From a15af5ca3f54b785bdef01accd84127daccf4484 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sat, 28 Mar 2020 06:20:05 +0100 Subject: [PATCH] SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop" --- src/data/kmail2.notifyrc | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/src/data/kmail2.notifyrc b/src/data/kmail2.notifyrc index 1dca4d8b7..088621207 100644 --- a/src/data/kmail2.notifyrc +++ b/src/data/kmail2.notifyrc @@ -490,7 +490,9 @@ Action=Popup [Event/undosend] Name=Email added to the send later queue Name[ca]=Correu afegit a la cua d'enviar més tard +Name[es]=Mensaje añadido a la cola para enviar más tarde Name[et]=Kiri lisati hiljem saatmise järjekorda +Name[it]=Messaggio di posta aggiunto alla coda di invio posticipato Name[nl]=E-mail toegevoegd aan de rij Later verzenden Name[pt]=E-mail adicionado à fila de espera para envio posterior Name[sv]=E-post tillagd i kö för att skicka senare @@ -498,7 +500,9 @@ Name[uk]=Повідомлення додано до черги відкладе Name[x-test]=xxEmail added to the send later queuexx Comment=A delayed email delivery is configured and can be canceled Comment[ca]=S'ha configurat un lliurament de correu retardat i es pot cancel·lar +Comment[es]=Se ha configurado un envío de correo aplazado, que se puede cancelar Comment[et]=Seadistatud on viivitusega kirja saatmine, nii et sellest võib ka loobuda +Comment[it]=Una consegna posticipata di un messaggio è ora configurata e può essere annullata Comment[nl]=Er is een vertraagde e-mail aflevering geconfigureerd en deze kan geannuleerd worden Comment[pt]=Está configurada uma entrega de e-mail posterior e pode ser cancelada Comment[sv]=En fördröjd e-postleverans är inställd och kan avbrytas