|
|
[Global] |
|
|
IconName=kde |
|
|
Comment=Plasma Workspace |
|
|
Comment[ca]=Espai de treball del Plasma |
|
|
Comment[es]=Espacio de trabajo de Plasma |
|
|
Comment[fi]=Plasma-työtila |
|
|
Comment[id]=Ruang Kerja Plasma |
|
|
Comment[nds]=Plasma-Arbeitrebeet |
|
|
Comment[nl]=Plasma-werkgebied |
|
|
Comment[pl]=Przestrzeń robocza Plazmy |
|
|
Comment[pt]=Área de Trabalho do Plasma |
|
|
Comment[pt_BR]=Plasma Workspace |
|
|
Comment[sk]=KDE pracovná plocha Plasma |
|
|
Comment[sv]=Plasma arbetsområde |
|
|
Comment[uk]=Робочий простір Плазми |
|
|
Comment[x-test]=xxPlasma Workspacexx |
|
|
|
|
|
[Event/Trash: emptied] |
|
|
Name=Trash: Emptied |
|
|
Name[ca]=Paperera: s'ha buidat |
|
|
Name[es]=Papelera: vacía |
|
|
Name[fi]=Roskakori tyhjennetty |
|
|
Name[id]=Tempat Sampah: Dikosongkan |
|
|
Name[nds]=Affalltünn leddig maakt |
|
|
Name[nl]=Prullenbak: geleegd |
|
|
Name[nn]=Papirkorg: tømt |
|
|
Name[pl]=Kosz: opróżniony |
|
|
Name[pt]=Lixo: Vazio |
|
|
Name[pt_BR]=Lixeira: Vazia |
|
|
Name[se]=Ruskalihtti: gurrejuvvon |
|
|
Name[sk]=Kôš: vyprázdnený |
|
|
Name[sv]=Papperskorg: tömd |
|
|
Name[uk]=Смітник: випорожнено |
|
|
Name[x-test]=xxTrash: Emptiedxx |
|
|
Comment=The trash has been emptied |
|
|
Comment[ca]=S'ha buidat la paperera |
|
|
Comment[es]=Se ha vaciado la papelera |
|
|
Comment[fi]=Roskakori on tyhjennetty |
|
|
Comment[id]=tempat sampah telah dikosongkan |
|
|
Comment[nds]=De Affalltünn wöör leddig maakt |
|
|
Comment[nl]=De prullenbak is geleegd |
|
|
Comment[nn]=Papirkorga vart tømt |
|
|
Comment[pl]=Kosz został opróżniony |
|
|
Comment[pt]=O caixote do lixo foi esvaziado |
|
|
Comment[pt_BR]=A Lixeira foi esvaziada |
|
|
Comment[se]=Ruskalihtti gurrejuvvui |
|
|
Comment[sk]=Kôš bol vyprázdnený |
|
|
Comment[sv]=Papperskorgen har tömts |
|
|
Comment[uk]=Смітник спорожнено |
|
|
Comment[x-test]=xxThe trash has been emptiedxx |
|
|
Action=Sound |
|
|
Sound=KDE-Sys-Trash-Emptied.ogg |
|
|
|
|
|
[Event/Textcompletion: rotation] |
|
|
Name=Textcompletion: Rotation |
|
|
Name[ca]=Compleció de text: rotació |
|
|
Name[es]=Terminación de texto: rotación |
|
|
Name[fi]=Tekstin täydennys: kiertävä |
|
|
Name[id]=Textcompletion: Rotasi |
|
|
Name[nds]=Textkompletteren: Dreihen |
|
|
Name[nl]=Tekstaanvulling: rotatie |
|
|
Name[nn]=Tekstfullføring: ruller over |
|
|
Name[pl]=Uzupełnianie tekstu: obrót |
|
|
Name[pt]=Completação de Texto: Rotação |
|
|
Name[pt_BR]=Complementação de texto: Rotação |
|
|
Name[sk]=Doplnenie textu: rotácia |
|
|
Name[sv]=Textkomplettering: rotation |
|
|
Name[uk]=Завершення тексту: обертання |
|
|
Name[x-test]=xxTextcompletion: Rotationxx |
|
|
Comment=The end of the list of matches has been reached |
|
|
Comment[ca]=S'ha arribat al final de la llista de coincidències |
|
|
Comment[es]=Se ha alcanzado el final de la lista de coincidencias |
|
|
Comment[fi]=Sopivien sanojen luettelo on käyty läpi |
|
|
Comment[id]=Akhir dari senarai kecocokan sudah tercapai |
|
|
Comment[nds]=Bi't Enn vun de List mit Drepers anlangt |
|
|
Comment[nl]=Het einde van de lijst met overeenkomsten is bereikt |
|
|
Comment[nn]=Kom til slutten av lista over treff |
|
|
Comment[pl]=Osiągnięty koniec wykazu pasujących |
|
|
Comment[pt]=Foi atingido o fim da lista de correspondências |
|
|
Comment[pt_BR]=O final da lista de ocorrências foi atingido |
|
|
Comment[se]=Joavddai deaivanlisttu lohppii |
|
|
Comment[sk]=Bol dosiahnutý koniec zoznamu zhôd |
