From f86c19a9512476afb8c6e3e54bc25e323bf1f40b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Thu, 17 Feb 2022 01:56:49 +0000 Subject: [PATCH] SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop" --- desktop/konsole.notifyrc | 12 ++++++++++++ desktop/konsolepart.desktop | 1 + desktop/konsolerun.desktop | 1 + desktop/org.kde.konsole.desktop | 3 +++ desktop/terminalemulator.desktop | 1 + src/plugins/QuickCommands/konsole_quickcommands.json | 2 ++ 6 files changed, 20 insertions(+) diff --git a/desktop/konsole.notifyrc b/desktop/konsole.notifyrc index 4c5d89d5..e558dc7e 100644 --- a/desktop/konsole.notifyrc +++ b/desktop/konsole.notifyrc @@ -121,6 +121,7 @@ Name[nn]=Bjølle i økt med fokus Name[pl]=Dzwonek w uaktywnionej sesji Name[pt]=Campainha na Sessão Visível Name[pt_BR]=Campainha na sessão selecionada +Name[ro]=Clopoțel în sesiunea focalizată Name[ru]=Сигнал в активном сеансе Name[sk]=Zvonček v zobrazenom sedení Name[sl]=Zvonec znotraj seje v žarišču @@ -162,6 +163,7 @@ Comment[nn]=Bjøllesignal sendt i ei økt som har fokus Comment[pl]=Dzwonek uruchamiany w uaktywnionej sesji Comment[pt]=Campainha emitida dentro de uma sessão em primeiro plano Comment[pt_BR]=Campainha emitida dentro de uma sessão selecionada +Comment[ro]=Clopoțel emis în cadrul unei sesiuni focalizate Comment[ru]=Активный сеанс подал сигнал Comment[sk]=Zvonček poslaný v zobrazenom sedení Comment[sl]=Zvonenje zvonca znotraj seje v žarišču @@ -206,6 +208,7 @@ Name[nn]=Bjølle i økt utan fokus Name[pl]=Dzwonek w nieuaktywnionej sesji Name[pt]=Campainha numa Sessão Invisível Name[pt_BR]=Campainha na sessão não selecionada +Name[ro]=Clopoțel în sesiunea nefocalizată Name[ru]=Сигнал в неактивном сеансе Name[sk]=Zvonček v nezobrazenom sedení Name[sl]=Zvonec znotraj seje izven žarišča @@ -247,6 +250,7 @@ Comment[nn]=Bjøllesignal sendt i ei økt som ikkje har fokus Comment[pl]=Dzwonek uruchamiany w nieuaktywnionej sesji Comment[pt]=Campainha emitida dentro de uma sessão que não está em primeiro plano Comment[pt_BR]=Campainha emitida dentro de uma sessão não selecionada +Comment[ro]=Clopoțel emis în cadrul unei sesiuni nefocalizate Comment[ru]=Неактивный сеанс подал сигнал Comment[sk]=Zvonček poslaný v nezobrazenom sedení Comment[sl]=Zvonenje zvonca znotraj seje izven žarišča @@ -292,6 +296,7 @@ Name[nn]=Aktivitet i overvaka økt utan fokus Name[pl]=Aktywność w nieuaktywnionej monitorowanej sesji Name[pt]=Actividade numa Sessão Vigiada Invisível Name[pt_BR]=Atividade em sessão monitorada não selecionada +Name[ro]=Activitate în sesiunea monitorizată nefocalizată Name[ru]=Активность в отслеживаемом неактивном сеансе Name[sk]=Aktivita v nezobrazenom, monitorovanom sedení Name[sl]=Dejavnost znotraj nadzorovane seje izven žarišča @@ -333,6 +338,7 @@ Comment[nn]=Aktivitet oppdaga i overvaka økt som ikkje har fokus Comment[pl]=Wykryto aktywność w nieuaktywnionej monitorowanej sesji Comment[pt]=Actividade detectada numa sessão vigiada e que não está em primeiro plano Comment[pt_BR]=Atividade detectada em uma sessão monitorada não selecionada +Comment[ro]=Activitate detectată într-o sesiune monitorizată nefocalizată Comment[ru]=В отслеживаемом неактивном сеансе обнаружена активность Comment[sk]=Zistená aktivita v nezobrazenom, monitorovanom sedení Comment[sl]=Znotraj nadzorovane seje izven žarišča je bila zaznana dejavnost @@ -546,6 +552,7 @@ Name[nn]=Stille i overvaka økt utan fokus Name[pl]=Cisza w