You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
71 lines
2.0 KiB
71 lines
2.0 KiB
# Translation of kcm_kwin_scripts.po to Catalan (Valencian) |
|
# Copyright (C) 2012-2023 This_file_is_part_of_KDE |
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or |
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. |
|
# |
|
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2012, 2013, 2015, 2017, 2018, 2020, 2022, 2023. |
|
# Empar Montoro Martín <montoro_mde@gva.es>, 2019. |
|
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2020. |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: kwin\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 02:49+0000\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 09:08+0200\n" |
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" |
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" |
|
"Language: ca@valencia\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
"X-Accelerator-Marker: &\n" |
|
|
|
#: module.cpp:52 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Import KWin Script" |
|
msgstr "Importació de script de KWin" |
|
|
|
#: module.cpp:53 |
|
#, kde-format |
|
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)" |
|
msgstr "*.kwinscript|Scripts de KWin (*.kwinscript)" |
|
|
|
#: module.cpp:65 |
|
#, kde-format |
|
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service" |
|
msgid "" |
|
"Cannot import selected script.\n" |
|
"%1" |
|
msgstr "" |
|
"No s'ha pogut importar l'script seleccionat.\n" |
|
"%1" |
|
|
|
#: module.cpp:69 |
|
#, kde-format |
|
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported" |
|
msgid "The script \"%1\" was successfully imported." |
|
msgstr "L'script «%1» s'ha importat correctament." |
|
|
|
#: module.cpp:131 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1" |
|
msgstr "S'ha produït un error en desinstal·lar l'Script de KWin: %1" |
|
|
|
#: ui/main.qml:23 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Install from File…" |
|
msgstr "Instal·la des d'un fitxer…" |
|
|
|
#: ui/main.qml:27 |
|
#, kde-format |
|
msgctxt "@action:button get new KWin scripts" |
|
msgid "Get New…" |
|
msgstr "Obtín nous…" |
|
|
|
#: ui/main.qml:65 |
|
#, kde-format |
|
msgctxt "@info:tooltip" |
|
msgid "Delete…" |
|
msgstr "Suprimix…"
|
|
|