" is not .xoj file"
msgstr ""
#: ../src/xoj-preview-extractor/xournalpp-thumbnailer.cpp:97
msgid ""
"xoj-preview-extractor: no preview and page found, maybe an invalid file?"
msgstr ""
#: ../src/xoj-preview-extractor/xournalpp-thumbnailer.cpp:88
msgid "xoj-preview-extractor: opening input file \"{1}\" failed"
msgstr ""
#: ../src/xoj-preview-extractor/xournalpp-thumbnailer.cpp:156
msgid "xoj-preview-extractor: opening output file \"{1}\" failed"
msgstr ""
#: ../src/xoj-preview-extractor/xournalpp-thumbnailer.cpp:163
msgid "xoj-preview-extractor: successfully extracted"
msgstr ""
#: ../src/util/PathUtil.cpp:196
msgid "xournalpp-{1}"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:31
msgid " = Floating Toolbox (experimental) ="
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2991 ../ui/settings.glade:3002
msgid "%"
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:184
msgid "%%XPP_TEXT_COLOR%%"
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:123
msgid "%%XPP_TOOL_INPUT%%"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:450
msgid ""
"%a\t\tAbbreviated weekday name (e.g. Thu)\n"
"%A\t\tFull weekday name (e.g. Thursday)\n"
"%b\t\tAbbreviated month name (e.g. Aug)\n"
"%B\t\tFull month name (e.g. August)\n"
"%c\t\tDate and time representation (e.g. Thu Aug 23 14:55:02 2001)\n"
"%d\t\tDay of the month (01-31)\n"
"%F\t\tDate representation (e.g. 2001-08-23)\n"
"%H\t\tHour in 24h format (00-23)\n"
"%I\t\tHour in 12h format (01-12)\n"
"%j\t\tDay of the year (001-366)\n"
"%m\tMonth as a decimal number (01-12)\n"
"%M\tMinute (00-59)\n"
"%p\t\tAM or PM designation (e.g. PM)\n"
"%S\t\tSecond (00-61)\n"
"%U\t\tWeek number with the first Sunday as the first day of week one "
"(00-53)\n"
"%w\t\tWeekday as a decimal number with Sunday as 0 (0-6)\n"
"%W\tWeek number with the first Monday as the first day of week one (00-53)\n"
"%x\t\tDate representation (e.g. 08/23/01)\n"
"%X\t\tTime representation (e.g. 14:55:02)\n"
"%y\t\tYear, last two digits (00-99)\n"
"%Y\t\tYear (e.g. 2001)\n"
"%Z\t\tTimezone name or abbreviation (e.g. CDT)\n"
"%%\tA % sign"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3823
msgid ""
"... AND How much time must have passed since last stroke.\n"
"\n"
"<i>Recommended: 500ms</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1229
msgid "1"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4432
msgid "1,00"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2449
msgid "30"
msgstr ""
#: ../ui/images.glade:88
msgid "<b>... or select already used Image:</b>"
msgstr ""
#: ../ui/pageTemplate.glade:244
msgid "<b>Background Color</b>"
msgstr ""
#: ../ui/pageTemplate.glade:257
msgid "<b>Background</b>"
msgstr ""
#: ../ui/toolbarCustomizeDialog.glade:141
msgid "<b>Color</b>"
msgstr ""
#: ../ui/toolbarCustomizeDialog.glade:86
msgid "<b>Default Tools</b>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4031
msgid "<b>Default</b>"
msgstr ""
#: ../ui/exportSettings.glade:93
msgid ""
"<b>Document export settings</b>\n"
"Select pages to export"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:110
msgid ""
"<b>Empty Toolbox</b>\n"
"<i>Menu: View/Toolbars</i>"
msgstr ""
#: ../ui/fillTransparency.glade:79
msgid ""
"<b>Fill transparency settings</b>\n"
"Select transparency for fill color"
msgstr ""
#: ../ui/pageTemplate.glade:134
msgid "<b>Page size</b>"
msgstr ""
#: ../ui/pagesize.glade:142
msgid "<b>Pagesize</b>"
msgstr ""
#: ../ui/toolbarCustomizeDialog.glade:196
msgid "<b>Separator</b>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:733
msgid ""
"<i>Assign device classes to each input device of your system. Only change "
"these values if your devices are not correctly matched. (e.g. your pen shows "
"up as touchscreen)</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4122
msgid ""
"<i>Audio recordings are currently stored in a separate folder and referenced "
"from the journal.</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4466
msgid "<i>Changes take only effect on new recordings and playbacks.</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:944
msgid ""
"<i>Define which tools will be selected if you press a mouse button. After "
"you release the button the previously selected tool will be selected.</i>"
msgstr ""
#: ../ui/exportSettings.glade:210
msgid "<i>Example:</i> 1-3 or 1,3,5-7 etc."