|
|
Comment[sv]=Slutet av listan med träffar har nåtts |
|
|
Comment[uk]=Дійшли до кінця списку збігів |
|
|
Comment[x-test]=xxThe end of the list of matches has been reachedxx |
|
|
Action= |
|
|
Sound=KDE-Sys-List-End.ogg |
|
|
|
|
|
[Event/Textcompletion: no match] |
|
|
Name=Textcompletion: No Match |
|
|
Name[ca]=Compleció de text: sense coincidència |
|
|
Name[es]=Terminación de texto: ninguna coincidencia |
|
|
Name[fi]=Tekstin täydennys: Ei sopivia |
|
|
Name[id]=Textcompletion: Tak Ada Kecocokan |
|
|
Name[nds]=Textkompletteren: keen Dreper |
|
|
Name[nl]=Tekstaanvulling: geen overeenkomst |
|
|
Name[nn]=Tekstfullføring: ingen treff |
|
|
Name[pl]=Uzupełnianie tekstu: brak pasujących |
|
|
Name[pt]=Completação de Texto: Sem Correspondência |
|
|
Name[pt_BR]=Complementação de texto: Nenhuma ocorrência |
|
|
Name[sk]=Doplnenie textu: žiadna zhoda |
|
|
Name[sv]=Textkomplettering: ingen träff |
|
|
Name[uk]=Завершення тексту: немає збігів |
|
|
Name[x-test]=xxTextcompletion: No Matchxx |
|
|
Comment=No matching completion was found |
|
|
Comment[ca]=No s'ha trobat cap compleció coincident |
|
|
Comment[es]=No se ha encontrado ninguna coincidencia de terminación |
|
|
Comment[fi]=Sopivaa täydennystä ei löytynyt |
|
|
Comment[id]=Tak ada penyelesai cocok yang ditemukan |
|
|
Comment[nds]=Dor findt sik keen passen Kompletteren |
|
|
Comment[nl]=Geen overeenkomende aanvulling gevonden |
|
|
Comment[nn]=Fann ikkje noko samsvarande tekstfullføring |
|
|
Comment[pl]=Nie znaleziono żadnego uzupełnienia |
|
|
Comment[pt]=Não foi encontrada nenhuma completação correspondente |
|
|
Comment[pt_BR]=Nenhuma ocorrência de complementação foi encontrada |
|
|
Comment[se]=Ii gávdnan teakstaollášuhttima |
|
|
Comment[sk]=Nebola nájdená žiadna zhoda |
|
|
Comment[sv]=Ingen matchande komplettering hittades |
|
|
Comment[uk]=Не знайдено завершення, яке б збігалося |
|
|
Comment[x-test]=xxNo matching completion was foundxx |
|
|
Action= |
|
|
Sound=KDE-Sys-List-Match-No.ogg |
|
|
|
|
|
[Event/Textcompletion: partial match] |
|
|
Name=Textcompletion: Partial Match |
|
|
Name[ca]=Compleció de text: coincidència parcial |
|
|
Name[es]=Terminación de texto: coincidencia parcial |
|
|
Name[fi]=Tekstin täydennys: Osittainen osuma |
|
|
Name[id]=Textcompletion: Cocok Sebagian |
|
|
Name[nds]=Textkompletteren: Deeldreper |
|
|
Name[nl]=Tekstaanvulling: gedeeltelijke overeenkomst |
|
|
Name[nn]=Tekstfullføring: delvis treff |
|
|
Name[pl]=Uzupełnianie tekstu: częściowo pasujący |
|
|
Name[pt]=Completação de Texto: Correspondência Parcial |
|
|
Name[pt_BR]=Complementação de texto: Correspondência parcial |
|
|
Name[sk]=Doplnenie textu: čiastočná zhoda |
|
|
Name[sv]=Textkomplettering: delvis träff |
|
|
Name[uk]=Завершення тексту: частковий збіг |
|
|
Name[x-test]=xxTextcompletion: Partial Matchxx |
|
|
Comment=There is more than one possible match |
|
|
Comment[ca]=Hi ha més d'una possible coincidència |
|
|
Comment[es]=Existe más de una posible coincidencia |
|
|
Comment[fi]=Löytyi useampi kuin yksi mahdollinen osuma |
|
|
Comment[id]=Ada lebih dari satu kemungkinan cocok |
|
|
Comment[nds]=Dat gifft mehr as een mööglichen Dreper |
|
|
Comment[nl]=Er is meer dan één mogelijke overeenkomst |
|
|
Comment[nn]=Det er meir enn eitt mogleg treff |
|
|
Comment[pl]=Jest więcej niż jeden możliwy pasujący |
|
|
Comment[pt]=Existe mais que uma correspondência possível |
|
|
