You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
4339 lines
179 KiB
4339 lines
179 KiB
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
<!DOCTYPE TS> |
|
<TS version="2.0" language="ka_GE"> |
|
<context> |
|
<name>AboutDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>About QupZilla</source> |
|
<translation>QupZilla-ს შესახებ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Authors</source> |
|
<translation>ავტორები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Authors and Contributors</source> |
|
<translation>ავტორები და მონაწილეები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>< About QupZilla</source> |
|
<translation>< QupZilla-ს შესახებ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><p><b>Application version %1</b><br/></source> |
|
<translation><p><b>პროგრამის ვერსია %1</b><br/></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>WebKit version %1</b></p></source> |
|
<translation><b>WebKit-ის ვერსია %1</b></p></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><small>Build time: %1 </small></p></source> |
|
<translation><small>აწყობის დრო: %1 </small></p></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><p><b>Main developer:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p></source> |
|
<translation><p><b>მთავარი დეველოპერი:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><p><b>Contributors:</b><br/>%1</p></source> |
|
<translation><p><b>მონაწილეები:</b><br/>%1</p></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><p><b>Translators:</b><br/>%1</p></source> |
|
<translation><p><b>მთარგმნელები:</b><br/>%1</p></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AcceptLanguage</name> |
|
<message> |
|
<source>Preferred Languages</source> |
|
<translation>სასურველი ენებეი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add...</source> |
|
<translation>დამატება...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove</source> |
|
<translation>წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Up</source> |
|
<translation>მაღლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Down</source> |
|
<translation>დაბლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Personal [%1]</source> |
|
<translation>პერსონალური [%1]</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AdBlockAddSubscriptionDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>Title:</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Address:</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add new subscription to AdBlock:</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add Subscription</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AdBlockCustomList</name> |
|
<message> |
|
<source>Custom Rules</source> |
|
<translation type="unfinished">შერჩეული წესები</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AdBlockDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>AdBlock Configuration</source> |
|
<translation>AdBlock-ის კონფიგურაცია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Enable AdBlock</source> |
|
<translation>AdBlock-ის ჩართვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Search...</source> |
|
<translation>ძებნა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Rule</source> |
|
<translation type="obsolete">წესი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add Rule</source> |
|
<translation>წესის დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Update EasyList</source> |
|
<translation type="obsolete">EasyList-ის განახლება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>AdBlock</source> |
|
<translation>AdBlock</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Delete Rule</source> |
|
<translation type="obsolete">წესის წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Update completed</source> |
|
<translation type="obsolete">განახლება დასრულდა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>EasyList has been successfully updated.</source> |
|
<translation type="obsolete">EasyList წარმატებით განახლდა.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Custom Rules</source> |
|
<translation type="obsolete">შერჩეული წესები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add Custom Rule</source> |
|
<translation type="obsolete">სასურველი წესის დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Please write your rule here:</source> |
|
<translation type="obsolete">გთხოვთ ჩაწერეთ თქვენი წესი აქ:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Options</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove Rule</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add Subscription</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove Subscription</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Update Subscriptions</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Learn about writing rules...</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AdBlockEasyList</name> |
|
<message> |
|
<source>EasyList</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AdBlockIcon</name> |
|
<message> |
|
<source>AdBlock lets you block unwanted content on web pages</source> |
|
<translation>AdBlock გაძლევთ საშუალებას რომ ვებ-გვერდის არასასურველი შიგთავსი დაბლოკოთ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Blocked popup window</source> |
|
<translation>დაბლოკილი ამომტხარი ფანჯრები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>AdBlock blocked unwanted popup window.</source> |
|
<translation>AdBlock-მა დაბლოკა არასასურველი ამომხტარი ფანჯარა.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>AdBlock</source> |
|
<translation>AdBlock</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show AdBlock &Settings</source> |
|
<translation>AdBlock-ის &პარამეტრების ჩვენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Blocked Popup Windows</source> |
|
<translation>დაბლოკილი ამომხტარი ფანჯრები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>%1 with (%2)</source> |
|
<translation>%1 (%2)-ით</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>No content blocked</source> |
|
<translation>შიგთავსი არ დაბლოკილა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Blocked URL (AdBlock Rule) - click to edit rule</source> |
|
<translation>დაბლოკილი ბმული (AdBlock-ის წესი) - დააწკაპუნეთ რათა დაარედაქტიროთ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Learn About Writing &Rules</source> |
|
<translation type="obsolete">&წესების წერის შესახებ მეტის გაგება</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AdBlockManager</name> |
|
<message> |
|
<source>Do you want to add <b>%1</b> subscription?</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>AdBlock Subscription</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AdBlockTreeWidget</name> |
|
<message> |
|
<source>Add Rule</source> |
|
<translation type="unfinished">წესის დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove Rule</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add Custom Rule</source> |
|
<translation type="unfinished">სასურველი წესის დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Please write your rule here:</source> |
|
<translation type="unfinished">გთხოვთ ჩაწერეთ თქვენი წესი აქ:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>%1 (recently updated)</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AddAcceptLanguage</name> |
|
<message> |
|
<source>Add Language</source> |
|
<translation>ენის დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose preferred language for web sites</source> |
|
<translation>აირჩიეთ სასურველი ენა ვებ-საიტებისთვის</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Personal definition:</source> |
|
<translation>პერსონალური განსაზღვრება:</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AutoFillManager</name> |
|
<message> |
|
<source>Passwords</source> |
|
<translation>პაროლები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Server</source> |
|
<translation>სერვერი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Username</source> |
|
<translation>მომხმარებლის სახელი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Password</source> |
|
<translation>პაროლი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit</source> |
|
<translation>რედაქტირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove</source> |
|
<translation>წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove All</source> |
|
<translation>ყველას წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Import/Export</source> |
|
<translation>შემოტანა/გატანა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show Passwords</source> |
|
<translation>პაროლების ჩვენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Exceptions</source> |
|
<translation>გამონაკლისები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Import Passwords from File...</source> |
|
<translation>პაროლების შემოტანა ფაილიდან...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Export Passwords to File...</source> |
|
<translation>პაროლების გატანა ფაილში...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Are you sure that you want to show all passwords?</source> |
|
<translation>დარწმუნებული ხართ რომ ყველა პაროლის ჩვენება გსურთ?</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Hide Passwords</source> |
|
<translation>პაროლების დამალვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Confirmation</source> |
|
<translation>თანხმობა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Are you sure to delete all passwords on your computer?</source> |
|
<translation>დარწმუნებული ხართ რომ თქვენ კომპიუტერზე ყველა პაროლის წაშლა გსურთ?</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit password</source> |
|
<translation>პაროლის რედაქტირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Change password:</source> |
|
<translation>პაროლის შეცვლა:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose file...</source> |
|
<translation>ფაილის არჩევა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cannot read file!</source> |
|
<translation>ფაილის წაკითხვა ვერ მოხერხდა!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Successfully imported</source> |
|
<translation>შემოტანა წარმატებით დასრულდა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error while importing!</source> |
|
<translation>შემოტანისას დაფიქსირდა შეცდომა!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cannot write to file!</source> |
|
<translation>ფაილში ჩაწერა ვერ მოხერხდა!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Successfully exported</source> |
|
<translation>გატანა წარმატებით დასრულდა</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AutoFillNotification</name> |
|
<message> |
|
<source>Do you want QupZilla to remember the password for <b>%1</b> on %2?</source> |
|
<translation>გსურთ რომ QupZilla-მ საიტზე %2 <b>%1</b>-ის პაროლი დაიმახსოვროს?</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AutoFillWidget</name> |
|
<message> |
|
<source>Remember</source> |
|
<translation>დამახსოვრება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Never For This Site</source> |
|
<translation>არასოდეს ამ საიტისთვის</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Not Now</source> |
|
<translation>ახლა არა</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>BookmarkIcon</name> |
|
<message> |
|
<source>Bookmark this Page</source> |
|
<translation>ამ გვერდის ჩანიშვნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit this bookmark</source> |
