You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
71 lines
2.0 KiB
71 lines
2.0 KiB
# translation of okular_kimgio.po to galician |
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE |
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|
# |
|
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2007. |
|
# Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>, 2009. |
|
# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2018. |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: okular_kimgio\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2021-11-30 00:42+0000\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2018-01-07 17:20+0100\n" |
|
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n" |
|
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n" |
|
"Language: gl\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your names" |
|
msgstr "Marce Villarino" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your emails" |
|
msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net" |
|
|
|
#: generator_kimgio.cpp:55 generator_kimgio.cpp:78 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Unable to load document: %1" |
|
msgstr "Non se pode cargar o documento: %1" |
|
|
|
#: generator_kimgio.cpp:76 |
|
#, kde-format |
|
msgid "" |
|
"This document appears malformed. Here is a best approximation of the " |
|
"document's intended appearance." |
|
msgstr "" |
|
"Este documento parece estar malformado. Esta é a mellor aproximación á " |
|
"aparencia intencionada do documento." |
|
|
|
#~ msgid "Image Backend" |
|
#~ msgstr "Infraestrutura de imaxe" |
|
|
|
#~ msgid "A simple image backend" |
|
#~ msgstr "Unha infraestrutura simple para imaxes" |
|
|
|
#~ msgid "" |
|
#~ "© 2005, 2009 Albert Astals Cid\n" |
|
#~ "© 2006-2007 Pino Toscano\n" |
|
#~ "© 2006-2007 Tobias Koenig" |
|
#~ msgstr "" |
|
#~ "© 2005 Albert Astals Cid\n" |
|
#~ "© 2006-2007 Pino Toscano\n" |
|
#~ "© 2006-2007 Tobias Koenig" |
|
|
|
#~ msgid "Albert Astals Cid" |
|
#~ msgstr "Albert Astals Cid" |
|
|
|
#~ msgid "Pino Toscano" |
|
#~ msgstr "Pino Toscano" |
|
|
|
#~ msgid "Tobias Koenig" |
|
#~ msgstr "Tobias Koenig" |
|
|
|
#~ msgid "Main Toolbar" |
|
#~ msgstr "Barra de ferramentas Principal"
|
|
|