CVS_SILENT made messages (.desktop file)

svn path=/trunk/kdebase/konsole/; revision=386301
wilder-portage
Script Kiddy 21 years ago
parent 3872984004
commit c427ccc6e7
  1. 15
      eventsrc
  2. 2
      konsole-script.desktop
  3. 1
      konsolehere.desktop
  4. 1
      konsolepart.desktop
  5. 1
      other/mc.desktop
  6. 2
      other/shell.desktop
  7. 1
      terminalemulator.desktop

@ -70,6 +70,7 @@ Name[pt]=Campainha numa sessão visível
Name[pt_BR]=Campainha em sessão visível
Name[ro]=Sunet în sesiunea vizibilă
Name[ru]=Звуковой сигнал в видимом сеансе
Name[se]=Ávaštus oidnos bargovuorus
Name[sk]=Zvonček v zobrazenom sedení
Name[sl]=Zvonec v vidni seji
Name[sr]=Звоно у видљивој сесији
@ -109,6 +110,7 @@ Comment[hu]=Csengetés egy látható munkafolyamatban
Comment[is]=Bjallan hringdi í sýnilegu setunni
Comment[it]=Campanella suonata in una sessione visibile
Comment[ja]=可視セッション内でベルを鳴らす
Comment[lt]=Matomos sesijos metu skambutis neveiks
Comment[mk]=Емитувано е ѕвонче внатре во видливата сесија
Comment[mn]=Үзэгдэх суултад гарах дуу чимээ
Comment[nb]=Varsel sendt inne i en synlig økt
@ -121,6 +123,7 @@ Comment[pt]=Campainha emitida dentro de uma sessão visível
Comment[pt_BR]=Campainha emitida dentro de uma sessão visível
Comment[ro]=Sunet emis în sesiunea vizibilă
Comment[ru]=Видимый сеанс подал звуковой сигнал
Comment[se]=Ávaštus sáddejuvvui oidnos bargovuorus
Comment[sk]=Zvonček poslaný v zobrazenom sedení
Comment[sl]=Zvonec znotraj vidne seje
Comment[sr]=Звоно је емитовано унутар видљиве сесије
@ -179,6 +182,7 @@ Name[pt]=Campainha numa sessão não-visível
Name[pt_BR]=Campainha em sessão não-visível
Name[ro]=Sunet în sesiunea nevizibilă
Name[ru]=Звуковой сигнал в невидимых сеансах
Name[se]=Ávaštus oaidnemeahttun bargovuorus
Name[sk]=Zvonček v nezobrazenom sedení
Name[sl]=Zvonec v nevidni seji
Name[sr]=Звоно у невидљивој сесије
@ -218,6 +222,7 @@ Comment[hu]=Csengetés egy nem látható munkafolyamatban
Comment[is]=Bjallan hringdi í ósýnilegu setunni
Comment[it]=Campanella suonata in una sessione non-visibile
Comment[ja]=不可視セッションでベルを鳴らす
Comment[lt]=Nematomos sesijos metu skambutis neveiks
Comment[mk]=Емитувано е ѕвонче внатре во невидливата сесија
Comment[mn]=Үл үзэгдэх суултад гарах дуу чимээ
Comment[nb]=Varsel sendt inne i en usynlig økt
@ -230,6 +235,7 @@ Comment[pt]=Campainha emitida dentro de uma sessão invisível
Comment[pt_BR]=Campainha emitida dentro de uma sessão invisível
Comment[ro]=Sunet emis într-o sesiune nevizibilă
Comment[ru]=Невидимый сеанс подал звуковой сигнал
Comment[se]=Ávaštus sáddejuvvui oaidnemeahttun bargovuorus
Comment[sk]=Zvonček poslaný v nezobrazenom sedení
Comment[sl]=Zvonec znotraj nevidne seje
Comment[sr]=Звоно је емитовано унутар невидљиве сесије
@ -285,6 +291,7 @@ Name[pt]=Actividade numa sessão vigiada
Name[pt_BR]=Atividade na sessão monitorada
Name[ro]=Activitate în sesiunea monitorizată
Name[ru]=Активность в отслеживаемом сеансе
Name[se]=Aktivitehta gozihuvvon bargovuorus
Name[sk]=Aktivita v monitorovaných sedeniach
Name[sl]=Dejavnost v opazovani seji
Name[sr]=Активност у надзираној сесији
@ -322,6 +329,7 @@ Comment[hu]=Aktivitás észlelve egy monitorozott munkafolyamatban
Comment[is]=Eitthvað er að gerast í setunni sem fylgst er með