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1952
msgid ""
"<i>For some specific hardware the scroll / touch behaviour of the system is "
"not as expected. For these cases Xournal++ has a workaround.\n"
"This also enables touch drawing.</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:247
msgid ""
"<i>If the document already was saved you can find it in the same folder with "
"the extension .autosave.xoj\n"
"If the file was not yet saved you can find it in your home directory, in ~/."
"xournalpp/autosave</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3224
msgid ""
"<i>If you add additional space beside the pages you can choose the area of "
"the screen you would like to work on.</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:554
msgid ""
"<i>If you open a PDF and there is a Xournal file with the same name it will "
"open the xoj file.</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1583
msgid ""
"<i>If your hardware does not support hand recognition, Xournal++ can disable "
"your touchscreen when your pen is near the screen.</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1123
msgid ""
"<i>Pressure Sensitivity allows you to draw lines with different widths, "
"depending on how much pressure you apply to the pen. If your tablet does not "
"support this feature this setting has no effect.</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3070
msgid ""
"<i>Put a ruler on your screen and move the slider until both rulers match.</"
"i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4572
msgid "<i>Select language (requires restart)</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3976
msgid "<i>Select the tool and Settings if you press the Default Button.</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1724
msgid ""
"<i>Specify commands that are called once Hand Recognition triggers. The "
"commands will be executed in the UI Thread, make sure they are not blocking!"
"</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4212
msgid ""
"<i>Specify the audio devices used for recording and playback of audio "
"attachments.\n"
"If available select <small><tt>pulse</tt></small> as input / output device.</"
"i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1299
msgid ""
"<i>Specify the tools that will be selected if a button of the stylus is "
"pressed or the eraser is used. After releasing the button, the previous tool "
"will be selected.</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:378
msgid "<i>This name will be proposed if you save a new document.</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3048
msgid ""
"<i>To make sure on 100% zoom the size of elements is natural. (requires "
"restart)</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2094
msgid "<i>Toggle visibility of menubar with F10</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1887
msgid "<i>Use pinch gestures to zoom journal pages.</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1191
msgid ""
"<i>With some setup, pen strokes have artifacts at their beginning. This can "
"be avoided by ignoring the first few events/stroke-points when the pen "
"touches the screen.</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1516
msgid ""
"<i>You can configure devices, not identified by GTK as touchscreen, to "
"behave as if they were one.</i>"
msgstr ""
#: ../ui/about.glade:73
msgid ""
"<span size=\"xx-large\" weight=\"bold\">Xournal++</span>\n"
"<i>The next generation</i>"
msgstr ""
#: ../ui/about.glade:9
msgid "About Xournal++"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3893
msgid "Action on Tool Tap"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3277
msgid "Add additional horizontal space of"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3255
msgid "Add additional vertical space of"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3682
msgid ""
"After resizing a selection, the line width of all strokes will be the same "
"as before the resizing operation. "
msgstr ""
#: ../ui/exportSettings.glade:144
msgid "All pages"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3859
msgid ""
"All three conditions must be met before stroke is ignored.\n"
"It must be short in time and length and we can't have ignored another stroke "
"recently."