|
<translation>ამ სანიშნის რედაქტირება</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>BookmarksImportDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>Import Bookmarks</source> |
|
<translation>სანიშნების შემოტანა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Import Bookmarks</b></source> |
|
<translation><b>სანიშნების შემოტანა<b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>From File</source> |
|
<translation>ფაილიდან</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose browser from which you want to import bookmarks:</source> |
|
<translation>აირჩიეთ ბრაუზერი რომლიდანაც სანიშნების შემოტანა გსურთ:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose...</source> |
|
<translation>არჩევა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Fetching icons, please wait...</source> |
|
<translation>ხატულების ამოკრეფა, გთხოვთ მოიცადოთ...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Title</source> |
|
<translation>სათაური</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Url</source> |
|
<translation>ბმული</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Next</source> |
|
<translation>შემდეგი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cancel</source> |
|
<translation>გაუქმება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Importing from %1</b></source> |
|
<translation><b>შემოტანა %1-დან</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Finish</source> |
|
<translation>დასრულება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Please press Finish to complete importing process.</source> |
|
<translation>შემოტანის პროცესის დასასრულებლად დააწკაპუნეთ ღილაკს დასრულება.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error!</source> |
|
<translation>შეცდომა!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose directory...</source> |
|
<translation>დირექტორიის არჩევა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose file...</source> |
|
<translation>ფაილის არჩევა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Mozilla Firefox stores its bookmarks in <b>places.sqlite</b> SQLite database. This file is usually located in </source> |
|
<translation>Mozilla Firefox თავის სანიშნებს ინახავს <b>places.sqlite</b>SQLite მონაცემთა ბაზაში. ჩვეულებრივ ეს ფაილი გათავსებულია მდებარეობაში </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Please choose this file to begin importing bookmarks.</source> |
|
<translation>გთხოვთ აირჩიეთ ფაილი რათა დაიწყოთ სანიშნების შემოტანა.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Google Chrome stores its bookmarks in <b>Bookmarks</b> text file. This file is usually located in </source> |
|
<translation>Google Chrome სანიშნებს ინახავს<b>Bookmarks</b> ტექსტურ ფაილში. ჩვეულებრივ ეს ფაილი განთავსებულია მდებარეობაში </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Opera stores its bookmarks in <b>bookmarks.adr</b> text file. This file is usually located in </source> |
|
<translation>Opera სანიშნებს ინახავს<b>bookmarks.adr</b> ტექსტურ ფაილში. ჩვეულებრივ ეს ფაილი განთავსებულია მდებარეობაში </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>You can import bookmarks from any browser that supports HTML exporting. This file has usually these suffixes</source> |
|
<translation>თქვენ სანიშნების შემოტანა შეგიძლიათ ნებისმიერი ბრაუზერიდან რომელსაც აქვს HTML-ად გამოტანის მხარდაჭერა. ამ ფაილს ჩვეულებრივ აქვს ეს სუფიქსები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Internet Explorer stores its bookmarks in <b>Favorites</b> folder. This folder is usually located in </source> |
|
<translation>Internet Explorer სანიშნებს ინახავს<b>Favorites</b> საქაღალდეში. ჩვეულებრივ ეს საქაღალდე განთავსებულია მდებარეობაში </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Please choose this folder to begin importing bookmarks.</source> |
|
<translation>გთხოვთ აირჩიეთ ეს საქაღალდე რათა დაიწყოთ სანიშნების შემოტანა.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>No Error</source> |
|
<translation>შეცდომა არ არის</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Unable to open file.</source> |
|
<translation>ფაილის გახსნა ვერ მოხერხდა.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cannot evaluate JSON code.</source> |
|
<translation>JSON კოდის გამოთვლა ვერ მოხერხდა.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>File does not exist.</source> |
|
<translation>ფაილი არ არსებობს.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Unable to open database. Is Firefox running?</source> |
|
<translation>მონაცემთა ბაზის გახსნა ვერ მოხერხდა. Firefox გაშვებულია?</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Note:</b> Currently, only import from Html File can import also bookmark folders.</source> |
|
<translation><b>შენიშვნა:</b> ჯერ-ჯერობით მხოლოდ Html ფაილიდან შემოტანას შეუძლია სანიშნების საქაღალდეებით შემოტანა.</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>BookmarksManager</name> |
|
<message> |
|
<source>Bookmarks</source> |
|
<translation>სანიშნები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Title</source> |
|
<translation>უსათაურო</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Url</source> |
|
<translation>ბმული</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add Folder</source> |
|
<translation>საქაღალდის დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Optimize Database</source> |
|
<translation>მონაცემთა ბაზის ოპტიმიზირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Import Bookmarks</source> |
|
<translation>სანიშნების შემოტანა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add new folder</source> |
|
<translation>ახალი საქაღალდის დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose name for new bookmark folder: </source> |
|
<translation>აირჩიეთ სახელი სანიშნების ახალი საქაღალდისთვის:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add new subfolder</source> |
|
<translation>ახალი ქვე-საქაღალდის დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose name for new subfolder in bookmarks toolbar: </source> |
|
<translation>აირჩიეთ სახელი ხელსაწყოთა ზოლში ახალი ქვე-საქაღალდისთვის:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Rename Folder</source> |
|
<translation>საქაღალდის გადარქმევა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose name for folder: </source> |
|
<translation>აირჩიეთ სახელი საქაღალდისთვის:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add Subfolder</source> |
|
<translation>ქვე-საქაღალდის დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Rename folder</source> |
|
<translation>საქაღალდის გადარქმევა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove folder</source> |
|
<translation>საქაღალდის წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open link in current &tab</source> |
|
<translation>ბმულის გახსნა მიმდინარე &ჩანართში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open link in &new tab</source> |
|
<translation>ბმულის გახნსა &ახალ ჩანართში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Move bookmark to &folder</source> |
|
<translation>სანიშნების გადატან &საქაღალდეში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Rename bookmark</source> |
|
<translation>სანიშნის გადარქმევა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove bookmark</source> |
|
<translation>სანიშნის წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Warning: </b>You already have bookmarked this page!</source> |
|
<translation><b>გაფრთხილება: </b>თქვენ უკვე ჩაინიშნეთ ეს გვერდი!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose name and location of this bookmark.</source> |
|
<translation>აირჩიეთ სახელი და მდებარეობა ამ სანიშნისთვის.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add New Bookmark</source> |
|
<translation>ახალი სანიშნის დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose folder for bookmarks:</source> |
|
<translation>აირჩიეთ საქაღალდე სანიშნებისთვის:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Bookmark All Tabs</source> |
|
<translation>ყველა ჩანართის ჩანიშვნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Change icon</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>BookmarksModel</name> |
|
<message> |
|
<source>Bookmarks In Menu</source> |
|
<translation>სანიშნები მენიუში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Bookmarks In ToolBar</source> |
|
<translation>სანიშნები ხელსაწყოთა ზოლში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Unsorted Bookmarks</source> |
|
<translation>დაულაგებელი სანიშნები</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>BookmarksSideBar</name> |
|
<message> |
|
<source>Search...</source> |
|
<translation>ძებნა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open link in current &tab</source> |
|
<translation>ბმულის გახნსა მიმდინარე &ჩანართში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open link in &new tab</source> |
|
<translation>ბმულის გახნსა &ახალ ჩანრთში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy address</source> |
|
<translation>მისამართის კოპირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Delete</source> |
|
<translation>&წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>BookmarksToolbar</name> |
|
<message> |
|
<source>&Bookmark Current Page</source> |
|
<translation>მიმდინარე გვერდის &ჩანიშვნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Bookmark &All Tabs</source> |
|
<translation>&ყველა ჩანართის ჩანიშვნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Organize Bookmarks</source> |
|
<translation>სანიშნების &ორგანიზება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show Most &Visited</source> |
|
<translation>ხშირად &მონახულებულების ჩვენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show Only Icons</source> |
|
<translation>მხოლოდ ხატულების ჩვენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Hide Toolbar</source> |
|
<translation>ხელსაწყოთა ზოლის &დამალვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Move right</source> |
|
<translation>მარჯვნივ გადატანა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Move left</source> |
|
<translation>მარცხნივ გადატანა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit bookmark</source> |
|
<translation>სანიშნის რედაქტირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove bookmark</source> |
|
<translation>სანიშნის წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit bookmark: </source> |
|
<translation>სანიშნის რედაქტირება:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Title: </source> |
|
<translation>სათაური:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Url: </source> |
|
<translation>ბმული:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit Bookmark</source> |
|
<translation>სანიშნის რედაქტირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Most visited</source> |
|
<translation>ხშირად მონახულებული</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Sites you visited the most</source> |
|
<translation>საიტები რომლებიც ყველაზე ხშირად მოინახულეთ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Empty</source> |
|
<translation>ცარიელი</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>BookmarksWidget</name> |
|
<message> |
|
<source>Folder:</source> |
|
<translation>საქაღალდე:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Name:</source> |
|
<translation>სახელი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove</source> |
|