Comment[pt_BR]=Existe mais que uma correspondência possível |
|
|
Comment[se]=Lea eanetgo ovtta vejolaš deaivan |
|
|
Comment[sk]=Existuje viac ako jedna zhoda |
|
|
Comment[sv]=Det finns mer än en möjlig träff |
|
|
Comment[uk]=Є більше, ніж один збіг |
|
|
Comment[x-test]=xxThere is more than one possible matchxx |
|
|
Action= |
|
|
Sound=KDE-Sys-List-Match-Multiple.ogg |
|
|
|
|
|
[Event/fatalerror] |
|
|
Name=Fatal Error |
|
|
Name[ca]=Error fatal |
|
|
Name[es]=Error fatal |
|
|
Name[fi]=Vakava virhe |
|
|
Name[id]=Galat Fatal |
|
|
Name[nds]=Swoor Fehler |
|
|
Name[nl]=Fatale fout |
|
|
Name[nn]=Kritisk feil |
|
|
Name[pl]=Błąd krytyczny |
|
|
Name[pt]=Erro Fatal |
|
|
Name[pt_BR]=Erro fatal |
|
|
Name[sk]=Fatálna chyba |
|
|
Name[sv]=Allvarligt fel |
|
|
Name[uk]=Критична помилка |
|
|
Name[x-test]=xxFatal Errorxx |
|
|
Comment=There was a serious error causing the program to exit |
|
|
Comment[ca]=Hi ha hagut un error seriós que ha provocat la sortida del programa |
|
|
Comment[es]=Ha ocurrido un error serio que ha causado la salida del programa |
|
|
Comment[fi]=Vakava virhe aiheutti ohjelman päättymisen |
|
|
Comment[id]=Ada galat serius yang menyebabkan program keluar |
|
|
Comment[nds]=Dat geev en swoor Fehler, dat Programm is utstegen |
|
|
Comment[nl]=Er deed zich een serieuze fout voor die het programma deed afsluiten |
|
|
Comment[nn]=Det oppstod ein alvorleg feil som gjorde at programmet vart avslutta |
|
|
Comment[pl]=Wystąpił poważny błąd i program zakończył działanie |
|
|
Comment[pt]=Ocorreu um erro sério que fez com que o programa saísse |
|
|
Comment[pt_BR]=Ocorreu um erro grave, que causou o fechamento do programa |
|
|
Comment[se]=Duođalaš meattáhus bissehii prográmma |
|
|
Comment[sk]=Vyskytla sa vážna chyba, ktorá spôsobila ukončenie programu |
|
|
Comment[sv]=Ett allvarligt fel uppstod vilket fick programmet att avslutas |
|
|
Comment[uk]=Трапилась серйозна помилка, що призвела до закриття програми |
|
|
Comment[x-test]=xxThere was a serious error causing the program to exitxx |
|
|
Action=Popup|Sound |
|
|
Sound=KDE-Sys-App-Error-Serious.ogg |
|
|
|
|
|
|
|
|
[Event/notification] |
|
|
Name=Notification |
|
|
Name[ca]=Notificació |
|
|
Name[es]=Notificación |
|
|
Name[fi]=Ilmoitus |
|
|
Name[id]=Notifikasi |
|
|
Name[nds]=Bescheed |
|
|
Name[nl]=Melding |
|
|
Name[nn]=Varsling |
|
|
Name[pl]=Powiadomienie |
|
|
Name[pt]=Notificação |
|
|
Name[pt_BR]=Notificação |
|
|
Name[se]=Dieđiheapmi |
|
|
Name[sk]=Oznámenie |
|
|
Name[sv]=Underrättelse |
|
|
Name[uk]=Сповіщення |
|
|
Name[x-test]=xxNotificationxx |
|
|
Comment=Something special happened in the program |
|
|
Comment[ca]=Quelcom especial ha passat en el programa |
|
|
Comment[es]=Ha ocurrido algo especial en el programa |
|
|
Comment[fi]=Ohjelmassa tapahtui jotakin erikoista |
|
|
Comment[id]=Sesuatu yang spesial terjadi di program |
|
|
Comment[nds]=Dat geev en afsünnerlich Begeefnis binnen dat Programm |
|
|
Comment[nl]=Er gebeurde iets bijzonders in het programma |
|
|
Comment[nn]=Det skjedde noko spesielt i programmet |
|
|
Comment[pl]=Coś niezwykłego stało się z programem |
|
|
Comment[pt]=Ocorreu algo de especial no programa |
|
|
Comment[pt_BR]=Algo especial aconteceu no programa |
|
|
Comment[se]=Miinu erenoamáš dáhpáhuvvai prográmmas |
|
|
Comment[sk]=V programe sa stalo niečo zvláštne |
|
|
Comment[sv]=Någonting speciellt inträffade i programmet |
|
|
