You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

99 lines
2.4 KiB

# translation of okular_fictionbook.po to esperanto
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>, 2007.
# Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_fictionbook\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-03 10:58+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Pierre-Marie Pédrot"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "pedrotpmx@wanadoo.fr"
#: converter.cpp:98
#, kde-format
msgid "Document is not a valid FictionBook"
msgstr "La dokumento ne estas valida FictionBook"
#: document.cpp:29
#, kde-format
msgid "Unable to open document: %1"
msgstr "Ne eblas malfermi la dokumenton: %1"
#: document.cpp:36
#, kde-format
msgid "Document is not a valid ZIP archive"
msgstr "La dokumento ne estas valida ZIP arkivo"
#: document.cpp:42
#, kde-format
msgid "Invalid document structure (main directory is missing)"
msgstr "Nevalida dokumenta strukturo (ĉefa dosierujo mankas)"
#: document.cpp:57
#, kde-format
msgid "No content found in the document"
msgstr "Enhavo ne troviĝis en la dokumento"
#: document.cpp:68
#, kde-format
msgid "Invalid XML document: %1"
msgstr "Nevalida XML dokumento: %1"
#: generator_fb.cpp:26
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fiction Book Backend"
msgid "FictionBook"
msgstr "FictionBook interno"
#: generator_fb.cpp:26
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fiction Book Backend"
msgid "FictionBook Backend Configuration"
msgstr "FictionBook interno"
#~ msgid "Fiction Book Backend"
#~ msgstr "FictionBook interno"
#~ msgid "A renderer for FictionBook eBooks"
#~ msgstr "Rigardilo por FictionBook e-libroj"
#~ msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig"
#~ msgstr "© 2007-2008 Tobias Koenig"
#~ msgid "Tobias Koenig"
#~ msgstr "Tobias Koenig"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Kreinto"
#~ msgid "Title"
#~ msgstr "Titolo"
#~ msgid "Author"
#~ msgstr "Aŭtoro"
#~ msgid "Producer"
#~ msgstr "Produktisto"
#~ msgid "Created"
#~ msgstr "Kreita"