Comment[it]=Rilevata attività in una sessione sotto controllo
Comment[ja]=モニタされたセッションでの活動が検出された
Comment[lt]=Stebimoje sesijoje pastebėta veikla
Comment[mk]=Откриена е активност во следената сесија
Comment[mn]=Харагдаж буй суултад илэрсэн үйл ажиллагаа
Comment[nb]=Fant aktivitet i en overvåket økt
@ -334,6 +342,7 @@ Comment[pt]=Actividade detectada numa sessão monitorizada
Comment[pt_BR]=Atividade detectada em uma sessão monitorada
Comment[ro]=Activitate detectată într-o sesiune monitorizată
Comment[ru]=В отслеживаемом сеансе обнаружена активность
Comment[se]=Fuibmái aktivitehta gozihuvvon bargovuorus
Comment[sk]=Deteková aktivita v sledovanom sedení
Comment[sl]=Zaznana dejavnost v opazovani seji
Comment[sr]=Откривена је активност у надзираној сесији
@ -389,6 +398,7 @@ Name[pt]=Silêncio numa sessão vigiada
Name[pt_BR]=Silêncio na sessão monitorada
Name[ro]=Linişte în sesiunea monitorizată
Name[ru]=Молчание в отслеживаемом сеансе
Name[se]=Gozihuvvon bargovuorru jaskkodii
Name[sk]=Kľud v sledovanom sedení
Name[sl]=Tišina v opazovani seji
Name[sr]=Тишина у надзираној сесији
@ -426,6 +436,7 @@ Comment[hu]=Üresjárat észlelve egy monitorozott munkafolyamatban
Comment[is]=Ekkert er að gerast í setunni sem fylgst er með
Comment[it]=Rilevato silenzio in una sessione sotto controllo
Comment[ja]=モニタされたセッションの活動は検出されない
Comment[lt]=Stebimoje sesijoje pastebėta tyla
Comment[mk]=Откриена е тишина во следената сесија
Comment[mn]=Харагдаж буй суултад илэрсэн Silence
Comment[nb]=Fant stillhet i en overvåket økt
@ -438,6 +449,7 @@ Comment[pt]=Silêncio detectado numa sessão monitorizada
Comment[pt_BR]=Silêncio detectado em uma sessão monitorada
Comment[ro]=Linişte detectată într-o sesiune monitorizată
Comment[ru]=Обнаружение молчания в отслеживаемом сеансе
Comment[se]=Fuobmái ahte bargovuorru jaskkodii
Comment[sk]=Detekovaný kľud v sledovanom sedení
Comment[sl]=Zaznana tišina v opazovani seji
Comment[sr]=Откривена је тишина у надзираној сесији
@ -480,6 +492,7 @@ Name[hu]=Egy munkafolyamat nem nulla értékkel fejeződött be
Name[is]=Setunni lauk með stöðu sem var ekki núll
Name[it]=La sessione è terminata con uno stato diverso da zero
Name[ja]=ゼロでないステータスでセッションが終了した
Name[lt]=Sesija baigta ne nuliniu statusu
Name[mk]=Сесијата заврши со ненулти статус
Name[mn]=Тэг бус төлвөөр суулт дууслаа
Name[mt]=Sessjoni temmet bi status mhux zero
@ -493,6 +506,7 @@ Name[pt]=Sessão terminada com código diferente de zero
Name[pt_BR]=Sessão finalizada com status diferente de zero
Name[ro]=Sesiunea s-a terminat cu rezultat diferit de zero
Name[ru]=Сеанс завершился с ненулевым состоянием
Name[se]=Bargovuorro gearggai ii-nolla stáhtusain
Name[sk]=Sedenie ukončené s nenulovým stavom
Name[sl]=Seja končana z neničelnim stanjem
Name[sr]=Сесија је завршена са не-нула статусом
@ -547,6 +561,7 @@ Comment[pt]=Uma sessão terminou com código diferente de zero
Comment[pt_BR]=Uma sessão foi finalizada com status diferente de zero
Comment[ro]=O sesiune s-a terminat cu rezultat diferit de zero
Comment[ru]=Сеанс завершился с ненулевым состоянием
Comment[se]=Bargovuorru lea geargan stáhtusain mii ii lean nolla
Comment[sk]=Sedenie bolo ukončené s nenulovou návratovou hodnotou
Comment[sl]=Seja je končana z neničelnim stanjem
Comment[sr]=Сесија је изашла са не-нула статусом

