You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
74 lines
2.1 KiB
74 lines
2.1 KiB
# translation of okular_kimgio.po to |
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE |
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|
# Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>, 2007. |
|
# Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>, 2011, 2014. |
|
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2018. |
|
# |
|
# KDE Finnish translation sprint participants: |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: okular_kimgio\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2021-11-30 00:42+0000\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 16:42+0200\n" |
|
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" |
|
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" |
|
"Language: fi\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:24:14+0000\n" |
|
"X-Generator: Lokalize 2.0\n" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your names" |
|
msgstr "Mikko Piippo, Tommi Nieminen" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your emails" |
|
msgstr "mikko.piippo@helsinki.fi, translator@legisign.org" |
|
|
|
#: generator_kimgio.cpp:55 generator_kimgio.cpp:78 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Unable to load document: %1" |
|
msgstr "Ei voitu ladata tiedostoa: %1" |
|
|
|
#: generator_kimgio.cpp:76 |
|
#, kde-format |
|
msgid "" |
|
"This document appears malformed. Here is a best approximation of the " |
|
"document's intended appearance." |
|
msgstr "" |
|
"Asiakirja vaikuttaa virheelliseltä. Tämä on paras arvaus aiotusta ulkoasusta." |
|
|
|
# pmap: =/elat=Kuvataustaosasta/ |
|
#~ msgid "Image Backend" |
|
#~ msgstr "Kuvataustaosa" |
|
|
|
#~ msgid "A simple image backend" |
|
#~ msgstr "Yksinkertainen taustaosa kuvia varten" |
|
|
|
#~ msgid "" |
|
#~ "© 2005, 2009 Albert Astals Cid\n" |
|
#~ "© 2006-2007 Pino Toscano\n" |
|
#~ "© 2006-2007 Tobias Koenig" |
|
#~ msgstr "" |
|
#~ "© 2005, 2009 Albert Astals Cid\n" |
|
#~ "© 2006–2007 Pino Toscano\n" |
|
#~ "© 2006–2007 Tobias König" |
|
|
|
#~ msgid "Albert Astals Cid" |
|
#~ msgstr "Albert Astals Cid" |
|
|
|
#~ msgid "Pino Toscano" |
|
#~ msgstr "Pino Toscano" |
|
|
|
#~ msgid "Tobias Koenig" |
|
#~ msgstr "Tobias Koenig" |
|
|
|
#~ msgid "Main Toolbar" |
|
#~ msgstr "Päätyökalurivi"
|
|
|