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:43
msgid "Always check LaTeX dependencies before running"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1150
msgid "Append New Pdf Pages"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1268
msgid "Artifact workaround"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4293
msgid "Audio Devices"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4499
msgid "Audio Recording"
msgstr ""
#: ../ui/pluginEntry.glade:57
msgid "Author: "
msgstr ""
#: ../ui/about.glade:211
msgid "Authors:"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1654
msgid "Autodetect"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:591
msgid "Autoloading Journals"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:348
msgid "Autosaving"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:497
msgid "Available Placeholders"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2158
msgid "Background color between pages"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2301
msgctxt "stylus cursor uses a big pen icon"
msgid "Big pen icon"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2504
msgid "Border Color"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2465
msgid "Border Width"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2147
msgid "Border color"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2132
msgid "Border color for current page and other selections"
msgstr ""
#: ../ui/about.glade:127
msgid "Built on"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1340
msgid "Button 1"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1378
msgid "Button 2"
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:172
msgid "Choose a global LaTeX template file"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2347 ../ui/settings.glade:2490
msgid "Choose the color to use for \"Highlight cursor position\""
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2361
msgid "Circle Color"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2228
msgid "Colors"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1160
msgid "Configure Page Template"
msgstr ""
#: ../ui/pageTemplate.glade:18
msgid "Configure new page template"
msgstr ""
#: ../ui/pageTemplate.glade:186
msgid "Copy current page background instead"
msgstr ""
#: ../ui/pageTemplate.glade:268
msgid "Copy current page size instead"
msgstr ""
#: ../ui/pageTemplate.glade:191
msgid ""
"Copy the background of the current page instead of using the background set "
"above."
msgstr ""
#: ../ui/exportSettings.glade:160
msgid "Current page"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2538
msgid "Cursor"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2283
msgid "Cursor icon for pen"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1831
msgid "Custom Commands (for Method \"Custom\")"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2206
msgid "Dark Theme (requires restart)"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:523
msgid "Default Save Name"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4419
msgid "Default Seek Time (in seconds)"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:411
msgid "Default name: "
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4071
msgid "Defaults"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1198
msgid "Delete Layer"
msgstr ""
#: ../ui/settingsButtonConfig.glade:132
msgid "Delete stroke"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:2162
msgid "Delete this page"
msgstr ""
#: ../ui/settingsButtonConfig.glade:25
msgid "Device"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1759
msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../ui/settingsButtonConfig.glade:50
msgid "Disable drawing for this device"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2664
msgid "Disable scrollbar fade out"
msgstr ""
#: ../ui/settingsDeviceClassConfig.glade:41
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1628
msgid "Disabling Method"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3142
msgid "Display DPI Calibration"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3734
msgid ""
"Do not draw for inputs of short time and length unless it comes in short "
"succession. Instead, show floating toolbox."
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:673 ../ui/settings.glade:840 ../ui/settings.glade:3597
msgid ""
"Drag LEFT from start point acts like shift key is being held.\n"
"Drag UP acts as if Control key is being held.\n"
"\n"
"Determination Radius: Radius at which modifiers will lock in until finished "
"drawing.\n"
"\n"
"<i>Useful for operating without keyboard.</i>"
msgstr ""
#: ../ui/toolbarCustomizeDialog.glade:57
msgid "Drag and drop Components fom here to the toolbars and back."
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1390
msgid "Draw _Line"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2329
msgid "Draw a transparent circle around the cursor"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3925
msgid "Drawing Area"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3647
msgid "Drawing Tools - Set Modifiers by Draw Direction (Experimental)"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:2566
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:2603
msgid "Edit (not implemented yet)"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1747
msgid "Enable"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3592
msgid "Enable with determination radius of "
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:569
msgid "Enable Autoloading of Journals"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:267
msgid "Enable Autosaving"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1968
msgid "Enable GTK Touch / Scrolling workaround (requires restart)"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1138
msgid "Enable Pressure Sensitivity"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3729
msgid "Enable Tap action"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:821
msgid ""
"Enable drawing outside of window <i>(Drawing will not stop at the border of "
"the window)</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1598
msgid "Enable internal Hand Recognition"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:668
msgid "Enable new input system (Requires restart)"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1899
msgid "Enable zoom gestures (requires restart)"
msgstr ""
#: ../ui/texdialog.glade:72
msgid "Enter / edit LaTeX Text"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1641
msgid "Eraser Optio_ns"
msgstr ""
#: ../ui/settingsButtonConfig.glade:129
msgid "Eraser Type - don't change"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:702
msgid "Experimental Input System"
msgstr ""
#: ../ui/exportSettings.glade:25
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:250
msgid "Export as..."