Comment[uk]=Щось особливе сталось в програмі |
|
|
Comment[x-test]=xxSomething special happened in the programxx |
|
|
Action=Sound|Popup |
|
|
Sound=KDE-Sys-Special.ogg |
|
|
|
|
|
[Event/warning] |
|
|
Name=Warning |
|
|
Name[af]=Waarskuwing |
|
|
Name[ar]=إنذار |
|
|
Name[as]=সতৰ্কবাণী |
|
|
Name[ast]=Avisu |
|
|
Name[be]=Папярэджанне |
|
|
Name[be@latin]=Uvaha |
|
|
Name[bg]=Предупреждение |
|
|
Name[bn]=সতর্কবার্তা |
|
|
Name[bn_IN]=সতর্কবার্তা |
|
|
Name[bs]=Upozorenje |
|
|
Name[ca]=Avís |
|
|
Name[ca@valencia]=Avís |
|
|
Name[cs]=Varování |
|
|
Name[csb]=Bôczënk |
|
|
Name[da]=Advarsel |
|
|
Name[de]=Warnung |
|
|
Name[el]=Προειδοποίηση |
|
|
Name[en_GB]=Warning |
|
|
Name[eo]=Averto |
|
|
Name[es]=Aviso |
|
|
Name[et]=Hoiatus |
|
|
Name[eu]=Abisua |
|
|
Name[fi]=Varoitus |
|
|
Name[fr]=Avertissement |
|
|
Name[fy]=Warskôging |
|
|
Name[ga]=Rabhadh |
|
|
Name[gl]=Aviso |
|
|
Name[gu]=ચેતવણી |
|
|
Name[he]=אזהרה |
|
|
Name[hi]=चेतावनी |
|
|
Name[hne]=चेतावनी |
|
|
Name[hr]=Upozorenje |
|
|
Name[hsb]=Kedźbu |
|
|
Name[hu]=Figyelmeztetés |
|
|
Name[ia]=Aviso |
|
|
Name[id]=Peringatan |
|
|
Name[is]=Aðvörun |
|
|
Name[it]=Avviso |
|
|
Name[ja]=警告 |
|
|
Name[kk]=Ескерту |
|
|
Name[km]=ការព្រមាន |
|
|
Name[kn]=ಎಚ್ಚರಿಕೆ |
|
|
Name[ko]=경고 |
|
|
Name[ku]=Hişyarî |
|
|
Name[lt]=Dėmesio |
|
|
Name[lv]=Brīdinājums |
|
|
Name[mai]=चेतावनी |
|
|
Name[mk]=Предупредување |
|
|
Name[ml]=മുന്നറിയിപ്പു് |
|
|
Name[mr]=इशारा |
|
|
Name[nb]=Advarsel |
|
|
Name[nds]=Wohrschoen |
|
|
Name[ne]=चेतावनी |
|
|
Name[nl]=Waarschuwing |
|
|
Name[nn]=Åtvaring |
|
|
Name[or]=ଚେତାବନୀ |
|
|
Name[pa]=ਚੇਤਾਵਨੀ |
|
|
Name[pl]=Ostrzeżenie |
|
|
Name[pt]=Aviso |
|
|
Name[pt_BR]=Aviso |
|
|
Name[ro]=Atenționare |
|
|
Name[ru]=Предупреждение |
|
|
Name[se]=Várrehus |
|
|
Name[si]=අවවාදය |
|
|
Name[sk]=Varovanie |
|
|
Name[sl]=Opozorilo |
|
|
Name[sr]=Упозорење |
|
|
Name[sr@ijekavian]=Упозорење |
|
|
Name[sr@ijekavianlatin]=Upozorenje |
|
|
Name[sr@latin]=Upozorenje |
|
|
Name[sv]=Varning |
|
|
Name[ta]=எச்சரிக்கை |
|
|
Name[te]=హెచ్చరిక |
|
|
Name[tg]=Огоҳинома |
|
|
Name[th]=คำเตือน |
|
|
Name[tr]=Uyarı |
|
|
Name[ug]=ئاگاھلاندۇرۇش |
|
|
Name[uk]=Попередження |
|
|
Name[uz]=Ogohnoma |
|
|
Name[uz@cyrillic]=Огоҳнома |
|
|
Name[vi]=Cảnh báo |
|
|
Name[wa]=Adviertixhmint |
|
|
Name[x-test]=xxWarningxx |
|
|
Name[zh_CN]=警告 |
|
|
Name[zh_TW]=警告 |
|
|
Comment=There was an error in the program which may cause problems |
|
|
Comment[ca]=Hi ha hagut un error en el programa que pot provocar problemes |
|
|
Comment[es]=Ha ocurrido un error en el programa que puede causar problemas |
|
|
Comment[fi]=Ohjelmassa oli virhe, joka voi aiheuttaa ongelmia |
|
|
Comment[id]=Ada galat di program yang mungkin menyebabkan masalah |
|
|
Comment[nds]=Dat geev en Fehler binnen dat Programm, villicht suert dor Problemen bi rut |
|
|
Comment[nl]=Er deed zich een fout voor in het programma dat problemen kan veroorzaken |
|
|
Comment[nn]=Det oppstod ein feil i programmet, som kan føra til vanskar |
|
|
Comment[pl]=W programie wystąpił błąd, może powodować problemy |
|
|
Comment[pt]=Ocorreu um erro no programa que poderá provocar problemas |
|
|
Comment[pt_BR]=Ocorreu um erro no programa, que pode causar problemas |
|
|
Comment[se]=Lei meattáhus prográmmas mii dáidá ráhkadit váttisvuođaid |
|
|
Comment[sk]=V programe sa vyskytla chyba, ktorá môže spôsobiť problémy |
|
|
Comment[sv]=Det uppstod ett fel i programmet vilket kan orsaka problem |
