# translation of okular_chm.po to Arabic # translation of okular_chm.po to # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Youssef Chahibi , 2007. # ahmad samawi , 2008. # zayed , 2008, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_chm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-10 20:49+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 21.07.70\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد ,Ahmad M. Al samawi احمد محمد السماوي " #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "metehyi@free.fr ,ahmad.samawi@gmail.com" #: lib/ebook_epub.cpp:311 #, kde-format msgid "Unsupported encoding" msgstr "ترميز غير مدعوم" #: lib/ebook_epub.cpp:311 #, kde-format msgid "" "The encoding of this ebook is not supported yet. Please open a bug in " "https://bugs.kde.org for support to be added" msgstr "" "لا ترميز هذا الكتاب الإلكتروني غير مدعوم حتى الآن. الرجاء فتح عله فيhttps://" "bugs.kde.org لتتم إضافة الدعم " #~ msgid "CHM Backend" #~ msgstr "خلفية CHM " #~ msgid "A Microsoft Windows help file renderer" #~ msgstr "معالج لملفات المساعدة الخاصة بنظام ويندوز مايكروسوفت" #~ msgid "" #~ "© 2005-2007 Piotr Szymański\n" #~ "© 2008 Albert Astals Cid" #~ msgstr "" #~ "© 2005-2007 Piotr Szymański\n" #~ "© 2008 Albert Astals Cid" #~ msgid "Piotr Szymański" #~ msgstr "Piotr Szymański" #~ msgid "Albert Astals Cid" #~ msgstr "Albert Astals Cid"