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1617 ../ui/main.glade:1822
msgid "Fi_ll"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1627 ../ui/main.glade:1832
msgid "Fill transparency"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:2360
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:2338
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3382
msgid "First Page Offset "
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:485 ../ui/settings.glade:2751
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: ../ui/about.glade:306
msgid "GNU GPLv2 or later"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4337
msgid "Gain"
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:64
msgid "General LaTeX tool settings"
msgstr ""
#: ../ui/about.glade:153
msgid "Git commit"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2246
msgid "Global"
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:98
msgid "Global template file path"
msgstr ""
#: ../ui/goto.glade:14
msgid "Go to Page"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3509
msgid "Grid size"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3466
msgid "Grid snapping tolerance"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1477
msgid "H_and Tool"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1856
msgid "Hand Recognition"
msgstr ""
#: ../ui/pagesize.glade:212
msgid "Height:"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:904 ../ui/settings.glade:2713 ../ui/settings.glade:2780
msgid "Hide Menubar"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2729 ../ui/settings.glade:2796
msgid "Hide Sidebar"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2634
msgid "Hide the horizontal scrollbar"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2649
msgid "Hide the vertical scrollbar"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2324
msgid "Highlight cursor position"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1750
msgid "Highlighter Opti_ons"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3780
msgid ""
"How short (screen mm) of the stroke AND...\n"
"\n"
"<i>Recommended: 1 mm</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3760
msgid ""
"How short (time) AND...\n"
"\n"
"<i>Recommended: 150ms</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3545
msgid ""
"If activated, shapes that have been recognized by the shape recognizer will "
"be snapped to the grid automatically. This may lead to unexpected results if "
"you have the shape recognizer turned on while writing."
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:47
msgid ""
"If enabled, check that required LaTeX packages are installed and that the "
"LaTeX commands are available before running the LaTeX tool."
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3747
msgid "Ignore Time (ms)"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1210
msgid "Ignore the first"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4236
msgid "Input Device"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:769
msgid "Input Devices"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:894
msgid "Input System"
msgstr ""
#: ../ui/texdialog.glade:9
msgid "Insert Latex"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:2558
msgid "Insert Page After"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:2550
msgid "Insert Page Before"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:2141
msgid "Insert a copy of the current page below"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4523
msgid "LaTeX"
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:284
msgid "LaTeX executable settings"
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:242
msgid "LaTeX generation command"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4609 ../ui/settings.glade:4657
msgid "Language"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4627
msgid "Language Settings"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:528
msgid "Layout"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2605
msgid "Left / Right-Handed"
msgstr ""
#: ../ui/about.glade:290
msgid "License"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:619
msgid "Load / Save"
msgstr ""
#: ../ui/images.glade:73
msgid "Load file"
msgstr ""
#: ../ui/toolbarManageDialog.glade:9
msgid "Manage Toolbar"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3800
msgid "Max Length (mm)"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:852
msgid ""
"Merge button events with stylus tip events\n"
"<i>(Check this if</i> \"<tt>xsetwacom get *deviceId* TabletPCButton</tt>\" "
"<i>returns</i> \"<tt>on</tt>\"<i>)</i>"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:985
msgid "Middle Mouse Button"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1072 ../ui/settingsDeviceClassConfig.glade:42
msgid "Mouse"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1041
msgid "Mouse Buttons"
msgstr ""
#: ../ui/settingsDeviceClassConfig.glade:43
msgid "Mouse+Keyboard Combo"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:2588
msgid "Move Down"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:2580
msgid "Move Up"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1082
msgid "N_ext annotated page"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1129
msgid "New Page _After"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1119
msgid "New Page _Before"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1140
msgid "New Page at _End"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1187
msgid "New _Layer"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2299
msgctxt "stylus cursor uses no icon"
msgid "No icon"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3381
msgid "Offset first page this many pages when <b>Pair Pages</b> enabled"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:874
msgid "Options"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4259
msgid "Output Device"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1093
msgid "P_revious annotated Page"
msgstr ""
#: ../ui/exportSettings.glade:176
msgid "Pages:"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3414
msgid "Paired Pages"
msgstr ""
#: ../ui/pagesize.glade:18
msgid "Paper Format"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1225
msgid "Paper _Color"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1215
msgid "Paper _Format"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1235
msgid "Paper b_ackground"
msgstr ""
