You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
95 lines
3.0 KiB
95 lines
3.0 KiB
# translation of okular_ghostview.po to Arabic |
|
# translation of okular_ghostview.po to |
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE |
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007. |
|
# ahmad samawi <ahmad.samawi@gmail.com>, 2008. |
|
# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008. |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: okular_ghostview\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2008-12-23 11:26+0400\n" |
|
"Last-Translator: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" |
|
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n" |
|
"Language: ar\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " |
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" |
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your names" |
|
msgstr "احمد السماوي" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your emails" |
|
msgstr "ahmad.samawi@gmail.com" |
|
|
|
#. i18n: ectx: label, entry (PlatformFonts), group (General) |
|
#: conf/gssettings.kcfg:9 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Use Platform Fonts" |
|
msgstr "استعمل خطوط المنصة" |
|
|
|
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlatformFonts), group (General) |
|
#: conf/gssettings.kcfg:10 |
|
#, kde-format |
|
msgid "" |
|
"Determines whether Ghostscript should be allowed to use platform fonts, if " |
|
"false only usage of fonts embedded in the document will be allowed." |
|
msgstr "" |
|
"تحدد إذا ما كان يستطيع Ghostscript أن يستخدم خطوط المنصة ، إذا كان لا ؛ فإنه " |
|
"سيستعمل الخطوط المضمنة في المستند." |
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) |
|
#: conf/gssettingswidget.ui:28 |
|
#, kde-format |
|
msgid "General Settings" |
|
msgstr "الإعدادات العامة" |
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PlatformFonts) |
|
#: conf/gssettingswidget.ui:37 |
|
#, kde-format |
|
msgid "&Use platform fonts" |
|
msgstr "ا&ستعمل خطوط المنصة" |
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:82 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Ghostscript" |
|
msgstr "Ghostscript غوست سكريبت" |
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:82 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Ghostscript Backend Configuration" |
|
msgstr "اعدادات منصة غوست سكريبت الخلفية" |
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:253 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Document version" |
|
msgstr "إصدار المستند" |
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:259 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Language Level" |
|
msgstr "مستوى اللغة" |
|
|
|
#~ msgid "PS Backend" |
|
#~ msgstr "منصة خلفية لملفات PS" |
|
|
|
#~ msgid "A PostScript file renderer." |
|
#~ msgstr "معالج ملفات بوست سكريبتز" |
|
|
|
#~ msgid "© 2007-2008 Albert Astals Cid" |
|
#~ msgstr "جميع الحقوق محفوظة البرت استلس سيد 2007-2008" |
|
|
|
#~ msgid "Based on the Spectre library." |
|
#~ msgstr "مبني على مكتبة سبيكتري spectre" |
|
|
|
#~ msgid "Albert Astals Cid" |
|
#~ msgstr "البرت استلس سيد"
|
|
|