@ -35,6 +35,7 @@ Name[pa]=ਕ
Name[pl]=Konsola
Name[ro]=Consolă
Name[ru]=Консоль
Name[se]=Konsolla
Name[sk]=Konzola
Name[sl]=Konzola
Name[ta]=க
@ -93,6 +94,7 @@ GenericName[pt]=Programa de Terminal
GenericName[pt_BR]=Terminal
GenericName[ro]=Program terminal
GenericName[ru]=Терминал
GenericName[se]=Terminálaprográmma
GenericName[sk]=Terminál
GenericName[sl]=Terminalski program
GenericName[sr]=Терминални програм

@ -51,6 +51,7 @@ Name[pt]=Abrir um Terminal Aqui
Name[pt_BR]=Abrir Terminal Aqui
Name[ro]=Deschide un terminal aici
Name[ru]=Открыть терминал здесь
Name[se]=Raba terminála dáppe
Name[sk]=Tu otvoriť terminál
Name[sl]=Tu odpri terminal
Name[sr]=Отвори терминал овде

@ -62,6 +62,7 @@ Name[pt]=Emulador de Terminal
Name[pt_BR]=Emulador de Terminal
Name[ro]=Emulator de terminal
Name[ru]=Эмулятор терминала
Name[se]=Terminálemuláhtor
Name[sk]=Emulátor terminálu
Name[sl]=Terminalski emulator
Name[sr]=Емулатор терминала

@ -68,6 +68,7 @@ Comment[pt]=Novo Midnight Commander
Comment[pt_BR]=Novo Midnight Commander
Comment[ro]=Midnight Commander nou
Comment[ru]=Новое окно Midnight Commander
Comment[se]=Ođđa Midnight Commander
Comment[sk]=Nový Midnight Commander
Comment[sl]=Novi Midnight Commander
Comment[sr]=Нови Midnight Commander

@ -37,6 +37,7 @@ Name[pa]=ਸ
Name[pl]=Powłoka
Name[pt]=Konsole
Name[ro]=Interpretor
Name[se]=Skálžu
Name[sl]=Ukazna lupina
Name[sr]=Шкољка
Name[sr@Latn]=Školjka
@ -98,6 +99,7 @@ Comment[pt]=Nova Linha de Comandos
Comment[pt_BR]=Novo Shell
Comment[ro]=Interpretor nou
Comment[ru]=Новое окно Shell
Comment[se]=Ođđa skálžu
Comment[sk]=Nový shell
Comment[sl]=Nova ukazna lupina
Comment[sr]=Нова шкољка

@ -54,6 +54,7 @@ Name[pt]=Emulador de Terminal
Name[pt_BR]=Emulador de Terminal
Name[ro]=Emulator de terminal
Name[ru]=Эмулятор терминала
Name[se]=Terminálemuláhtor
Name[sk]=Emulátor terminálu
Name[sl]=Terminalski emulator
Name[sr]=Емулатор терминала

Loading…
Cancel
Save