You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
57 lines
1.6 KiB
57 lines
1.6 KiB
# Slovenian translation of Okular-markdown |
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE |
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|
# |
|
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2018. |
|
# Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>, 2019. |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: \n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-10 00:56+0000\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-23 16:20+0100\n" |
|
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" |
|
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" |
|
"Language: sl\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" |
|
"%100==4 ? 3 : 0);\n" |
|
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your names" |
|
msgstr "Andrej Mernik,Matjaž Jeran" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your emails" |
|
msgstr "andrejm@ubuntu.si,matjaz.jeran@amis.net" |
|
|
|
#: converter.cpp:62 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Failed to open the document" |
|
msgstr "Ni bilo mogoče odpreti dokumenta" |
|
|
|
#: converter.cpp:105 converter.cpp:118 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Failed to compile the Markdown document." |
|
msgstr "Ni bilo mogoče prevesti dokumenta Markdown." |
|
|
|
#: generator_md.cpp:56 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Enable SmartyPants formatting" |
|
msgstr "Omogoči formatiranje SmartyPants" |
|
|
|
#: generator_md.cpp:58 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Markdown" |
|
msgstr "Markdown" |
|
|
|
#: generator_md.cpp:58 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Markdown Backend Configuration" |
|
msgstr "Nastavitve zaledja za Markdown"
|
|
|