|
|
Comment[uk]=В програмі трапилась помилка, яка може спричинити проблеми |
|
|
Comment[x-test]=xxThere was an error in the program which may cause problemsxx |
|
|
Action=Popup|Sound |
|
|
Sound=KDE-Sys-App-Error.ogg |
|
|
|
|
|
[Event/catastrophe] |
|
|
Name=Catastrophe |
|
|
Name[ca]=Catàstrofe |
|
|
Name[es]=Catástrofe |
|
|
Name[fi]=Katastrofi |
|
|
Name[id]=Bencana |
|
|
Name[nds]=Groot Malöör |
|
|
Name[nl]=Catastrofe |
|
|
Name[nn]=Katastrofe |
|
|
Name[pl]=Katastrofa |
|
|
Name[pt]=Catástrofe |
|
|
Name[pt_BR]=Catástrofe |
|
|
Name[se]=Roassu |
|
|
Name[sk]=Katastrofa |
|
|
Name[sv]=Katastrof |
|
|
Name[uk]=Катастрофа |
|
|
Name[x-test]=xxCatastrophexx |
|
|
Comment=A very serious error occurred, at least causing the program to exit |
|
|
Comment[ca]=Hi ha hagut un error molt seriós, com a mínim ha provocat la sortida del programa |
|
|
Comment[es]=Ha ocurrido un error muy serio que ha causado, al menos, la salida del programa |
|
|
Comment[fi]=Tapahtui erittäin vakava virhe, joka aiheutti ainakin ohjelman päättymisen |
|
|
Comment[id]=Sebuah galat yang sangat serius terjadi, setidaknya menyebabkan program keluar |
|
|
Comment[nds]=Dat geev en groot Malöör, tominnst dat Programm is utstegen |
|
|
Comment[nl]=Er deed zich een serieuze fout voor dat er op zijn minst voor zorgde dat het programma werd afgesloten |
|
|
Comment[nn]=Det oppstod ein veldig alvorleg feil, som iallfall gjorde at programmet vart avslutta |
|
|
Comment[pl]=Wystąpił bardzo poważny błąd, co najmniej nastąpiło zakończenie pracy programu |
|
|
Comment[pt]=Ocorreu um erro muito sério, que fez pelo menos com que o programa saísse |
|
|
Comment[pt_BR]=Um erro muito sério aconteceu, que causou (no mínimo) o fechamento do programa |
|
|
Comment[sk]=Nastala veľmi vážna chyba, ktorá zapríčinila minimálne ukončenie programu |
|
|
Comment[sv]=Ett mycket allvarligt fel uppstod, som åtminstone fick programmet att avslutas |
|
|
Comment[uk]=трапилась дуже серйозна помилка, яка призвела до закриття програми |
|
|
Comment[x-test]=xxA very serious error occurred, at least causing the program to exitxx |
|
|
Action=Popup|Sound |
|
|
Sound=KDE-Sys-App-Error-Serious.ogg |
|
|
|
|
|
|
|
|
[Event/startkde] |
|
|
Name=Login |
|
|
Name[ca]=Entrada |
|
|
Name[es]=Inicio de sesión |
|
|
Name[fi]=Kirjautuminen |
|
|
Name[id]=Log Masuk |
|
|
Name[nds]=Anmellen |
|
|
Name[nl]=Aanmelden |
|
|
Name[nn]=Innlogging |
|
|
Name[pl]=Logowanie |
|
|
Name[pt]=Arranque |
|
|
Name[pt_BR]=Início de sessão |
|
|
Name[se]=Sisačáliheapmi |
|
|
Name[sk]=Prihlásenie |
|
|
Name[sv]=Logga in |
|
|
Name[uk]=Вхід |
|
|
Name[x-test]=xxLoginxx |
|
|
Comment=A new session is starting |
|
|
Comment[ca]=S'està iniciat una sessió nova |
|
|
Comment[es]=Está iniciando una nueva sesión |
|
|
Comment[fi]=Uusi istunto alkaa |
|
|
Comment[id]=Sesi baru dijalankan |
|
|
Comment[nds]=En nieg Törn fangt an |
|
|
Comment[nl]=Een nieuwe sessie is bezig te starten |
|
|
Comment[nn]=Ei ny økt startar |
|
|
Comment[pl]=Nowa sesja rozpoczyna się |
|
|
Comment[pt]=Está a ser iniciada uma nova sessão |
|
|
Comment[pt_BR]=Uma nova sessão está iniciando |
|
|
Comment[sk]=Spúšťa sa nové sedenie |
|
|
Comment[sv]=En ny session startas |
|
|
Comment[uk]=Розпочинаємо новий сеанс |
|
|
Comment[x-test]=xxA new session is startingxx |
|
|
Action= |
|
|
Sound=KDE-Sys-Log-In-Short.ogg |
|
|
|
|
|
[Event/exitkde] |
|
|
Name=Logout |
