You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
57 lines
1.5 KiB
57 lines
1.5 KiB
# Translation of okular_epub.po to Brazilian Portuguese |
|
# Copyright (C) 2008-2013 This_file_is_part_of_KDE |
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|
# |
|
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2008, 2013. |
|
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2009. |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: okular_epub\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2013-05-19 10:35-0300\n" |
|
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n" |
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" |
|
"Language: pt_BR\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your names" |
|
msgstr "André Marcelo Alvarenga" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your emails" |
|
msgstr "alvarenga@kde.org" |
|
|
|
#: converter.cpp:163 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Error while opening the EPub document." |
|
msgstr "Erro na abertura do documento EPub." |
|
|
|
#: generator_epub.cpp:30 |
|
#, kde-format |
|
msgid "EPub" |
|
msgstr "EPub" |
|
|
|
#: generator_epub.cpp:30 |
|
#, kde-format |
|
msgid "EPub Backend Configuration" |
|
msgstr "Configuração da infraestrutura EPub" |
|
|
|
#~ msgid "EPub Backend" |
|
#~ msgstr "Infraestrutura EPub" |
|
|
|
#~ msgid "An EPub backend" |
|
#~ msgstr "Uma infraestrutura para EPub" |
|
|
|
#~ msgid "© 2008 Ely Levy" |
|
#~ msgstr "© 2008 Ely Levy" |
|
|
|
#~ msgid "Ely Levy" |
|
#~ msgstr "Ely Levy"
|
|
|