# translation of okular_ghostview to Romanian # Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the okular_ghostview package. # Laurenţiu Buzdugan , 2008". # Sergiu Bivol , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_ghostview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-20 20:11+0200\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Sergiu Bivol" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "sergiu@cip.md" #. i18n: ectx: label, entry (PlatformFonts), group (General) #: conf/gssettings.kcfg:9 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Use platform fonts" msgid "Use Platform Fonts" msgstr "&Utilizează fonturile platformei" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlatformFonts), group (General) #: conf/gssettings.kcfg:10 #, kde-format msgid "" "Determines whether Ghostscript should be allowed to use platform fonts, if " "false only usage of fonts embedded in the document will be allowed." msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: conf/gssettingswidget.ui:28 #, kde-format msgid "General Settings" msgstr "Configurări generale" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PlatformFonts) #: conf/gssettingswidget.ui:37 #, kde-format msgid "&Use platform fonts" msgstr "&Utilizează fonturile platformei" #: generator_ghostview.cpp:82 #, kde-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" #: generator_ghostview.cpp:82 #, kde-format msgid "Ghostscript Backend Configuration" msgstr "Configurare platformă Ghostscript" #: generator_ghostview.cpp:253 #, kde-format msgid "Document version" msgstr "Versiune document" #: generator_ghostview.cpp:259 #, kde-format msgid "Language Level" msgstr "Nivel limbă" #~ msgid "PS Backend" #~ msgstr "Platformă PS" #~ msgid "A PostScript file renderer." #~ msgstr "Un randor de fișiere PostScript" #~ msgid "© 2007-2008 Albert Astals Cid" #~ msgstr "© 2007-2008 Albert Astals Cid" #~ msgid "Based on the Spectre library." #~ msgstr "Bazat pe bilbioteca Spectre." #~ msgid "Albert Astals Cid" #~ msgstr "Albert Astals Cid"