<translation>წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Save</source> |
|
<translation>შენახვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Close</source> |
|
<translation>დახურვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add to Bookmarks</source> |
|
<translation>სანიშნებში დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add to Speed Dial</source> |
|
<translation>სწრაფ გამოძახებაზე დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit Bookmark</source> |
|
<translation>სანიშნის რედაქტირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove from Speed Dial</source> |
|
<translation>სწრაფი გამოძახებიდან წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>BrowsingLibrary</name> |
|
<message> |
|
<source>Library</source> |
|
<translation>ბიბლიოთეკა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Search...</source> |
|
<translation>ძებნა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>History</source> |
|
<translation>ისტორია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Bookmarks</source> |
|
<translation>სანიშნები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>RSS</source> |
|
<translation>RSS</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Database Optimized</source> |
|
<translation>მონაცემთა ბაზა ოპტიმიზირებულია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source> |
|
<translation>მონაცემთა ბაზა წარმატებით ოპტიმიზირდა.<br/><br/><b>ბაზის ზომა ადრე: </b>%1<br/><b>ბაზის ზომა ახლა: </b>%2</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>CertificateInfoWidget</name> |
|
<message> |
|
<source><b>Issued To</b></source> |
|
<translation><b>გაცემულია კომპანიაზე</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Common Name (CN):</source> |
|
<translation>ჩვეულებრივი სახელი (CN):</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Organization (O):</source> |
|
<translation>ორგანიზაცია (O):</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Organizational Unit (OU):</source> |
|
<translation>ორგანიზაციის ერთეული (OU):</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Serial Number:</source> |
|
<translation>სერიული ნომერი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Issued By</b></source> |
|
<translation><b>გამცემი</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Validity</b></source> |
|
<translation><b>საბუთიანობა<b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Issued On:</source> |
|
<translation>გაცემის თარიღი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Expires On:</source> |
|
<translation>ამოწურვის თარიღი:</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>ClearPrivateData</name> |
|
<message> |
|
<source>Clear Recent History</source> |
|
<translation>უახლესი ისტორიის გასუფთავება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose what you want to delete:</source> |
|
<translation>აირჩიეთ რისი წაშლა გსურთ:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear history</source> |
|
<translation>ისტორიის გასუფთავება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear cookies</source> |
|
<translation>ფუნთუშების გასუფთავება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear cache</source> |
|
<translation>კეშის გასუფთავება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear icons</source> |
|
<translation>ხატულების გასუფთავება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear cookies from Adobe Flash Player</source> |
|
<translation>Adobe Flash Player-ის ფუნთუშების გასუფთავება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Clear Recent History</b></source> |
|
<translation><b>უახლესი ისტორიის გასუფთავება<b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Earlier Today</source> |
|
<translation>დღეს ადრე</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Week</source> |
|
<translation>კვირა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Month</source> |
|
<translation>თვე</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>All</source> |
|
<translation>ყველა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear web databases</source> |
|
<translation>ვებ მონაცემთა ბაზის გასუფთავება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear local storage</source> |
|
<translation>ლოკალური საცავის გასუფთავება</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>ClickToFlash</name> |
|
<message> |
|
<source>Object blocked by ClickToFlash</source> |
|
<translation>ობიექტი დაიბლოკა ClickToFlash-ის გამოყენებით</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show more information about object</source> |
|
<translation>მეტი ინფორმაციის ჩვენება ამ ობიექტის შესახებ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Delete object</source> |
|
<translation>ობიექტის წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add %1 to whitelist</source> |
|
<translation>%1-ის დამატება თეთრ სიაში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Flash Object</source> |
|
<translation>ფლეშ ობიექტი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Attribute Name</b></source> |
|
<translation><b>ატრიბუტის სახელი</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Value</b></source> |
|
<translation><b>მნიშვნელობა</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>No more information available.</source> |
|
<translation>მეტი ინფორმაცია არ არის ხელმისაწვდომი.</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>CookieManager</name> |
|
<message> |
|
<source>Cookies</source> |
|
<translation>ფუნთუშები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Stored Cookies</source> |
|
<translation>შენახული ფუნთუშები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Find: </source> |
|
<translation>ძებნა: </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>These cookies are stored on your computer:</source> |
|
<translation>თქვენს კომპიუტერში ინახება ეს ფუნთუშები:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Server</source> |
|
<translation>სერვერი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cookie name</source> |
|
<translation>ფუნთუშის სახელი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Name:</source> |
|
<translation>სახელი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Value:</source> |
|
<translation>მნიშვნელობა:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Server:</source> |
|
<translation>სერვერი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Path:</source> |
|
<translation>მდებარეობა:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Secure:</source> |
|
<translation>დაცული:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Expiration:</source> |
|
<translation>ამოწურვა:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><cookie not selected></source> |
|
<translation><ფუნთუშა არ არჩეულა></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove all cookies</source> |
|
<translation>ყველა ფუნთუშის წასლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove cookies</source> |
|
<translation>ფუნთუშების წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cookie Filtering</source> |
|
<translation>ფუნთუშის ფილტრი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Cookie whitelist</b></source> |
|
<translation><b>ფუნთუშების თეთრი სია</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cookies from these servers will ALWAYS be accepted (even if you have disabled saving cookies)</source> |
|
<translation>ამ სერვერიდან ფუნთუშები ყოველთვის შეინახება (იმ შემთხვევაშიც თუ თქვენ გამორთული გაქვთ ფუნთუშების შენახვა)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add</source> |
|
<translation>დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove</source> |
|
<translation>წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Cookie blacklist</b></source> |
|
<translation><b>ფუნთუშების შავი სია</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cookies from these servers will NEVER be accepted</source> |
|
<translation>ამ სერვერიდან ფუნთუშები არასდროს შეინახება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Search</source> |
|
<translation>ძებნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Confirmation</source> |
|
<translation>თანხმობა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Are you sure to delete all cookies on your computer?</source> |
|
<translation>დარწმუნებული ხართ რომ თქვენ კომპიუტერზე ყველა ფუნთუშის წაშლა გსურთ?</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Secure only</source> |
|
<translation>მხოლოდ დაცული</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>All connections</source> |
|
<translation>ყველა კავშირი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Session cookie</source> |
|
<translation>სესიის ფუნთუშა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove cookie</source> |
|
<translation>ფუნთუშის წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add to whitelist</source> |
|
<translation>თეთრ სიაში დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add to blacklist</source> |
|
<translation>შავ სიაში დამატება</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DownloadFileHelper</name> |
|
<message> |
|
<source>Save file as...</source> |
|
<translation>ფაილის შენახვა როგორც...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>NoNameDownload</source> |
|
<translation>NoNameDownload</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DownloadItem</name> |
|
<message> |
|
<source>Remaining time unavailable</source> |
|
<translation>დარჩენილი დრო გაუგებარია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Done - %1</source> |
|
<translation>დასრულდა - %1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cancelled</source> |
|
<translation>გაუქმდა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>few seconds</source> |
|
<translation>რამდენიმე წამი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>seconds</source> |
|
<translation>წამი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>minutes</source> |
|
<translation>წუთი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>hours</source> |
|
<translation>საათი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Unknown speed</source> |
|
<translation>სიჩქარე უცნობია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Unknown size</source> |
|
<translation>ზომა უცნობია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>%2 - unknown size (%3)</source> |
|
<translation>%2 - ზომა უცნობია (%3)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remaining %1 - %2 of %3 (%4)</source> |
|
<translation>დარჩენილი %1 - %2 %3-დან (%4)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cancelled - %1</source> |
|
<translation>გაუქმდა - %1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Delete file</source> |
|
<translation>ფაილის წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Do you want to also delete dowloaded file?</source> |
|
<translation>გსურთ ჩამოტვირთული ფაილის წაშლა?</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open File</source> |
|
<translation>ფაილის გახსნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open Folder</source> |
|
<translation>საქაღალდის გახსნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Go to Download Page</source> |
|
<translation>ჩამოტვირთვის გვერდზე გადასვლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy Download Link</source> |
|
<translation>ჩამოტვირთვის ბმულის კოპირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cancel downloading</source> |
|