|
|
Name[ca]=Sortida |
|
|
Name[es]=Cierre de sesión |
|
|
Name[fi]=Uloskirjautuminen |
|
|
Name[id]=Keluar |
|
|
Name[nds]=Afmellen |
|
|
Name[nl]=Afmelden |
|
|
Name[nn]=Utlogging |
|
|
Name[pl]=Wylogowanie |
|
|
Name[pt]=Encerrar |
|
|
Name[pt_BR]=Encerramento de sessão |
|
|
Name[se]=Olggosčáliheapmi |
|
|
Name[sk]=Odhlásenie |
|
|
Name[sv]=Logga ut |
|
|
Name[uk]=Вихід |
|
|
Name[x-test]=xxLogoutxx |
|
|
Comment=Session is exiting |
|
|
Comment[ca]=La sessió està finalitzant |
|
|
Comment[es]=Está saliendo de la sesión |
|
|
Comment[fi]=Istunto päättyy |
|
|
Comment[id]=Sesi keluar |
|
|
Comment[nds]=Törn warrt utmaakt |
|
|
Comment[nl]=Sessie is bezig zich af te sluiten |
|
|
Comment[nn]=Økt vert avslutta |
|
|
Comment[pl]=Sesja kończy się |
|
|
Comment[pt]=A sessão está a ser encerrada |
|
|
Comment[pt_BR]=A sessão está sendo encerrada |
|
|
Comment[sk]=Sedenie sa ukončuje |
|
|
Comment[sv]=Sessionen avslutas |
|
|
Comment[uk]=Завершуємо роботу сеансу |
|
|
Comment[x-test]=xxSession is exitingxx |
|
|
Action= |
|
|
Sound=KDE-Sys-Log-Out.ogg |
|
|
|
|
|
[Event/cancellogout] |
|
|
Name=Logout Canceled |
|
|
Name[ca]=S'ha cancel·lat la sortida |
|
|
Name[es]=Cierre de sesión cancelado |
|
|
Name[fi]=Uloskirjautuminen peruttu |
|
|
Name[id]=Keluar Dibatalkan |
|
|
Name[nds]=Afmellen afbraken |
|
|
Name[nl]=Afmelden geannuleerd |
|
|
Name[nn]=Utlogging avbroten |
|
|
Name[pl]=Wylogowanie przerwane |
|
|
Name[pt]=Encerramento Cancelado |
|
|
Name[pt_BR]=Encerramento de sessão cancelado |
|
|
Name[se]=Olggosčáliheapmi gaskkalduvvui |
|
|
Name[sk]=Odhlásenie prerušené |
|
|
Name[sv]=Utloggning avbruten |
|
|
Name[uk]=Вихід скасовано |
|
|
Name[x-test]=xxLogout Canceledxx |
|
|
Comment=Plasma logout was canceled |
|
|
Comment[ca]=S'ha cancel·lat la sortida del Plasma |
|
|
Comment[es]=Se ha cancelado el cierre de sesión de Plasma |
|
|
Comment[fi]=Plasmasta uloskirjautuminen on peruttu |
|
|
Comment[id]=Keluar plasma dibatalkan |
|
|
Comment[nds]=Afmellen vun Plasma wöör afbraken |
|
|
Comment[nl]=Afmelden bij plasma is geannuleerd |
|
|
Comment[pl]=Wylogowanie z Plazmy zostało przerwane |
|
|
Comment[pt]=O encerramento do Plasma foi cancelado |
|
|
Comment[pt_BR]=O encerramento do Plasma foi cancelado |
|
|
Comment[sk]=Odhlásenie Plasma bolo zrušené |
|
|
Comment[sv]=Utloggning från Plasma avbröts |
|
|
Comment[uk]=Вихід з Плазми скасовано |
|
|
Comment[x-test]=xxPlasma logout was canceledxx |
|
|
Action=Popup |
|
|
|
|
|
[Event/printerror] |
|
|
Name=Print Error |
|
|
Name[ca]=Error d'impressió |
|
|
Name[es]=Error de impresión |
|
|
Name[fi]=Tulostusvirhe |
|
|
Name[id]=Galat Cetak |
|
|
Name[nds]=Druckfehler |
|
|
Name[nl]=Afdrukfout |
|
|
Name[nn]=Utskriftsfeil |
|
|
Name[pl]=Błąd drukowania |
|
|
Name[pt]=Erro de Impressão |
|
|
Name[pt_BR]=Erro de impressão |
|
|
Name[se]=Čálihanmeattáhus |
|
|
Name[sk]=Chyba tlače |
|
|
Name[sv]=Skrivarfel |
|
|
Name[uk]=Помилка друку |
|
|
Name[x-test]=xxPrint Errorxx |
|
|
Comment=A print error has occurred |
|
|
Comment[ca]=S'ha produït un error d'impressió |
|
|
Comment[es]=Ha ocurrido un error de impresión |
|
|
Comment[fi]=Tapahtui tulostusvirhe |
|
|
Comment[id]=Galat cetak telah terjadi |
|
|
Comment[nds]=Dat geev en Fehler bi't Drucken |
|
|
Comment[nl]=Er deed zich een printerfout voor |
|
|
Comment[nn]=Det oppstod ein utskriftsfeil |
|
|
Comment[pl]=Wystąpił błąd drukowania |
|
|
