From 62c9bd2722cf9fc5698f0c19d819078d37cd1c9d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Thu, 24 Sep 2020 06:24:24 +0200 Subject: [PATCH] SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop" --- src/data/kmail2.notifyrc | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/src/data/kmail2.notifyrc b/src/data/kmail2.notifyrc index 089cf8b63..72d00d7a1 100644 --- a/src/data/kmail2.notifyrc +++ b/src/data/kmail2.notifyrc @@ -506,6 +506,7 @@ Name[es]=Mensaje añadido a la cola para enviar más tarde Name[et]=Kiri lisati hiljem saatmise järjekorda Name[fi]=Sähköposti lisätty jonoon myöhemmin lähetettäväksi Name[fr]=Courriel ajouté à la liste des courriels à envoyer plus tard +Name[ia]=Message de e-posta addite a code de esser inviate plus tarde Name[it]=Messaggio di posta aggiunto alla coda di invio posticipato Name[ko]=이메일이 나중에 보내기 대기열에 추가됨 Name[nl]=E-mail toegevoegd aan de rij Later verzenden @@ -527,6 +528,7 @@ Comment[es]=Se ha configurado un envío de correo aplazado, que se puede cancela Comment[et]=Seadistatud on viivitusega kirja saatmine, nii et sellest võib ka loobuda Comment[fi]=Viivästetty sähköpostin välitys on asetettu ja lähetyksen voi perua Comment[fr]=Un envoi de courriel différé est configuré et peut être annulé +Comment[ia]=Un livration retardate de e-posta es configurate e pote esser cancellate Comment[it]=Una consegna posticipata di un messaggio è ora configurata e può essere annullata Comment[ko]=지연된 이메일 전송이 설정되었고 취소할 수 있음 Comment[nl]=Er is een vertraagde e-mail aflevering geconfigureerd en deze kan geannuleerd worden