<translation>ჩამოტვირთვის გაუქმება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear</source> |
|
<translation>გასუფთავება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error</source> |
|
<translation>შეცდომა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Not found</source> |
|
<translation>ვერ მოიძებნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Sorry, the file |
|
%1 |
|
was not found!</source> |
|
<translation>ბოდიში, ფაილი |
|
%1 |
|
ვერ მოიძებნა!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error: Cannot write to file!</source> |
|
<translation>შეცდომა: ფაილში ჩაწერა ვერ მოხერხდა!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error: </source> |
|
<translation>შეცდომა:</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DownloadManager</name> |
|
<message> |
|
<source>Download Manager</source> |
|
<translation>ჩამოტვირთვების მმართველი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear</source> |
|
<translation>გასუფთავება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Executable: </source> |
|
<translation>გამშვები: </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Arguments: </source> |
|
<translation>არგუმენტები:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cannot start external download manager</source> |
|
<translation>ჩამოტვირთვების გარე მმართველის გახსნა ვერ მოხერხდა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cannot start external download manager! %1</source> |
|
<translation>ჩამოტვირთვების გარე მმართველის გახსნა ვერ მოხერხდა! %1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>%1% of %2 files (%3) %4 remaining</source> |
|
<translation>%1% ფაილი %2-იდან დარჩენილია (%3) %4</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>% - Download Manager</source> |
|
<translation>% - ჩამოტვირთვების მმართველი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Download Finished</source> |
|
<translation>ჩამოტვირთვა დასრულდა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>All files have been successfully downloaded.</source> |
|
<translation>ყველა ფაილი წარმატებით ჩამოიტვირთა.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Warning</source> |
|
<translation>გაფრთხილება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Are you sure to quit? All uncompleted downloads will be cancelled!</source> |
|
<translation>დარწმუნებული ხართ რომ გამოსვლა გსურთ? ყველა დაუსრულებული ჩამოტვირთვა გაუქმდება!</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>DownloadOptionsDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>Opening</source> |
|
<translation>იხსნება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>You have chosen to open</source> |
|
<translation>თქვენ აირჩიეთ გახნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>which is a:</source> |
|
<translation>რომელიც არის:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>from:</source> |
|
<translation>დან:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>What should QupZilla do with this file?</source> |
|
<translation>როგორ მოექცეს QupZilla ამ ფაილს?</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open...</source> |
|
<translation>გახსნა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Save File</source> |
|
<translation>ფაილის შენახვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Opening %1</source> |
|
<translation>%1 იხსნება</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>EditSearchEngine</name> |
|
<message> |
|
<source>Name:</source> |
|
<translation>სახელი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Url:</source> |
|
<translation>ბმული:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Shortcut:</source> |
|
<translation>მალსახმობი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Icon:</source> |
|
<translation>ხატულა:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Note: </b>%s in url represent searched string</source> |
|
<translation><b>შენიშვნა: </b>%s გამოიყენება საძიებო სიტყვის ნაცვლად</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add from file ...</source> |
|
<translation type="obsolete">ფაილიდან დამატება...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose icon...</source> |
|
<translation type="obsolete">ხატულის არჩევა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Image files</source> |
|
<translation type="obsolete">სურათის ფაილები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Change...</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>History</name> |
|
<message> |
|
<source>No Named Page</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>January</source> |
|
<translation type="unfinished">იანვარი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>February</source> |
|
<translation type="unfinished">თებერვალი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>March</source> |
|
<translation type="unfinished">მარტი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>April</source> |
|
<translation type="unfinished">აპრილი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>May</source> |
|
<translation type="unfinished">მაისი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>June</source> |
|
<translation type="unfinished">ივნისი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>July</source> |
|
<translation type="unfinished">ივლისი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>August</source> |
|
<translation type="unfinished">აგვისტო</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>September</source> |
|
<translation type="unfinished">სექტემბერი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>October</source> |
|
<translation type="unfinished">ოქტომბერი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>November</source> |
|
<translation type="unfinished">ნოემბერი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>December</source> |
|
<translation type="unfinished">დეკემბერი</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>HistoryManager</name> |
|
<message> |
|
<source>History</source> |
|
<translation>ისტორია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Title</source> |
|
<translation type="obsolete">სათაური</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Url</source> |
|
<translation type="obsolete">ბმული</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Delete</source> |
|
<translation>წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear All History</source> |
|
<translation>ისტორიის გასუფთავება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Optimize Database</source> |
|
<translation>მონაცემთა ბაზის ოპტიმიზირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open link in current tab</source> |
|
<translation type="obsolete">ბმულის გახნსა მიმდინარე ჩანართში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open link in new tab</source> |
|
<translation type="obsolete">ბმულის გახნსა ახალ ჩანრთში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy address</source> |
|
<translation type="obsolete">მისამართის კოპირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Today</source> |
|
<translation type="obsolete">დღეს</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This Week</source> |
|
<translation type="obsolete">ამ კვირაში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This Month</source> |
|
<translation type="obsolete">ამ თვეში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Confirmation</source> |
|
<translation>თანხმობა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Are you sure to delete all history?</source> |
|
<translation>დარწმუნებული ხართ რომ ისტორიის სრულად გასუფთავება გსურთ?</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>HistoryModel</name> |
|
<message> |
|
<source>No Named Page</source> |
|
<translation type="obsolete">უსათაურო გვერდი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>January</source> |
|
<translation type="obsolete">იანვარი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>February</source> |
|
<translation type="obsolete">თებერვალი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>March</source> |
|
<translation type="obsolete">მარტი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>April</source> |
|
<translation type="obsolete">აპრილი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>May</source> |
|
<translation type="obsolete">მაისი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>June</source> |
|
<translation type="obsolete">ივნისი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>July</source> |
|
<translation type="obsolete">ივლისი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>August</source> |
|
<translation type="obsolete">აგვისტო</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>September</source> |
|
<translation type="obsolete">სექტემბერი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>October</source> |
|
<translation type="obsolete">ოქტომბერი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>November</source> |
|
<translation type="obsolete">ნოემბერი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>December</source> |
|
<translation type="obsolete">დეკემბერი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Title</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Address</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Visit Date</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Visit Count</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Today</source> |
|
<translation type="unfinished">დღეს</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This Week</source> |
|
<translation type="unfinished">ამ კვირაში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This Month</source> |
|
<translation type="unfinished">ამ თვეში</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>HistorySideBar</name> |
|
<message> |
|
<source>Search...</source> |
|
<translation>ძებნა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Title</source> |
|
<translation type="obsolete">სათაური</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open link in current tab</source> |
|
<translation type="obsolete">ბმულის გახნსა მიმდინარე ჩანართში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open link in new tab</source> |
|
<translation type="obsolete">ბმულის გახნსა ახალ ჩანრთში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy address</source> |
|
<translation type="obsolete">მისამართის კოპირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Today</source> |
|
<translation type="obsolete">დღეს</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This Week</source> |
|
<translation type="obsolete">ამ კვირაში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This Month</source> |
|
<translation type="obsolete">ამ თვეში</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>HistoryView</name> |
|
<message> |
|
<source>Open link in current tab</source> |
|
<translation type="unfinished">ბმულის გახნსა მიმდინარე ჩანართში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open link in new tab</source> |
|
<translation type="unfinished">ბმულის გახნსა ახალ ჩანრთში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy title</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy address</source> |
|
<translation type="unfinished">მისამართის კოპირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove</source> |
|
<translation type="unfinished">წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>IconChooser</name> |
|
<message> |
|
