|
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright: |
|
|
# This file is distributed under the same license as the okular package. |
|
|
# |
|
|
# Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2021, 2022. |
|
|
msgid "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Project-Id-Version: okular\n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" |
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-08 21:57+0400\n" |
|
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" |
|
|
"Language-Team: Arabic <kde-l10n-ar@kde.org>\n" |
|
|
"Language: ar\n" |
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " |
|
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" |
|
|
"X-Generator: Lokalize 21.07.70\n" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Bookmarks.qml:20 package/contents/ui/OkularDrawer.qml:85 |
|
|
msgid "Bookmarks" |
|
|
msgstr "العلامات" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:21 |
|
|
msgid "Certificate Viewer" |
|
|
msgstr "عارض الشهادة" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:32 |
|
|
msgid "Issued By" |
|
|
msgstr "المانح" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:37 |
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:65 |
|
|
msgid "Common Name:" |
|
|
msgstr "الاسم الشّائع:" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:43 |
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:71 |
|
|
msgid "EMail:" |
|
|
msgstr "البريد الإلكترونيّ:" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:49 |
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:77 |
|
|
msgid "Organization:" |
|
|
msgstr "المنظّمة:" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:60 |
|
|
msgid "Issued To" |
|
|
msgstr "مُنحت لصالح" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:88 |
|
|
msgid "Validity" |
|
|
msgstr "الصّلاحية" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:93 |
|
|
msgid "Issued On:" |
|
|
msgstr "مُنحت يوم:" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:99 |
|
|
msgid "Expires On:" |
|
|
msgstr "تنتهي يوم:" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:110 |
|
|
msgid "Fingerprints" |
|
|
msgstr "البصمات" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:115 |
|
|
msgid "SHA-1 Fingerprint:" |
|
|
msgstr "بصمة SHA-1:" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:121 |
|
|
msgid "SHA-256 Fingerprint:" |
|
|
msgstr "بصمة SHA-256:" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:135 |
|
|
msgid "Export..." |
|
|
msgstr "صدّر..." |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:141 |
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:148 |
|
|
msgid "Close" |
|
|
msgstr "أغلق" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:149 |
|
|
msgid "Certificate File (*.cer)" |
|
|
msgstr "ملف شهادة (*.cer)" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:164 |
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:168 |
|
|
msgid "Error" |
|
|
msgstr "خطأ" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:166 |
|
|
msgid "Could not export the certificate." |
|
|
msgstr "لا يمكن تصدير الشهادة" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 |
|
|
msgid "Okular" |
|
|
msgstr "اوكلار" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:40 |
|
|
msgid "Open..." |
|
|
msgstr "افتح..." |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:47 |
|
|
msgid "About" |
|
|
msgstr "عن" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:104 |
|
|
msgid "Password Needed" |
|
|
msgstr "بحاجة إلى كلمة السر" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/MainView.qml:25 |
|
|
msgid "Remove bookmark" |
|
|
msgstr "احذف العلامة" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/MainView.qml:25 |
|
|
msgid "Bookmark this page" |
|
|
msgstr "علّم هذه الصفحة" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/MainView.qml:82 |
|
|
msgid "No document open" |
|
|
msgstr "لا يوجد المستند لفتحه" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/OkularDrawer.qml:57 |
|
|
msgid "Thumbnails" |
|
|
msgstr "المصغّرات" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/OkularDrawer.qml:71 |
|
|
msgid "Table of contents" |
|
|
msgstr "جدول المحتويات" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/OkularDrawer.qml:99 |
|
|
msgid "Signatures" |
|
|
msgstr "التواقيع" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:30 |
|
|
msgid "Signature Properties" |
|
|
msgstr "خصائص التوقيع" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:44 |
|
|
msgid "Validity Status" |
|
|
msgstr "حالة الصلاحية" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:50 |
|
|
msgid "Signature Validity:" |
|
|
msgstr "صلاحية التوقيع:" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:56 |
|
|
msgid "Document Modifications:" |
|
|
msgstr "تعديلات المستند:" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:63 |
|
|
msgid "Additional Information" |
|
|
msgstr "معلومات إضافية" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:72 |
|
|
msgid "Signed By:" |
|
|
msgstr "وقّعها:" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:78 |
|
|
msgid "Signing Time:" |
|
|
msgstr "وقت التوقيع:" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:84 |
|
|
msgid "Reason:" |
|
|
msgstr "السبب:" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:91 |
|
|
msgid "Location:" |
|
|
msgstr "المكان:" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:100 |
|
|
msgid "Document Version" |
|
|
msgstr "إصدار المستند" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:110 |
|
|
msgctxt "Document Revision <current> of <total>" |
|
|
msgid "Document Revision %1 of %2" |
|
|
msgstr "مراجعة المستند %1 من %2" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:114 |
|
|
msgid "Save Signed Version..." |
|
|
msgstr "احفظ الإصدارة الموقعة…" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:128 |
|
|
msgid "View Certificate..." |
|
|
msgstr "اعرض الشهادة..." |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:170 |
|
|
msgid "Could not save the signature." |
|
|
msgstr "لا يمكن حفظ التوقيع." |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Signatures.qml:27 |
|
|
msgid "Not Available" |
|
|
msgstr "غير متوفّر" |
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/ThumbnailsBase.qml:43 |
|
|
msgid "No results found." |
|
|
msgstr "لا نتائج." |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Search..." |
|
|
#~ msgstr "ابحث..."
|
|
|
|