You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
88 lines
2.7 KiB
88 lines
2.7 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright: |
|
# This file is distributed under the same license as the kwin package. |
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
|
# |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: kwin\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 06:14+0200\n" |
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" |
|
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" |
|
"Language: ka\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n" |
|
|
|
#: ui/Effect.qml:97 |
|
#, kde-format |
|
msgid "" |
|
"Author: %1\n" |
|
"License: %2" |
|
msgstr "" |
|
"ავტორი: %1\n" |
|
"ლიცენზია: %2" |
|
|
|
#: ui/Effect.qml:125 |
|
#, kde-format |
|
msgctxt "@info:tooltip" |
|
msgid "Show/Hide Video" |
|
msgstr "ვიდეოს დამალვა/ჩვენება" |
|
|
|
#: ui/Effect.qml:136 |
|
#, kde-format |
|
msgctxt "@info:tooltip" |
|
msgid "Configure…" |
|
msgstr "მორგება…" |
|
|
|
#: ui/main.qml:25 |
|
#, kde-format |
|
msgctxt "@action:button get new KWin effects" |
|
msgid "Get New…" |
|
msgstr "ახლის მიღება…" |
|
|
|
#: ui/main.qml:44 |
|
#, kde-format |
|
msgid "" |
|
"Hint: To find out or configure how to activate an effect, look at the " |
|
"effect's settings." |
|
msgstr "" |
|
"მინიშნება: იმის გასაგებად, როგორ გამოიყენოთ ესა თუ ის ეფექტი, მის " |
|
"პარამეტრებში შეიხედეთ." |
|
|
|
#: ui/main.qml:66 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Configure Filter" |
|
msgstr "ფილტრის მორგება" |
|
|
|
#: ui/main.qml:78 |
|
#, kde-format |
|
msgid "Exclude unsupported effects" |
|
msgstr "მხარდაუჭერელი ეფექტების სიიდან ამოღება" |
|
|
|
#~ msgid "Exclude internal effects" |
|
#~ msgstr "სიიდან შიდა ეფექტების ამოღება" |
|
|
|
#~ msgid "Get New Desktop Effects..." |
|
#~ msgstr "სამუშაო მაგიდის ახალი ეფექტების მიღება..." |
|
|
|
#~ msgid "This module lets you configure desktop effects." |
|
#~ msgstr "ეს მოდული საშუალებას გაძლევთ მოირგოთ სამუშაო მაგიდის ეფექტები." |
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" |
|
#~ msgid "Your names" |
|
#~ msgstr "Temuri Doghonadze" |
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
#~ msgid "Your emails" |
|
#~ msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com" |
|
|
|
#~ msgid "Desktop Effects" |
|
#~ msgstr "სამუშაო მაგიდის ეფექტები" |
|
|
|
#~ msgid "Vlad Zahorodnii" |
|
#~ msgstr "Vlad Zahorodnii"
|
|
|