<source>Choose icon...</source> |
|
<translation type="unfinished">ხატულის არჩევა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>From file</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Image (.png, .jpg, .jpeg, .gif)</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose file...</source> |
|
<translation type="unfinished">ფაილის არჩევა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>From database</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Site Url:</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Image files</source> |
|
<translation type="unfinished">სურათის ფაილები</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>LicenseViewer</name> |
|
<message> |
|
<source>License Viewer</source> |
|
<translation>ლიცენზიის მნახველი</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>LocationBar</name> |
|
<message> |
|
<source>Add RSS from this page...</source> |
|
<translation>RSS-ის დამატება ამ გვერდიდან...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Enter URL address or search on %1</source> |
|
<translation>შეიყვანეთ საიტის მისამართი ან მოძებნეთ %1-ს გამოყენებით</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Paste And &Go</source> |
|
<translation>ჩასმა და &გადასვლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear All</source> |
|
<translation>ყველას წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>.co.uk</source> |
|
<comment>Append domain name on ALT + Enter = Should be different for every country</comment> |
|
<translation>.ge</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show information about this page</source> |
|
<translation>ინფორმაციის ჩვენება ამ გვერდის შესახებ</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>NavigationBar</name> |
|
<message> |
|
<source>No Named Page</source> |
|
<translation>უსათაურო გვერდი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Back</source> |
|
<translation>უკან</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Forward</source> |
|
<translation>წინ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Home</source> |
|
<translation>სახლი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>New Tab</source> |
|
<translation>ახალი ჩანართი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Main Menu</source> |
|
<translation>მთავარი მენიუ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Exit Fullscreen</source> |
|
<translation>მთელი ეკრანიდან გამოსვლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear history</source> |
|
<translation>ისტორიის გასუფთავება</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>NetworkManager</name> |
|
<message> |
|
<source>SSL Certificate Error!</source> |
|
<translation>SSL სერტიფიკატის შეცდომა!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate:</source> |
|
<translation>გვერდს რომლის გახსნასაც ცდილობთ SSL სერტიფიკატში აქვს შემდეგი შეცდომები:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Organization: </b></source> |
|
<translation><b>ორგანიზაცია: </b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Domain Name: </b></source> |
|
<translation><b>დომეინ სახელი: </b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Expiration Date: </b></source> |
|
<translation><b>ამოწურვის თარიღი: </b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Error: </b></source> |
|
<translation><b>შეცდომა: </b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Would you like to make an exception for this certificate?</source> |
|
<translation>გსურთ ამ სერტიფიკატისთვის გამონაკლისის გაკეთება?</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Authorization required</source> |
|
<translation>საჭიროა ავტორიზაცია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Username: </source> |
|
<translation>მომხმარებლის სახელი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Password: </source> |
|
<translation>პაროლი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Save username and password on this site</source> |
|
<translation>მომხმარებლის სახელის და პაროლის დამახსოვრება ამ საიტზე</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>A username and password are being requested by %1. The site says: "%2"</source> |
|
<translation>%1 ითხოვს მომხმარებლის სახელს და პაროლს. საიტის შეტყობინება: "%2"</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Proxy authorization required</source> |
|
<translation>საჭიროა პროქსით ავტორიზაცია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>A username and password are being requested by proxy %1. </source> |
|
<translation>%1 პროქსი ითხოვს მომხმარებლის სახელს და პაროლს. </translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>PageScreen</name> |
|
<message> |
|
<source>Page Screen</source> |
|
<translation>გვერდის ასლი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Save Page Screen...</source> |
|
<translation>გვერდის ასლის შენახვა...</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>PluginsList</name> |
|
<message> |
|
<source>Application Extensions</source> |
|
<translation>პროგრამის გაფართოებები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Allow Application Extensions to be loaded</source> |
|
<translation>პროგრამის გაფართოებების ჩატვირთვის დაშვება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Settings</source> |
|
<translation>პარამეტრები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>WebKit Plugins</source> |
|
<translation>WebKit მოდულები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Click To Flash Plugin</b></source> |
|
<translation><b>Click To Flash მოდული</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Click To Flash is a plugin which blocks auto loading of Flash content at page. You can always load it manually by clicking on the Flash play icon.</source> |
|
<translation>Click To Flash არის მოდული რომელიც ბლოკავს საიტის Flash შიგთავსის ავტომატურ ჩატვირთვას. თქვენ ყოველთვის შეგიძლიათ მათი ხელით ჩატვირთვა Flash play-ს ხატულაზე დაწკაპუნებით.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Whitelist</source> |
|
<translation>თეთრი სია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add</source> |
|
<translation>დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove</source> |
|
<translation>წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Allow Click To Flash</source> |
|
<translation>Click To Flash გაშვება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add site to whitelist</source> |
|
<translation>საიტის დამატება თეთრ სიაში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Server without http:// (ex. youtube.com)</source> |
|
<translation>სერვერი http://-ს გარეშე (მაგ. youtube.com)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error!</source> |
|
<translation>შეცდომა!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cannot load extension!</source> |
|
<translation>გაფართოების ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა!</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>PopupWindow</name> |
|
<message> |
|
<source>%1 - QupZilla</source> |
|
<translation>%1 - QupZilla</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>Preferences</name> |
|
<message> |
|
<source>Preferences</source> |
|
<translation>პარამეტრები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>QupZilla</source> |
|
<translation>QupZilla</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>General</source> |
|
<translation>საერთო</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Appearance</source> |
|
<translation>იერსახე</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Tabs</source> |
|
<translation>ჩანართები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Browsing</source> |
|
<translation>ბრაუზინგი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Fonts</source> |
|
<translation>შრიფტები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Downloads</source> |
|
<translation>ჩამოტვირთვები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Password Manager</source> |
|
<translation>პაროლების მმართველი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Privacy</source> |
|
<translation>კონფიდენციალურობა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Notifications</source> |
|
<translation>შეტყობინებები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Other</source> |
|
<translation>სხვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Launching</b></source> |
|
<translation><b>გაშვება</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>After launch: </source> |
|
<translation>გაშვების შემდეგ:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open blank page</source> |
|
<translation>გაიხსნას ცარიელი გვერდი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open homepage</source> |
|
<translation>გაიხსნას საწყისი გვერდი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open speed dial</source> |
|
<translation>გაიხსნას სწრაფი გამოძახება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Restore session</source> |
|
<translation>აღდგეს სესია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Homepage: </source> |
|
<translation>საწყისი გვერდი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Use current</source> |
|
<translation>მიმდინარე გვერდის გამოყენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>On new tab: </source> |
|
<translation>ახალ ჩანართზე:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open blank tab</source> |
|
<translation>გაიხსნას ცარიელი გვერდი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open other page...</source> |
|
<translation>გაიხსნას სხვა გვერდი...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Profiles</b></source> |
|
<translation><b>პროფილები</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Startup profile:</source> |
|
<translation>საწყისი პროფილი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Note: You cannot delete active profile.</source> |
|
<translation>შენიშვნა: თქვენ არ შეგიძლიათ აქტიური პროფილის წაშლა.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Create New</source> |
|
<translation>ახლის შექმნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Delete</source> |
|
<translation>წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Check for updates on start</source> |
|
<translation>განახლებების შემოწმება ჩართვისას</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Active profile:</source> |
|
<translation>აქტიური პროფილები:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>In order to change language, you must restart browser.</source> |
|
<translation>ენის შესაცვლელად, თქვენ უნდა გადატვირთოთ ბრაუზერი.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Language</b></source> |
|
<translation><b>ენა</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Available translations: </source> |
|
<translation>ხელმისაწვდომი თარგმანები:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Themes</source> |
|
<translation>თემები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Advanced options</source> |
|
<translation>დამატებითი პარამეტრები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Browser Window</b></source> |
|
<translation><b>ბრაუზერის ფანჯარა</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show StatusBar on start</source> |
|
<translation>სტატუსის ზოლის ჩვენება დაწყებისას</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show Bookmarks ToolBar on start</source> |
|
<translation>სანიშნების ხელსაწყოთა ზოლის ჩვენება ჩართვისას</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show Navigation ToolBar on start</source> |