nieuaktywnionej monitorowanej sesji Name[pt]=Silêncio numa Sessão Vigiada Invisível Name[pt_BR]=Silêncio em sessão monitorada não selecionada +Name[ro]=Liniște în sesiune monitorizată nefocalizată Name[ru]=Молчание в отслеживаемом неактивном сеансе Name[sk]=Nečinnosť v monitorovanom sedení Name[sl]=Nedejavnost znotraj nadzorovane seje izven žarišča @@ -587,6 +594,7 @@ Comment[nn]=Stille oppdaga i overvaka økt som ikkje har fokus Comment[pl]=Wykryto ciszę w nieuaktywnionej monitorowanej sesji Comment[pt]=Silêncio detectado numa sessão vigiada e que não está em primeiro plano Comment[pt_BR]=Silêncio detectado em uma sessão monitorada não selecionada +Comment[ro]=Liniște detectată într-o sesiune monitorizată nefocalizată Comment[ru]=В отслеживаемом неактивном сеансе обнаружено молчание Comment[sk]=Zistená nečinnosť v monitorovanom sedení Comment[sl]=Znotraj nadzorovane seje izven žarišča je bila zaznana nedejavnost @@ -797,6 +805,7 @@ Name[nn]=Prosess ferdig i overvaka økt utan fokus Name[pl]=Proces zakończony w nieuaktywnionej monitorowanej sesji Name[pt]=Processo Terminado numa Sessão Vigiada em Segundo Plano Name[pt_BR]=Processo concluído em sessão monitorada não selecionada +Name[ro]=Proces încheiat în sesiune monitorizată nefocalizată Name[ru]=В отслеживаемом неактивном сеансе завешено выполнение процесса Name[sk]=Proces sa skončil v nezameranom monitorovanom sedení Name[sl]=Proces se je končal v ne-osredotočeni nadzorovani seji @@ -831,6 +840,7 @@ Comment[nn]=Prosess ferdig i overvaka økt som ikkje har fokus Comment[pl]=Proces zakończony w nieuaktywnionej monitorowanej sesji Comment[pt]=Processo terminado numa sessão vigiada em segundo plano Comment[pt_BR]=Processo concluído em uma sessão monitorada não selecionada +Comment[ro]=Proces încheiat într-o sesiune monitorizată nefocalizată Comment[ru]=В отслеживаемом неактивном сеансе завешено выполнение процесса Comment[sk]=Proces sa skončil v nezameranom monitorovanom sedení Comment[sl]=Končan proces v ne-osredotočeni nadzorovani seji @@ -869,6 +879,7 @@ Name[nn]=Prosess ferdig i overvaka økt Name[pl]=Proces zakończony w monitorowanej sesji Name[pt]=Processo Terminado numa Sessão Vigiada Name[pt_BR]=Processo concluído em sessão monitorada +Name[ro]=Proces încheiat în sesiune monitorizată Name[ru]=В отслеживаемом сеансе завешено выполнение процесса Name[sk]=Proces sa skončil v monitorovanom sedení Name[sl]=Proces se je končal v nadzorovani seji @@ -904,6 +915,7 @@ Comment[nn]=Prosess ferdig i ei overvaka økt Comment[pl]=Proces zakończony w monitorowanej sesji Comment[pt]=Processo terminado numa sessão vigiada Comment[pt_BR]=Processo concluído em uma sessão monitorada +Comment[ro]=Proces încheiat într-o sesiune monitorizată Comment[ru]=В отслеживаемом сеансе завешено выполнение процесса Comment[sk]=Proces sa skončil v monitorovanom sedení Comment[sl]=Proces se je končal v nadzorovani seji diff --git a/desktop/konsolepart.desktop b/desktop/konsolepart.desktop index 90ca013e..9282a7c5 100644 --- a/desktop/konsolepart.desktop +++ b/desktop/konsolepart.desktop @@ -136,6 +136,7 @@ Comment[nn]=Kommandolinjetilgang Comment[pl]=Dostęp do wiersza poleceń Comment[pt]=Acesso à linha de comandos Comment[pt_BR]=Acesso à linha de comandos +Comment[ro]=Acces în linie de comandă Comment[ru]=Доступ к командной строке Comment[sk]=Prístup na príkazový riadok Comment[sl]=Dostop do ukazne vrstice diff --git a/desktop/konsolerun.desktop