|
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: l 10n\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 22:00+0200\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Moo\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 23:21+0200\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Moo <<>>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" |
|
|
|
|
"Language: lt\n" |
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" |
|
|
|
|
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" |
|
|
|
|
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" |
|
|
|
|
"X-Generator: Poedit 3.2.1\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Bookmarks.qml:20 package/contents/ui/OkularDrawer.qml:85 |
|
|
|
|
msgid "Bookmarks" |
|
|
|
|
@ -26,76 +26,76 @@ msgstr "Žymelės" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:21 |
|
|
|
|
msgid "Certificate Viewer" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Liudijimų žiūryklė" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:32 |
|
|
|
|
msgid "Issued By" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Išdavė" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:37 |
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:65 |
|
|
|
|
msgid "Common Name:" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Bendrasis pavadinimas:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:43 |
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:71 |
|
|
|
|
msgid "EMail:" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "El. paštas:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:49 |
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:77 |
|
|
|
|
msgid "Organization:" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Organizacija:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:60 |
|
|
|
|
msgid "Issued To" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Kam išduotas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:88 |
|
|
|
|
msgid "Validity" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Tikrumas" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:93 |
|
|
|
|
msgid "Issued On:" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Išduotas:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:99 |
|
|
|
|
msgid "Expires On:" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Galioja iki:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:110 |
|
|
|
|
msgid "Fingerprints" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Kontroliniai kodai" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:115 |
|
|
|
|
msgid "SHA-1 Fingerprint:" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "SHA-1 kontrolinis kodas:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:121 |
|
|
|
|
msgid "SHA-256 Fingerprint:" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "SHA-256 kontrolinis kodas:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:135 |
|
|
|
|
msgid "Export..." |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Eksportuoti..." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:141 |
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:148 |
|
|
|
|
msgid "Close" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Užverti" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:149 |
|
|
|
|
msgid "Certificate File (*.cer)" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Liudijimo failas (*.cer)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:164 |
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:168 |
|
|
|
|
msgid "Error" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Klaida" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/CertificateViewerDialog.qml:166 |
|
|
|
|
msgid "Could not export the certificate." |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Nepavyko eksportuoti liudijimo." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 |
|
|
|
|
msgid "Okular" |
|
|
|
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Apie" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:104 |
|
|
|
|
msgid "Password Needed" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Reikia slaptažodžio" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/MainView.qml:25 |
|
|
|
|
msgid "Remove bookmark" |
|
|
|
|
@ -135,70 +135,68 @@ msgstr "Turinys" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/OkularDrawer.qml:99 |
|
|
|
|
msgid "Signatures" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Parašai" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:30 |
|
|
|
|
msgid "Signature Properties" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Parašo savybės" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:44 |
|
|
|
|
msgid "Validity Status" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Tikrumo būsena" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:50 |
|
|
|
|
msgid "Signature Validity:" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Parašo tikrumas:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:56 |
|
|
|
|
msgid "Document Modifications:" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Dokumento modifikacijų:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:63 |
|
|
|
|
msgid "Additional Information" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Papildoma informacija" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:72 |
|
|
|
|
msgid "Signed By:" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Pasirašė:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:78 |
|
|
|
|
msgid "Signing Time:" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Pasirašymo laikas:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:84 |
|
|
|
|
msgid "Reason:" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Priežastis:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:91 |
|
|
|
|
msgid "Location:" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Vieta:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:100 |
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
#| msgid "No document open" |
|
|
|
|
msgid "Document Version" |
|
|
|
|
msgstr "Neatvertas joks dokumentas" |
|
|
|
|
msgstr "Dokumento versija" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:110 |
|
|
|
|
msgctxt "Document Revision <current> of <total>" |
|
|
|
|
msgid "Document Revision %1 of %2" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Dokumento revizija %1 iš %2" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:114 |
|
|
|
|
msgid "Save Signed Version..." |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Įrašyti pasirašytą versiją..." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:128 |
|
|
|
|
msgid "View Certificate..." |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Rodyti liudijimą..." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/SignaturePropertiesDialog.qml:170 |
|
|
|
|
msgid "Could not save the signature." |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Nepavyko įrašyti parašo." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Signatures.qml:27 |
|
|
|
|
msgid "Not Available" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "Neprieinama" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/ThumbnailsBase.qml:43 |
|
|
|
|
msgid "No results found." |
|
|
|
|
|