|
<translation>ნავიგაციის ხელსაწყოთა ზოლის ჩვენება ჩართვისას</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Navigation ToolBar</b></source> |
|
<translation><b>ნავიგაციის ხელსაწყოთა ზოლი</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show Home button</source> |
|
<translation>სახლის ღილაკის ჩვენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show Back / Forward buttons</source> |
|
<translation>წინ / უკან წასვლის ღილაკების ჩვენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show Add Tab button</source> |
|
<translation>ჩანართის დამატების ღილაკის ჩვენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Background<b/></source> |
|
<translation><b>ფონი<b/></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Use transparent background</source> |
|
<translation>გამჭვირვალე ფონის გამოყენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Tabs behavior</b></source> |
|
<translation><b>ჩანართების ქცევა</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Make tabs movable</source> |
|
<translation>მოძრავი ჩანართები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Hide tabs when there is only one tab</source> |
|
<translation>ჩანართების დამალვა როდესაც მხოლოდ ერთი ჩანართია გახსნილი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Address Bar behaviour</b></source> |
|
<translation><b>მისამართების ზოლის ქცევა</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Select all text by double clicking in address bar</source> |
|
<translation>ტექსტის სრულად მონიშვნა მისამართების ზოლზე ორჯერ დაწკაპუნებით</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add .co.uk domain by pressing ALT key</source> |
|
<translation>.ge დომეინის დამატება ALT ღილაკზე დაჭერით</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Ask when closing multiple tabs</source> |
|
<translation>თანხმობა ბევრი ჩანართის დახურვისას</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Select all text by clicking in address bar</source> |
|
<translation>ტექსტის სრულად მონიშვნა მისამართების ზოლზე დაწკაპუნებით</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Activate last tab when closing active tab</source> |
|
<translation>ბოლო ჩანართის გააქტიურება აქტიური ჩანართის დახურვისას</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Don't quit upon closing last tab</source> |
|
<translation>პრგორამა არ გამოირთოს ბოლო ჩანართის დახურვისას</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Closed tabs list instead of opened in tab bar</source> |
|
<translation>გახსნილების ნაცვლად დახურული ჩანართების ჩვენება ჩანართების ზოლში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open new tabs after active tab</source> |
|
<translation>ახალი ჩანართების გახსნა აქტიური ჩანართის შემდეგ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Web Configuration</source> |
|
<translation>ვებ კონფიგურაცია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Allow JavaScript</source> |
|
<translation>JavaScript-ის დაშვება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Allow JAVA</source> |
|
<translation>JAVA-ს დაშვება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Allow DNS Prefetch</source> |
|
<translation>DNS Prefetch-ის დაშვება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Enable XSS Auditing</source> |
|
<extracomment>try to detect possible XSS attacks when executing javascript</extracomment> |
|
<translation>XSS აუდიტის დაშვება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Print element background</source> |
|
<extracomment>when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elements</extracomment> |
|
<translation>ელემენტის ფონის ამობეჭდვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Include links in focus chain</source> |
|
<extracomment>focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab key</extracomment> |
|
<translation>ბმულების შეცვა ფოკუსის ჯაჭვში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Zoom text only</source> |
|
<translation>მხოლოდ ტექსტის მასშტაბირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Ask when entering Private Browsing mode</source> |
|
<translation type="obsolete">დასტური პირადი ბრაუზინგის რეჟიმში შესვლისას</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Mouse wheel scrolls</source> |
|
<translation>მაუსის ბორბალი ტრიალებს</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>lines on page</source> |
|
<translation>ხაზს გვერდზე</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Default zoom on pages: </source> |
|
<translation>ნაგულისხმევი მასშტაბირება გვერდებზე:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Local Storage</source> |
|
<translation>ლოკალური საცავი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Maximum pages in cache: </source> |
|
<translation>მაქსიმალური გვერდები კეშში:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>1</source> |
|
<translation>1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Allow storing network cache on disk</source> |
|
<translation>ქსელის კეშის დისკზე შენახვის დაშვება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Maximum </source> |
|
<translation>მაქსიმუმი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>50 MB</source> |
|
<translation>50 მბ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Allow saving history</source> |
|
<translation>ისტორიის შენახვის დაშვება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Delete history on close</source> |
|
<translation>ისტორიის წაშლა დახურვისას</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Allow local storage of HTML5 web content</source> |
|
<translation>HTML5 ვებ შიგთავსის ლოკალურად შენახვის დაშვება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Delete locally stored HTML5 web content on close</source> |
|
<translation>ლოკალურად შენახული HTML5 ვებ შიგთავსის წაშლა დახრვისას</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Delete now</source> |
|
<translation>ახლავე წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Proxy Configuration</source> |
|
<translation>პროქსი კონფიგურაცია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>HTTP</source> |
|
<translation>HTTP</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>SOCKS5</source> |
|
<translation>SOCKS5</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Port:</source> |
|
<translation>პორტი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Username:</source> |
|
<translation>მომხმარებლის სახელი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Password:</source> |
|
<translation>პაროლი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Don't use on:</source> |
|
<translation>არ გამოიყენო:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Manual configuration</source> |
|
<translation>ხელით კონფიგურირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>System proxy configuration</source> |
|
<translation>სისტემის პროქსი კონფიგურაცია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Do not use proxy</source> |
|
<translation>არ გამოიყენო პროქსი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Font Families</b></source> |
|
<translation><b>შრიფტების ოჯახები</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Standard</source> |
|
<translation>სტანდარტული</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Fixed</source> |
|
<translation>ფიქსირებული</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Serif</source> |
|
<translation>Serif</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Sans Serif</source> |
|
<translation>Sans Serif</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cursive</source> |
|
<translation>ხელნაწერი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Fantasy</source> |
|
<translation>ფანტაზია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Font Sizes</b></source> |
|
<translation><b>შრიფტების ზომები</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Fixed Font Size</source> |
|
<translation>ფიქსირებული შრიფტის ზომა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Default Font Size</source> |
|
<translation>ნაგულისხმევი შრიფტის ზომა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Minimum Font Size</source> |
|
<translation>შრიფტის მინიმალური ზომა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Minimum Logical Font Size</source> |
|
<translation>ლოგიკური შრიფტის მინიმალური ზომა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Download Location</b></source> |
|
<translation><b>ჩამოტვირთვის მდებარეობა</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Ask everytime for download location</source> |
|
<translation>ყოველთვის შემეკითხე ჩამოტვირთვის მდებარეობა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Use defined location: </source> |
|
<translation>განსაზღვრული მდებარეობის გამოყენება:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>...</source> |
|
<translation>...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Download Options</b></source> |
|
<translation><b>ჩამოტვირთვის პარამეტრები</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Use native system file dialog |
|
(may or may not cause problems with downloading SSL secured content)</source> |
|
<translation>სისტემის ადგილობრივი დიალოგების გამოყენება |
|
(შესაძლოა ან შესაძლოა არ გამოიწვიოს პრობლემები SSL დაცული შიგთავსის ჩამოტვირთვისას)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Close download manager when downloading finishes</source> |
|
<translation>ჩამოტვირთვების მმართველის დახურვა ჩამოტვირთვის დასრულებისას</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>External download manager</b></source> |
|
<translation><b>ჩამოტვირთვების გარე მმართველი</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Use external download manager</source> |
|
<translation>ჩამოტვირთვების გარე მმართველის გამოყენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Executable:</source> |
|
<translation>გამშვები:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Arguments:</source> |
|
<translation>არგუმენტები:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>AutoFill options</b></source> |
|
<translation><b>ავტო-შევსების პარამეტრები</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Allow saving passwords from sites</source> |
|
<translation>საიტებიდან პაროლების შენახვის დაშვება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Cookies</b></source> |
|
<translation><b>ფუნთუშები</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Filter tracking cookies</source> |
|
<translation>ფუნთუშებზე თვალთვალის ფილტრი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Allow storing of cookies</source> |
|
<translation>ფუნთუშების შენახვის დაშვება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Delete cookies on close</source> |
|
<translation>ფუნთუშების წაშლა დახურვისას</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Match domain exactly</source> |
|
<translation>დომეინთან ზუსტი დამთხვევა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Warning:</b> Match domain exactly and filter tracking cookies options can lead to deny some cookies from sites. If you have problems with cookies, try to disable this options first!</source> |
|
<translation><b>გაფრთხილება:</b> დომეინის ზუსტი დამთხვევა და ფუნთუშების თვალთვალის ფილტრმა შესაძლოა გამოიწვიოს საიტებიდან ზოგიერთი ფუნთუშის უარყოფა. თუ ფუნთუშებთან დაკავშირებით პრობლემები გაქვთ, პირველ რიგში ცადეთ ამ პარამეტრების გათიშვა!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cookies Manager</source> |
