You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
93 lines
2.4 KiB
93 lines
2.4 KiB
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE |
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|
# |
|
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2012, 2013. |
|
# elkana bardugo <ttv200@gmail.com>, 2016. |
|
# Elkana Bardugo <ttv200@gmail.com>, 2017. #zanata |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 00:47+0000\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:31-0400\n" |
|
"Last-Translator: Elkana Bardugo <ttv200@gmail.com>\n" |
|
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n" |
|
"Language: he\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your names" |
|
msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your emails" |
|
msgstr "kde-l10n-he@kde.org" |
|
|
|
#: module.cpp:57 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Import KWin Script" |
|
msgstr "ייבא סקריפט של KWin" |
|
|
|
#: module.cpp:58 |
|
#, kde-format |
|
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)" |
|
msgstr "*.kwinscript|KWin סקריפט (*.kwinscript)" |
|
|
|
#: module.cpp:96 |
|
#, kde-format |
|
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service" |
|
msgid "" |
|
"Cannot import selected script.\n" |
|
"%1" |
|
msgstr "" |
|
"אי אפשר לייבא את הסקריפט.\n" |
|
"%1" |
|
|
|
#: module.cpp:108 |
|
#, kde-format |
|
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported" |
|
msgid "The script \"%1\" was successfully imported." |
|
msgstr "הסקריפט \"%1\" יובא בהצלחה" |
|
|
|
#: module.cpp:148 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:47 |
|
#, kde-format |
|
msgctxt "@info:tooltip" |
|
msgid "Delete..." |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:60 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Install from File..." |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:64 |
|
#, fuzzy, kde-format |
|
#| msgid "Get New Script..." |
|
msgid "Get New Scripts..." |
|
msgstr "קבל סקריפט חדש..." |
|
|
|
#~ msgid "KWin Scripts" |
|
#~ msgstr "סקריפטים של KWin" |
|
|
|
#~ msgid "Configure KWin scripts" |
|
#~ msgstr "הגדרה של סקריפטים של KWin" |
|
|
|
#~ msgid "Tamás Krutki" |
|
#~ msgstr "Tamás Krutki" |
|
|
|
#~ msgid "KWin script configuration" |
|
#~ msgstr "הגדרות של סקריפטים של KWin" |
|
|
|
#~ msgid "Import KWin script..." |
|
#~ msgstr "ייבוא סקריפט של KWin.."
|
|
|