You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
51 lines
1.5 KiB
51 lines
1.5 KiB
# Translation of okular_mobi into Japanese. |
|
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2009. |
|
# Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>, 2014. |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: okular_mobi\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 00:15+0000\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2014-09-28 22:59-0700\n" |
|
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n" |
|
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" |
|
"Language: ja\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
"X-Accelerator-Marker: &\n" |
|
"X-Text-Markup: kde4\n" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your names" |
|
msgstr "Yukiko Bando" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your emails" |
|
msgstr "ybando@k6.dion.ne.jp" |
|
|
|
#: converter.cpp:59 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Error while opening the Mobipocket document." |
|
msgstr "Mobipocket 文書を開く途中でエラーが発生しました。" |
|
|
|
#: converter.cpp:64 |
|
#, kde-format |
|
msgid "" |
|
"This book is protected by DRM and can be displayed only on designated device" |
|
msgstr "" |
|
"このブックは DRM (デジタル著作権管理) で保護されているため、指定されたデバイ" |
|
"ス以外では表示できません。" |
|
|
|
#: generator_mobi.cpp:25 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Mobipocket" |
|
msgstr "Mobipocket" |
|
|
|
#: generator_mobi.cpp:25 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Mobipocket Backend Configuration" |
|
msgstr "Mobipocket 用バックエンドの設定"
|
|
|