#: ../ui/about.glade:272
msgid ""
"Partially based on Xournal\n"
"by Denis Auroux"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1868
msgid "Pause"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1495
msgid "Pen _Options"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4452
msgid "Playback Settings"
msgstr ""
#: ../ui/plugin.glade:14
msgid "Plugin Manager"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1933
msgid "Plugin _Manager"
msgstr ""
#: ../ui/plugin.glade:121
msgid "Plugin changes are only applied after Xournal++ was restarted"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:440
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2852
msgid "Presentation Mode"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3677
msgid "Preserve line width"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1160
msgid "Pressure Sensitivity"
msgstr ""
#: ../ui/about.glade:167
msgid "RELEASE_IDENTIFIER"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2413
msgid "Radius"
msgstr ""
#: ../ui/exportSettings.glade:130
msgid "Range"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:190
msgid "Recent _Documents"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1858
msgid "Record / Stop"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4387
msgid "Recording Quality"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3700
msgid "Resizing"
msgstr ""
#: ../ui/exportSettings.glade:115
msgid "Resolution"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1023
msgid "Right Mouse Button"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3453
msgid "Rotation snapping tolerance"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4325
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2684
msgid "Scrollbars"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3349
msgid "Scrolling outside the page"
msgstr ""
#: ../ui/pageTemplate.glade:176
msgid "Select Background Color"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4159
msgid "Select Folder"
msgstr ""
#: ../ui/images.glade:8
msgid "Select Image"
msgstr ""
#: ../ui/pdfpages.glade:8
msgid "Select PDF Page"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2817
msgid "Select toolbar:"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2183
msgid "Selection Color (Text, Stroke Selection etc.)"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:637
msgid "Set Columns"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:742
msgid "Set Rows"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3861
msgid "Settings:"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3870
msgid "Show Floating Toolbox"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2075
msgid "Show Menubar on Startup"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:496
msgid "Show sidebar"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2567
msgid "Show sidebar on the right side"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:512
msgid "Show toolbars"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2583
msgid "Show vertical scrollbar on the left side"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2300
msgctxt "stylus cursor uses a small dot"
msgid "Small dot icon"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3563
msgid "Snapping"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2935
msgid "Speed for Ctrl + Scroll"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2963
msgid "Speed for a Zoomstep"
msgstr ""
#: ../ui/settingsButtonConfig.glade:130
msgid "Standard"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:4144 ../ui/settings.glade:4181
msgid "Storage Folder"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1465
msgid "Stylus"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1434
msgid "Stylus Buttons"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3811
msgid "Successive (ms)"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:2098
msgid "Swap the current page with the one above"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:2120
msgid "Swap the current page with the one below"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:856
msgid "T_oolbars"
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:211
msgid "Template file settings"
msgstr ""
#: ../ui/pagesize.glade:101
msgid "Template:"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1792 ../ui/settings.glade:1805
msgid "Test"
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:263
msgid "Test configuration"
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:267
msgid ""
"Test if the current configuration is valid by running the LaTeX generation "
"command on the global template file with a test formula."
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1846
msgid "Text Font..."
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:96
msgid "The LaTeX file to use as a template for the LaTeX tool."
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:196
msgid "The current color of the Text Tool, in hex RGB format."
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:110
msgid ""
"The following strings will be substituted in the global template file when "
"running the LaTeX tool:"
msgstr ""
#: ../ui/latexSettings.glade:135
msgid "The math mode formula typed in the LaTeX tool."
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3119
msgid "The unit of the ruler is cm"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:800
msgid ""
"These settings take only effect if the experimental input system is activated"
msgstr ""
#: ../ui/pageTemplate.glade:113
msgid "These settings will be used for new pages"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:653
msgid "This is an experimental feature! Use it with care."
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1639
msgid "Timeout"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1552 ../ui/settings.glade:2021
#: ../ui/settingsDeviceClassConfig.glade:46
msgid "Touchscreen"
msgstr ""
#: ../ui/fillTransparency.glade:14
msgid "Transparency settings"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3840
msgid "Try to select object first."
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3845 ../ui/settings.glade:3875
msgid ""
"Try to select object first; if nothing selected then show floating toolbox "
"if enabled."
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3541
msgid "Use snapping for recognized shapes"
msgstr ""
#: ../ui/pageTemplate.glade:273
msgid "Use the current page size instead of the page size above."
