You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
73 lines
2.3 KiB
73 lines
2.3 KiB
# Translation of okular_kimgio.po to Ukrainian |
|
# Copyright (C) 2007-2017 This_file_is_part_of_KDE |
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or |
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. |
|
# |
|
# Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>, 2007. |
|
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2010, 2011, 2017. |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: okular_kimgio\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2021-11-30 00:42+0000\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2017-11-15 09:27+0200\n" |
|
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" |
|
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" |
|
"Language: uk\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"X-Generator: Lokalize 2.0\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" |
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your names" |
|
msgstr "о. Іван Петрущак" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your emails" |
|
msgstr "fr.ivan@ukrainian-orthodox.org" |
|
|
|
#: generator_kimgio.cpp:55 generator_kimgio.cpp:78 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Unable to load document: %1" |
|
msgstr "Неможливо завантажити документ: %1" |
|
|
|
#: generator_kimgio.cpp:76 |
|
#, kde-format |
|
msgid "" |
|
"This document appears malformed. Here is a best approximation of the " |
|
"document's intended appearance." |
|
msgstr "" |
|
"Форматування цього документа є помилковим. Програмою показано найімовірніше " |
|
"припущення щодо вигляду цього документа." |
|
|
|
#~ msgid "Image Backend" |
|
#~ msgstr "Модуль зображень" |
|
|
|
#~ msgid "A simple image backend" |
|
#~ msgstr "Проста програма для зображень" |
|
|
|
#~ msgid "" |
|
#~ "© 2005, 2009 Albert Astals Cid\n" |
|
#~ "© 2006-2007 Pino Toscano\n" |
|
#~ "© 2006-2007 Tobias Koenig" |
|
#~ msgstr "" |
|
#~ "© Albert Astals Cid, 2005, 2009 \n" |
|
#~ "© Pino Toscano, 2006–2007\n" |
|
#~ "© Tobias Koenig, 2006–2007" |
|
|
|
#~ msgid "Albert Astals Cid" |
|
#~ msgstr "Albert Astals Cid" |
|
|
|
#~ msgid "Pino Toscano" |
|
#~ msgstr "Pino Toscano" |
|
|
|
#~ msgid "Tobias Koenig" |
|
#~ msgstr "Tobias Koenig" |
|
|
|
#~ msgid "Main Toolbar" |
|
#~ msgstr "Головний пенал"
|
|
|