# translation of okular_djvu.po to # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Mikko Piippo , 2007. # Lasse Liehu , 2011, 2014. # # KDE Finnish translation sprint participants: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_djvu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 04:50+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:24:14+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Mikko Piippo, Lasse Liehu" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mikko.piippo@helsinki.fi,lliehu@kolumbus.fi" #: generator_djvu.cpp:136 #, kde-format msgid "Editor" msgstr "Toimittaja" #: generator_djvu.cpp:137 #, kde-format msgid "Publisher" msgstr "Julkaisija" #: generator_djvu.cpp:138 #, kde-format msgid "Volume" msgstr "Osa" #: generator_djvu.cpp:139 #, kde-format msgid "Type of document" msgstr "Tiedoston tyyppi" #: generator_djvu.cpp:141 #, kde-format msgctxt "Unknown number of component files" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" #: generator_djvu.cpp:141 #, kde-format msgid "Component Files" msgstr "Osatiedostot" #: kdjvu.cpp:684 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" #: kdjvu.cpp:687 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Single Page" msgstr "Yksittäinen sivu" #: kdjvu.cpp:690 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Bundled" msgstr "Niputettu" #: kdjvu.cpp:693 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Indirect" msgstr "Epäsuora" #: kdjvu.cpp:696 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Bundled (old)" msgstr "Niputettu (vanha)" #: kdjvu.cpp:699 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Indexed (old)" msgstr "Indeksoitu (vanha)" # pmap: =/elat=DjVu-taustaosasta/ #~ msgid "DjVu Backend" #~ msgstr "DjVu-taustaosa" #~ msgid "DjVu backend based on DjVuLibre." #~ msgstr "DjVuLibreen pohjautuva DjVu-taustaosa." #~ msgid "© 2006-2008 Pino Toscano" #~ msgstr "© 2006–2008 Pino Toscano" #~ msgid "Pino Toscano" #~ msgstr "Pino Toscano" #~ msgctxt "Unknown title" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Tuntematon" #~ msgctxt "Unknown author" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Tuntematon" #~ msgctxt "Unknown editor" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Tuntematon" #~ msgctxt "Unknown publisher" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Tuntematon" #~ msgctxt "Unknown creation date" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Tuntematon" #~ msgctxt "Unknown volume information" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Tuntematon" #~ msgctxt "Unknown type of document" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Tuntematon" #~ msgid "A DjVu backend" #~ msgstr "DjVu-taustaosa"