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3394
msgid "Usually 0 or 1"
msgstr ""
#: ../ui/about.glade:101
msgid "Version"
msgstr ""
#: ../ui/pluginEntry.glade:94
msgid "Version: "
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2883
msgid "View"
msgstr ""
#: ../ui/settingsButtonConfig.glade:131
msgid "Whiteout"
msgstr ""
#: ../ui/pagesize.glade:189
msgid "Width:"
msgstr ""
#: ../ui/about.glade:257
msgid "With help from the community"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1990
msgid "Workaround"
msgstr ""
#: ../ui/about.glade:192
msgid "X.X.X"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:137
msgid "Xournal++ Preferences"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3173
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1921
msgid "Zoom Gestures"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:3017
msgid "Zoom Speed"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:649
msgid "_1 Column"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:754
msgid "_1 Row"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:660
msgid "_2 Columns"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:765
msgid "_2 Rows"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:671
msgid "_3 Columns"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:776
msgid "_3 Rows"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:682
msgid "_4 Columns"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:787
msgid "_4 Rows"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:693
msgid "_5 Columns"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:798
msgid "_5 Rows"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:704
msgid "_6 Columns"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:809
msgid "_6 Rows"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:715
msgid "_7 Columns"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:820
msgid "_7 Rows"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:726
msgid "_8 Columns"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:831
msgid "_8 Rows"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:199
msgid "_Annotate PDF"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:609
msgid "_Bottom to Top"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:624
msgid "_Cols/Rows"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:884
msgid "_Customize"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1319
msgid "_Default Tools"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1170
msgid "_Delete Page"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:295
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1271
msgid "_Eraser"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:240
msgid "_Export as PDF"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:155
msgid "_File"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:983
msgid "_First Page"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1005
msgid "_Goto Page"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1947
msgid "_Help"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1283
msgid "_Highlighter"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:540
msgid "_Horizontal"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1307
msgid "_Image"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1108
msgid "_Journal"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1027
msgid "_Last Page"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:569
msgid "_Left To Right"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:874
msgid "_Manage"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:972
msgid "_Navigation"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1055
msgid "_Next Layer"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1016
msgid "_Next Page"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:465
msgid "_Pair Pages"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1259
msgid "_Pen"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1922
msgid "_Plugin"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:475
msgid "_Presentation Mode"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1044
msgid "_Previous Layer"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:994
msgid "_Previous Page"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:580
msgid "_Right To Left"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1335
msgid "_Shape Recognizer"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1295
msgid "_Text"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1248
msgid "_Tools"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1066
msgid "_Top Layer"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:598
msgid "_Top to Bottom"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:551
msgid "_Vertical"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1453
msgid "_Vertical Space"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:454
msgid "_View"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1735
msgid "_delete strokes"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1517 ../ui/main.glade:1663 ../ui/main.glade:1772
msgid "_fine"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1528 ../ui/main.glade:1674 ../ui/main.glade:1783
msgid "_medium"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1713
msgid "_standard"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1539 ../ui/main.glade:1685 ../ui/main.glade:1794
msgid "_thick"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1506 ../ui/main.glade:1652 ../ui/main.glade:1761
msgid "_very fine"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1724
msgid "_whiteout"
msgstr ""
#: ../ui/pageTemplate.glade:159
msgid "change"
msgstr ""
#: ../ui/exportSettings.glade:224
msgid "dpi"
msgstr ""
#: ../ui/pluginEntry.glade:130
msgid "enabled,"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1245
msgid "events"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:291
msgid "every"
msgstr ""
#: ../ui/pageTemplate.glade:53
msgid "load from file"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:318
msgid "minutes"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:2385 ../ui/settings.glade:2436
#: ../ui/settings.glade:3316 ../ui/settings.glade:3327
#: ../ui/settings.glade:3632
msgid "pixels"
msgstr ""
#: ../ui/settings.glade:1683
msgid "s <i>(after which the touchscreen will be reactivated again)</i>"
msgstr ""
#: ../ui/pageTemplate.glade:39
msgid "save to file"
msgstr ""
#: ../ui/main.glade:1550 ../ui/main.glade:1696 ../ui/main.glade:1805
msgid "ver_y thick"
msgstr ""
#: ../ui/about.glade:178
msgid "with libgtk"
msgstr ""