b/desktop/konsolerun.desktop index fe88f93f..6b5471fb 100644 --- a/desktop/konsolerun.desktop +++ b/desktop/konsolerun.desktop @@ -93,6 +93,7 @@ Comment[pa]=ਕਨਸੋਲ ਵਿੱਚ ਚਲਾਓ Comment[pl]=Uruchamia przy pomocy Konsoli Comment[pt]=Executar no Konsole Comment[pt_BR]=Executar no Konsole +Comment[ro]=Rulează în cadrul Konsolei Comment[ru]=Выполнить команду в Konsole Comment[sk]=Spustiť v Konsole Comment[sl]=Zaženi znotraj Konsole diff --git a/desktop/org.kde.konsole.desktop b/desktop/org.kde.konsole.desktop index 5ba61dd6..c71ef879 100755 --- a/desktop/org.kde.konsole.desktop +++ b/desktop/org.kde.konsole.desktop @@ -24,6 +24,7 @@ Keywords[ia]=terminal;console;script;run;executa;commando;linea-de-commando;line Keywords[nl]=terminal;console;script;run;uitvoeren;commando;commandoregel;cli;bash;sh;shell;zsh;cmd;commando-prompt Keywords[pl]=terminal;konsola;skrypt;uruchom;wykonaj;polecenie;wiersz poleceń;linia komend;cli;bash;sh;powłoka;zsh;cmd;wiersz poleceń Keywords[pt_BR]=terminal;console;script;executar;rodar;comando;linha de comando;cli;bash;sh;shell;zsh;cmd;prompt de comando +Keywords[ro]=terminal;consolă;script;rulează;execută;comandă;linie de comandă;bash;sh;interpretor;zsh;cmd;prompt comandă Keywords[sl]=terminal;console;script;run;execute;command;command-line;commandline;cli;bash;sh;shell;zsh;ukazni poziv Keywords[sv]=terminal;konsoll;skript;köra;kommando;kommandorad;bash;sh;skal;zsh;cmd;kommandoprompt Keywords[uk]=terminal;console;script;run;execute;command;command-line;commandline;cli;bash;sh;shell;zsh;cmd;command prompt;термінал;консоль;скрипт;сценарій;виконати;запустити;команда;командний рядок;клі;командний інтерфейс;баш;оболонка;шел;зш;кмд;командний запит @@ -243,6 +244,7 @@ Comment[nn]=Kommandolinjetilgang Comment[pl]=Dostęp do wiersza poleceń Comment[pt]=Acesso à linha de comandos Comment[pt_BR]=Acesso à linha de comandos +Comment[ro]=Acces în linie de comandă Comment[ru]=Доступ к командной строке Comment[sk]=Prístup na príkazový riadok Comment[sl]=Dostop do ukazne vrstice @@ -345,6 +347,7 @@ Name[pa]=ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਖੋਲ੍ਹੋ Name[pl]=Otwórz nową kartę Name[pt]=Abrir uma Nova Página Name[pt_BR]=Abre uma nova aba +Name[ro]=Deschide o filă nouă Name[ru]=Открыть новую вкладку Name[sk]=Otvoriť novú kartu Name[sl]=Odpri nov zavihek diff --git a/desktop/terminalemulator.desktop b/desktop/terminalemulator.desktop index 91846ec1..bc3d0b07 100644 --- a/desktop/terminalemulator.desktop +++ b/desktop/terminalemulator.desktop @@ -127,6 +127,7 @@ Comment[nn]=Kommandolinjetilgang Comment[pl]=Dostęp do wiersza poleceń Comment[pt]=Acesso à linha de comandos Comment[pt_BR]=Acesso à linha de comandos +Comment[ro]=Acces în linie de comandă Comment[ru]=Доступ к командной строке Comment[sk]=Prístup na príkazový riadok Comment[sl]=Dostop do ukazne vrstice diff --git a/src/plugins/QuickCommands/konsole_quickcommands.json b/src/plugins/QuickCommands/konsole_quickcommands.json index 7dc13a9e..ae4fd6bd 100644 --- a/src/plugins/QuickCommands/konsole_quickcommands.json +++ b/src/plugins/QuickCommands/konsole_quickcommands.json @@ -7,8 +7,10 @@ "Name[es]": "Órdenes rápidas", "Name[fi]": "Pikakomennot", "Name[fr]": "Commandes rapides", + "Name[ia]": "Commandos rapide", "Name[nl]": "Snelle commando's", "Name[pl]": "Szybkie polecenia", + "Name[ro]": "Comenzi rapide", "Name[sl]": "Hitri ukazi", "Name[sv]": "Snabbkommandon", "Name[uk]": "Швидкі команди",