You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
74 lines
1.9 KiB
74 lines
1.9 KiB
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2023-06-21 02:02+0000\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 09:35+0100\n" |
|
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n" |
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n" |
|
"Language: pt\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"X-POFile-SpellExtra: KWin Krutki Tamás kwinscript\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
|
|
#: module.cpp:50 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Import KWin Script" |
|
msgstr "Importar o Programa do KWin" |
|
|
|
#: module.cpp:51 |
|
#, kde-format |
|
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)" |
|
msgstr "*.kwinscript|Programas do KWin (*.kwinscript)" |
|
|
|
#: module.cpp:62 |
|
#, kde-format |
|
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service" |
|
msgid "" |
|
"Cannot import selected script.\n" |
|
"%1" |
|
msgstr "" |
|
"Não é possível importar o programa seleccionado.\n" |
|
"%1" |
|
|
|
#: module.cpp:66 |
|
#, kde-format |
|
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported" |
|
msgid "The script \"%1\" was successfully imported." |
|
msgstr "O programa \"%1\" foi importado com sucesso." |
|
|
|
#: module.cpp:125 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1" |
|
msgstr "Erro ao desinstalar o Programa do KWin: %1" |
|
|
|
#: ui/main.qml:23 |
|
#, fuzzy, kde-format |
|
#| msgid "Install from File..." |
|
msgid "Install from File…" |
|
msgstr "Instalar de um Ficheiro..." |
|
|
|
#: ui/main.qml:27 |
|
#, fuzzy, kde-format |
|
#| msgid "Get New Scripts..." |
|
msgctxt "@action:button get new KWin scripts" |
|
msgid "Get New…" |
|
msgstr "Obter Novos Programas..." |
|
|
|
#: ui/main.qml:65 |
|
#, fuzzy, kde-format |
|
#| msgctxt "@info:tooltip" |
|
#| msgid "Delete..." |
|
msgctxt "@info:tooltip" |
|
msgid "Delete…" |
|
msgstr "Apagar..." |
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" |
|
#~ msgid "Your names" |
|
#~ msgstr "José Nuno Pires" |
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
#~ msgid "Your emails" |
|
#~ msgstr "zepires@gmail.com"
|
|
|