Comment[pt]=Ocorreu um erro de impressão |
|
|
Comment[pt_BR]=Ocorreu um erro de impressão |
|
|
Comment[se]=Čálihanmeattáhus čuožžilii |
|
|
Comment[sk]=Nastala chyba tlače |
|
|
Comment[sv]=Utskriftsfel har inträffat |
|
|
Comment[uk]=Трапилась помилка друку |
|
|
Comment[x-test]=xxA print error has occurredxx |
|
|
Action=Popup|Sound |
|
|
Sound=KDE-Sys-Error-Printing.ogg |
|
|
|
|
|
[Event/messageInformation] |
|
|
Name=Information Message |
|
|
Name[ca]=Missatge d'informació |
|
|
Name[es]=Mensaje de información |
|
|
Name[fi]=Tiedottava viesti |
|
|
Name[id]=Pesan Informasi |
|
|
Name[nds]=Informatschoon |
|
|
Name[nl]=Informatiebericht |
|
|
Name[nn]=Informasjonsmelding |
|
|
Name[pl]=Wiadomość informacyjna |
|
|
Name[pt]=Mensagem Informativa |
|
|
Name[pt_BR]=Mensagem informativa |
|
|
Name[se]=Diehtodieđut |
|
|
Name[sk]=Informačná správa |
|
|
Name[sv]=Informationsmeddelande |
|
|
Name[uk]=Інформаційне повідомлення |
|
|
Name[x-test]=xxInformation Messagexx |
|
|
Comment=An information message is being shown |
|
|
Comment[ca]=Es mostra un missatge d'informació |
|
|
Comment[es]=Se está mostrando un mensaje de información |
|
|
Comment[fi]=Näytetään tiedottava viesti |
|
|
Comment[id]=Pesan informasi sedang ditampilkan |
|
|
Comment[nds]=En Informatschoon warrt wiest |
|
|
Comment[nl]=Er wordt een informatiebericht getoond |
|
|
Comment[nn]=Ei informasjonsmelding vert vist |
|
|
Comment[pl]=Jest wyświetlana wiadomość informacyjna |
|
|
Comment[pt]=Está a ser apresentada uma mensagem informativa |
|
|
Comment[pt_BR]=Uma mensagem informativa está sendo mostrada |
|
|
Comment[se]=Diehto čájehuvvo |
|
|
Comment[sk]=Zobrazuje sa informačná správa |
|
|
Comment[sv]=Ett informationsmeddelande visas |
|
|
Comment[uk]=Показане інформаційне повідомлення |
|
|
Comment[x-test]=xxAn information message is being shownxx |
|
|
Sound=KDE-Sys-App-Message.ogg |
|
|
Action=Sound|Taskbar |
|
|
|
|
|
[Event/messageWarning] |
|
|
Name=Warning Message |
|
|
Name[ca]=Missatge d'avís |
|
|
Name[es]=Mensaje de advertencia |
|
|
Name[fi]=Varoitusviesti |
|
|
Name[id]=Pesan Peringatan |
|
|
Name[nds]=Wohrschoen |
|
|
Name[nl]=Waarschuwingsbericht |
|
|
Name[nn]=Åtvaringsmelding |
|
|
Name[pl]=Wiadomość ostrzegająca |
|
|
Name[pt]=Mensagem de Aviso |
|
|
Name[pt_BR]=Mensagem de aviso |
|
|
Name[se]=Várrehusdiehtu |
|
|
Name[sk]=Varovná správa |
|
|
Name[sv]=Varningsmeddelande |
|
|
Name[uk]=Повідомлення попередження |
|
|
Name[x-test]=xxWarning Messagexx |
|
|
Comment=A warning message is being shown |
|
|
Comment[ca]=Es mostra un missatge d'avís |
|
|
Comment[es]=Se está mostrando un mensaje de advertencia |
|
|
Comment[fi]=Näytetään varoitusviesti |
|
|
Comment[id]=Pesan peringatan sedang ditampilkan |
|
|
Comment[nds]=En Wohrschoen warrt wiest |
|
|
Comment[nl]=Er wordt een waarschuwingsbericht getoond |
|
|
Comment[nn]=Ei åtvaringsmelding vert vist |
|
|
Comment[pl]=Jest wyświetlana wiadomość ostrzegająca |
|
|
Comment[pt]=Está a ser apresentada uma mensagem de aviso |
|
|
Comment[pt_BR]=Uma mensagem de aviso está sendo mostrada |
|
|
Comment[se]=Váruhusdiehtu čájehuvvo |
|
|
Comment[sk]=Zobrazuje sa varovná správa |
|
|
Comment[sv]=Ett varningsmeddelande visas |
|
|
Comment[uk]=Показане попередження |
|
|
Comment[x-test]=xxA warning message is being shownxx |
|
|
Sound=KDE-Sys-Warning.ogg |
|
|
Action=Sound|Taskbar |
|
|
|
|
|
[Event/messageCritical] |
|
|
Name=Critical Message |
|
|