|
<translation>ფუნთუშების მმართველი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>SSL Certificates</b></source> |
|
<translation><b>SSL სერტიფიკატები</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>SSL Manager</source> |
|
<translation type="obsolete">SSL მმართველი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit CA certificates in SSL Manager</source> |
|
<translation type="obsolete">CA სერტიფიკატების რედაქტირება SSL მმართველში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>JavaScript can access clipboard</source> |
|
<translation>JavaScript-ს შეუძლია გაცვლის ბუფერთან წვდომა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Other</b></source> |
|
<translation><b>სხვა</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Send Do Not Track header to servers</source> |
|
<translation>Do Not Track სათაურის გაგზავნა სერვერებისთვის</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Send Referer header to servers</source> |
|
<translation>Referer სათაურის გაგზავნა სერვერებისთვის</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Block popup windows</source> |
|
<translation>ამომხტარი ფანჯრების დაბლოკვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Notifications</b></source> |
|
<translation><b>შეტყობინებები</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Use OSD Notifications</source> |
|
<translation>OSD შეტყობინებების გამოყენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Use Native System Notifications (Linux only)</source> |
|
<translation>სისტემის ადგილობრივი შეტყობინებების გამოყენება (მხოლოდ Linux)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Do not use Notifications</source> |
|
<translation>არ გამოიყენო შეტყობინებები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Expiration timeout:</source> |
|
<translation>ამოწურვის ვადა:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source> seconds</source> |
|
<translation>წამი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Note: </b>You can change position of OSD Notification by dragging it on the screen.</source> |
|
<translation><b>შენიშვნა: </b>თქვენ შეგიძლიათ OSD შეტყობინების მდებარეობის შეცვლა მისი გადათრევით.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>StyleSheet automatically loaded with all websites: </source> |
|
<translation>ყველა ვებ-გვერდთან ავტომატურად ჩატვირთული სტილი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Languages</source> |
|
<translation>ენები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Preferred language for web sites</b></source> |
|
<translation><b>სასურველი ენები ვებ-საიტებისთვის</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Change browser identification:</source> |
|
<translation>ბრაუზერის იდენტიფიკაციის შეცვლა:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>OSD Notification</source> |
|
<translation>OSD შეტყობინებები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Drag it on the screen to place it where you want.</source> |
|
<translation>გადაათრიეთ ეკრანზე რათა განათავსოთ თქვენთვის სასურველ ადგილზე.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose download location...</source> |
|
<translation>ჩამოსატვირთი მდებარეობის არჩევა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose stylesheet location...</source> |
|
<translation>სტილის მდებარეობის არჩევა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Deleted</source> |
|
<translation>წაშლილია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose executable location...</source> |
|
<translation>აირჩიეთ გამშვების მდებარეობა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>New Profile</source> |
|
<translation>ახალი პროფილი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Enter the new profile's name:</source> |
|
<translation>შეიყვანეთ ახალი პროფილის სახელი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error!</source> |
|
<translation>შეცდომა!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This profile already exists!</source> |
|
<translation>პროფილი უკვე არსებობს!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cannot create profile directory!</source> |
|
<translation>პროფილის დირექტორიის შექმნა ვერ მოხერხდა!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Confirmation</source> |
|
<translation>დასტური</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Are you sure to permanently delete "%1" profile? This action cannot be undone!</source> |
|
<translation>დარწმუნებული ხართ რომ "%1" პროფილის სამუდამოდ წასლა გსურთ? ამ მოქმედების გაუქმება შეუძლებელია!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Allow Netscape Plugins (Flash plugin)</source> |
|
<translation>Netscape-ს მოდულების დაშვება (Flash მოდული)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Don't load tabs until selected</source> |
|
<translation>არ ჩაიტვირთოს ჩანართების სანამ არ აირჩევა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Extensions</source> |
|
<translation>გაფართოებები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Exceptions</b></source> |
|
<translation><b>გამონაკლისები</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Server:</source> |
|
<translation>სერვერი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Use different proxy for https connection</source> |
|
<translation>სხვა პროქსის გამოყენება https კავშირებისთვის</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show tab previews</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Make tab previews animated</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Certificate Manager</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Manage CA certificates</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>QObject</name> |
|
<message> |
|
<source>Native System Notification</source> |
|
<translation>სისტემის ადგილობრივი შეტყობინებები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>The file is not an OpenSearch 1.1 file.</source> |
|
<translation>ფაილი არ არის OpenSearch 1.1 ფაილი.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><not set in certificate></source> |
|
<translation><not set in certificate></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>QtWin</name> |
|
<message> |
|
<source>Open new tab</source> |
|
<translation>ახალი ჩანართის გახსნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Opens a new tab if browser is running</source> |
|
<translation>თუ ბრაუზერი გაშვებულია გაიხსნება ახალი ჩანართი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open new window</source> |
|
<translation>ახალი ფანჯრის გახსნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Opens a new window if browser is running</source> |
|
<translation>თუ ბრაუზერი გაშვებულია გაიხსნება ახალი ფანჯარა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open download manager</source> |
|
<translation>ჩამოტვირთვების მმართველის გახსნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Opens a download manager if browser is running</source> |
|
<translation>თუ ბრაუზერი გაშვებულია გაიხსნება ჩამოტვირთვების მმართველი</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>QupZilla</name> |
|
<message> |
|
<source>QupZilla</source> |
|
<translation>QupZilla</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Private Browsing Enabled</source> |
|
<translation>კერძო ბრაუზინგი ჩართულია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>IP Address of current page</source> |
|
<translation>მიმდინარე გვერდის IP მისამართი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&About QupZilla</source> |
|
<translation>QupZilla-ს &შესახებ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Pr&eferences</source> |
|
<translation>პარ&ამეტრები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Quit</source> |
|
<translation>გამოსვლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&File</source> |
|
<translation>&ფაილი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&New Window</source> |
|
<translation>&ახალი ფანჯარა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>New Tab</source> |
|
<translation>ახალი ჩანართი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open Location</source> |
|
<translation>მდებარეობის გახსნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open &File</source> |
|
<translation>&ფაილის გახსნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Close Tab</source> |
|
<translation>ჩანართის დახურვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Close Window</source> |
|
<translation>ფანჯრის დახურვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Save Page As...</source> |
|
<translation>გვერდის &შენახვა როგორც...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Save Page Screen</source> |
|
<translation>გვერდის ასლის შენახვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Send Link...</source> |
|
<translation>ბმულის გაგზავნა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Print...</source> |
|
<translation>&ამობეჭდვა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Import bookmarks...</source> |
|
<translation>სანიშნების შემოტანა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Edit</source> |
|
<translation>&რედაქტირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Undo</source> |
|
<translation>&დაბრუნება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Redo</source> |
|
<translation>&აღდგენა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Cut</source> |
|
<translation>&ამოჭრა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>C&opy</source> |
|
<translation>კ&ოპირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Paste</source> |
|
<translation>&ჩასმა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Select &All</source> |
|
<translation>ყველას &არჩევა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Find</source> |
|
<translation>&პოვნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&View</source> |
|
<translation>&ხედი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Navigation Toolbar</source> |
|
<translation>&ნავიგაციის პანელი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Bookmarks Toolbar</source> |
|
<translation>&სანიშნების პანელი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Sta&tus Bar</source> |
|
<translation>სტა&ტუსის ზოლი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Menu Bar</source> |
|
<translation>&მენიუს ზოლი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Fullscreen</source> |
|
<translation>&მთელ ეკრანზე</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Stop</source> |
|
<translation>&შეჩერება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Reload</source> |
|
<translation>&გადატვირთვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Character &Encoding</source> |
|
<translation>სიმბოლოების &კოდირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Toolbars</source> |
|
<translation>ხელსაწყოთა ზოლები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Sidebars</source> |
|
<translation>გვერდითა ზოლი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Zoom &In</source> |
|
<translation>მიახლ&ოება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Zoom &Out</source> |
|
<translation>დაშორ&ება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Reset</source> |
|
<translation>ჩამოყრა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Page Source</source> |
|
<translation>&გვერდის წყარო</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Hi&story</source> |
