You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
55 lines
1.5 KiB
55 lines
1.5 KiB
# Translation of kcm_virtualkeyboard.po to Catalan (Valencian) |
|
# Copyright (C) 2021 This_file_is_part_of_KDE |
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or |
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. |
|
# |
|
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2021. |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: kwin\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-01 00:48+0000\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-27 13:10+0200\n" |
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" |
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" |
|
"Language: ca@valencia\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your names" |
|
msgstr "Josep M. Ferrer" |
|
|
|
#, kde-format |
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
msgid "Your emails" |
|
msgstr "txemaq@gmail.com" |
|
|
|
#: kcmvirtualkeyboard.cpp:29 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Virtual Keyboard" |
|
msgstr "Teclat virtual" |
|
|
|
#: kcmvirtualkeyboard.cpp:31 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Choose Virtual Keyboard" |
|
msgstr "Seleccioneu el teclat virtual" |
|
|
|
#: kcmvirtualkeyboard.cpp:68 |
|
#, kde-format |
|
msgid "None" |
|
msgstr "Sense" |
|
|
|
#: kcmvirtualkeyboard.cpp:72 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Do not use any virtual keyboard" |
|
msgstr "No utilitzar cap teclat virtual" |
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:16 |
|
#, kde-format |
|
msgid "This module lets you choose the virtual keyboard to use." |
|
msgstr "Este mòdul permet triar el teclat virtual que s'utilitzarà."
|
|
|