Name[ca]=Missatge crític |
|
|
Name[es]=Mensaje crítico |
|
|
Name[fi]=Kriittinen viesti |
|
|
Name[id]=Pesan Kritis |
|
|
Name[nds]=Eernst Mellen |
|
|
Name[nl]=Kritiek bericht |
|
|
Name[nn]=Kritisk melding |
|
|
Name[pl]=Wiadomość krytyczna |
|
|
Name[pt]=Mensagem Crítica |
|
|
Name[pt_BR]=Mensagem crítica |
|
|
Name[sk]=Kritická správa |
|
|
Name[sv]=Kritiskt meddelande |
|
|
Name[uk]=Критичне повідомлення |
|
|
Name[x-test]=xxCritical Messagexx |
|
|
Comment=A critical message is being shown |
|
|
Comment[ca]=Es mostra un missatge crític |
|
|
Comment[es]=Se está mostrando un mensaje crítico |
|
|
Comment[fi]=Näytetään kriittinen viesti |
|
|
Comment[id]=Pesan kritis sedang ditampilkan |
|
|
Comment[nds]=En eernst Mellen warrt wiest |
|
|
Comment[nl]=Er wordt een kritiek bericht getoond |
|
|
Comment[nn]=Ei kritisk melding vert vist |
|
|
Comment[pl]=Jest wyświetlana wiadomość krytyczna |
|
|
Comment[pt]=Está a ser apresentada uma mensagem crítica |
|
|
Comment[pt_BR]=Uma mensagem crítica está sendo mostrada |
|
|
Comment[sk]=Zobrazuje sa kritická správa |
|
|
Comment[sv]=Ett kritiskt meddelande visas |
|
|
Comment[uk]=Показано критичне повідомлення |
|
|
Comment[x-test]=xxA critical message is being shownxx |
|
|
Sound=KDE-Sys-App-Error-Critical.ogg |
|
|
Action=Sound|Taskbar |
|
|
|
|
|
[Event/messageboxQuestion] |
|
|
Name=Question |
|
|
Name[ca]=Pregunta |
|
|
Name[es]=Pregunta |
|
|
Name[fi]=Kysymys |
|
|
Name[id]=Pertanyaan |
|
|
Name[nds]=Fraag |
|
|
Name[nl]=Vraag |
|
|
Name[nn]=Spørsmål |
|
|
Name[pl]=Pytanie |
|
|
Name[pt]=Questão |
|
|
Name[pt_BR]=Pergunta |
|
|
Name[se]=Jearaldat |
|
|
Name[sk]=Otázka |
|
|
Name[sv]=Fråga |
|
|
Name[uk]=Питання |
|
|
Name[x-test]=xxQuestionxx |
|
|
Comment=A question is being asked |
|
|
Comment[ca]=Es pregunta una qüestió |
|
|
Comment[es]=Se está haciendo una pregunta |
|
|
Comment[fi]=Esitetään kysymys |
|
|
Comment[id]=Pertanyaan sedang diajukan |
|
|
Comment[nds]=En Fraag warrt wiest |
|
|
Comment[nl]=Er wordt een vraag gesteld |
|
|
Comment[nn]=Eit spørsmål vert stilt |
|
|
Comment[pl]=Zostało zadane pytanie |
|
|
Comment[pt]=Está a ser apresentada uma pergunta |
|
|
Comment[pt_BR]=Uma pergunta está sendo feita |
|
|
Comment[se]=Jearaldat čájehuvvo |
|
|
Comment[sk]=Kladie sa otázka |
|
|
Comment[sv]=En fråga ställs |
|
|
Comment[uk]=Задане питання |
|
|
Comment[x-test]=xxA question is being askedxx |
|
|
Sound=KDE-Sys-Question.ogg |
|
|
Action=Sound|Taskbar |
|
|
|
|
|
|
|
|
[Event/beep] |
|
|
Name=Beep |
|
|
Name[ca]=Timbre |
|
|
Name[es]=Pitido |
|
|
Name[fi]=Piip |
|
|
Name[id]=Bip |
|
|
Name[nds]=Tüüt |
|
|
Name[nl]=Geluidssignaal |
|
|
Name[nn]=Pip |
|
|
Name[pl]=Sygnał dźwiękowy |
|
|
Name[pt]=Apito |
|
|
Name[pt_BR]=Alarme sonoro |
|
|
Name[sk]=Pípnutie |
|
|
Name[sv]=Ljudsignal |
|
|
Name[uk]=Гудок |
|
|
Name[x-test]=xxBeepxx |
|
|
Comment=Sound bell |
|
|
Comment[ca]=So de campana |
|
|
Comment[es]=Campana de sonido |
|
|
Comment[fi]=Äänimerkki |
|
|
Comment[id]=Bunyi bel |
|
|
Comment[nds]=Klangpingel |
|
|
Comment[nl]=Geluidssignaal |
|
|
Comment[nn]=Lydsignal |
|
|
Comment[pl]=Sygnał dźwiękowy |
|
|
Comment[pt]=Som de campainha |
|
|
Comment[pt_BR]=Som da campainha |
|
|
Comment[se]=Jietnasignála |
|
|
Comment[sk]=Zvuk zvončeka |
|
|
Comment[sv]=Ge ljudsignal |
|
|
Comment[uk]=Дати гудок |
|
|
Comment[x-test]=xxSound bellxx |
|
|
Action=Sound |
|
|
Sound=KDE-Sys-App-Message.ogg
|
|
|
|