You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
84 lines
2.5 KiB
84 lines
2.5 KiB
# Translation of okular_ghostview.po into Serbian. |
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE |
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|
# Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>, 2007. |
|
# Zoran Olujic <olujicz@ns-linux.org>, 2010. |
|
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010. |
|
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2010. |
|
# |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: okular_ghostview\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:08+0200\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 11:25+0100\n" |
|
"Last-Translator: Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>\n" |
|
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" |
|
"Language: sr@latin\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" |
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |
|
"X-Accelerator-Marker: &\n" |
|
"X-Text-Markup: kde4\n" |
|
"X-Environment: kde\n" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your names" |
|
msgstr "Zoran Olujić" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your emails" |
|
msgstr "olujicz@gmail.com" |
|
|
|
#. i18n: ectx: label, entry (PlatformFonts), group (General) |
|
#: conf/gssettings.kcfg:9 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Use Platform Fonts" |
|
msgstr "Koristi sistemske fontove" |
|
|
|
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlatformFonts), group (General) |
|
#: conf/gssettings.kcfg:10 |
|
#, kde-format |
|
msgid "" |
|
"Determines whether Ghostscript should be allowed to use platform fonts, if " |
|
"false only usage of fonts embedded in the document will be allowed." |
|
msgstr "" |
|
"Određuje da li je GhostScriptu dozvoljeno da koristi sistemske fontove. Ako " |
|
"nije, moći će da koristi samo fontove ugnežđene u dokumentu." |
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) |
|
#: conf/gssettingswidget.ui:28 |
|
#, kde-format |
|
msgid "General Settings" |
|
msgstr "Opšte postavke" |
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PlatformFonts) |
|
#: conf/gssettingswidget.ui:37 |
|
#, kde-format |
|
msgid "&Use platform fonts" |
|
msgstr "&Koristi sistemske fontove" |
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:85 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Ghostscript" |
|
msgstr "GhostScript" |
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:85 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Ghostscript Backend Configuration" |
|
msgstr "Postavke pozadine za GhostScript" |
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:261 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Document version" |
|
msgstr "Verzija dokumenta" |
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:266 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Language Level" |
|
msgstr "Nivo jezika"
|
|
|