|
<translation>ის&ტორია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Back</source> |
|
<translation>&უკან</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Forward</source> |
|
<translation>&წინ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Home</source> |
|
<translation>&სახლი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show &All History</source> |
|
<translation>მთელი &ისტორიის ჩვენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Closed Tabs</source> |
|
<translation>დახურული ჩანართები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Recently Visited</source> |
|
<translation>ბოლოს მონახულებული</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Most Visited</source> |
|
<translation>ხშირად მონახულებული</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Bookmarks</source> |
|
<translation>&სანიშნები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Bookmark &This Page</source> |
|
<translation>ამ &გვერდის ჩანიშვნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Bookmark &All Tabs</source> |
|
<translation>&ყველა ჩანართის ჩანიშვნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Organize &Bookmarks</source> |
|
<translation>&სანიშნების ორგანიზება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Tools</source> |
|
<translation>&ხელსაწყოები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Web Search</source> |
|
<translation>&ვებ ძებნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Page &Info</source> |
|
<translation>გვერდის &ინფორმაცია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Download Manager</source> |
|
<translation>&ჩამოტვირთვების მმართველი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Cookies Manager</source> |
|
<translation>&ფუნთუშების მმართველი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&AdBlock</source> |
|
<translation>&AdBlock</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>RSS &Reader</source> |
|
<translation>RSS &წამკითხველი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Web In&spector</source> |
|
<translation>ვებ ინ&სპექტორი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear Recent &History</source> |
|
<translation>უახლესი &ისტორიის გასუფთავება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Private Browsing</source> |
|
<translation>&პირადი ბრაუზინგი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Help</source> |
|
<translation>&დახმარება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>About &Qt</source> |
|
<translation>&Qt-ს შესახებ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Information about application</source> |
|
<translation>ინფორმაცია პროგრამის შესახებ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Configuration Information</source> |
|
<translation>კონფიგურაციის ინფორმაცია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Report &Issue</source> |
|
<translation>&შეცდომის შეტყობინება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Restore &Closed Tab</source> |
|
<translation>&დახურული ჩანართის აღდგენა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source> (Private Browsing)</source> |
|
<translation>(პირადი ბრაუზინგი)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Empty</source> |
|
<translation>ცარიელი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Restore All Closed Tabs</source> |
|
<translation>ყველა დახურული ჩანართის აღდგენა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear list</source> |
|
<translation>სიის გასუფთავება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Other</source> |
|
<translation>სხვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>%1 - QupZilla</source> |
|
<translation>%1 - QupZilla</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open file...</source> |
|
<translation>ფაილის გახსნა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Are you sure you want to turn on private browsing?</source> |
|
<translation type="obsolete">დარწმუნებული ხართ რომ პირადი ბრაუზინგის ჩართვა გსურთ?</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source> |
|
<translation type="obsolete">პირადი ბრაუზინგის ჩართვისას, ხდება ზოგიერთი ისეთი მოქმედების გამორთვა რომელიც თქვენს კონფიდენციალურობას ეხება :</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Webpages are not added to the history.</source> |
|
<translation type="obsolete">ისტორიაში არ არის არცერთი ვებ-გვერდი.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Current cookies cannot be accessed.</source> |
|
<translation type="obsolete">მიმდინარე ფუნთუშა მიუწვდომელია.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Your session is not stored.</source> |
|
<translation type="obsolete">თქვენი სესია არ შენახულა.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source> |
|
<translation type="obsolete">სანამ ამ ფანჯარას დახურავთ, თქვენ შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ უკან და წინ წასვლის ღილაკებზე რათა გადახვიდეთ ვებ-გვერდებზე რომლებიც გახსნილი გქონდათ.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Start Private Browsing</source> |
|
<translation type="obsolete">პირადი ბრაუზინგის დაწყება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>You have successfully added RSS feed "%1".</source> |
|
<translation>თქვენ წარმატებით დაამატეთ RSS არხი "%1".</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>HTML files</source> |
|
<translation>HTML ფაილები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Image files</source> |
|
<translation>სურათის ფაილები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Text files</source> |
|
<translation>ტექსტური ფაილები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>All files</source> |
|
<translation>ყველა ფაილი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Last session crashed</source> |
|
<translation>ბოლო სესია ავარიულად დაიხურა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>QupZilla crashed :-(</b><br/>Oops, the last session of QupZilla was interrupted unexpectedly. We apologize for this. Would you like to try restoring the last saved state?</source> |
|
<translation><b>QupZilla ავარიუალად დაიხურა :-(</b><br/>უი, QupZilla-ს ბოლო სესია მოულოდნელად შეწყდა. ბოდიშს გიხდით ამისათვის. გსურთ ბოლო შენახული მდგომარებოის აღდგენა ვცადოთ?</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored. |
|
Are you sure to quit QupZilla?</source> |
|
<translation>ახლა კვლავ გახსნილია %1 ჩანართი და თქვენი სესია არ აღდგება. |
|
დარწმუნებული ხართ რომ QupZilla-ს დახურვა გსურთ?</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Don't ask again</source> |
|
<translation>მეტი აღარ შემეკითხო</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>There are still open tabs</source> |
|
<translation>რამდენიმე ჩანართი კვლავ გახსნილია</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>QupZillaSchemeReply</name> |
|
<message> |
|
<source>No Error</source> |
|
<translation>შეცდომა არ არის</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Not Found</source> |
|
<translation>ვერ მოიძებნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Report Issue</source> |
|
<translation>შეცდომის შეტყობინება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Your E-mail</source> |
|
<translation>თქვენი ელ-ფოსტა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Issue type</source> |
|
<translation>შეცდომის ტიპი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Issue description</source> |
|
<translation>შეცდმის აღწერა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Send</source> |
|
<translation>გაგზავნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first.</source> |
|
<translation>ელ-ფოტა არასავალდებულოა<br/><b>შენიშვნა: </b>გთხოვთ პირველ რიგში წაიკითხეთ შეცდომის შეტყობინების შესახებ <a href=%1>აქ</a>.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Please fill out all required fields!</source> |
|
<translation>გთხოვთ შეავსეთ ყველა სავალდებულო ველი!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Start Page</source> |
|
<translation>საწყისი გვერდი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Google Search</source> |
|
<translation type="obsolete">Google ძებნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Search results provided by Google</source> |
|
<translation type="obsolete">ძებნის შედეგები მოწოდებულია Google-ს მიერ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>About QupZilla</source> |
|
<translation>QupZilla-ს შესახებ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Information about version</source> |
|
<translation>ინფორმაცია ვერსიის შესახებ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copyright</source> |
|
<translation>საავტორო უფლება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Version</source> |
|
<translation>ვერსია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>WebKit version</source> |
|
<translation>WebKit-ის ვერსია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Main developer</source> |
|
<translation>მთავარი დეველოპერი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Contributors</source> |
|
<translation>მონაწილეები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Translators</source> |
|
<translation>მთარგმნელები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Speed Dial</source> |
|
<translation>სწრაფი გამოძახება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add New Page</source> |
|
<translation>ახალი გვერდის დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit</source> |
|
<translation>რედაქტირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove</source> |
|
<translation>წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Reload</source> |
|
<translation>გადატვირთვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Load title from page</source> |
|
<translation>სათაურის ჩატვირთვა გვერდიდან</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Url</source> |
|
<translation>ბმული</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Title</source> |
|
<translation>სათაური</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Apply</source> |
|
<translation>მორგება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>New Page</source> |
|
<translation>ახალი გვერდი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Speed Dial settings</source> |
|
<translation>სწრაფი გამოძახების პარამეტრები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Placement: </source> |
|
<translation>ადგილმდებარეობა:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Auto</source> |
|
<translation>ავტო</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cover</source> |
|
<translation>დაფარვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Fit</source> |
|
<translation>მორგება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Fit Width</source> |
|
<translation>სიგანეში მორგება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Fit Height</source> |
|
<translation>სიმაღლეში მორგება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Use background image</source> |
|
<translation>ფონის სურათის გამოყენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Select image</source> |
|
<translation>სურათის არჩევა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Maximum pages in a row:</source> |
|
<translation>მაქსიმალური გვერდები მწკრივში:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Change size of pages:</source> |
|
<translation>გვერდების ზომის შეცვლა:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Configuration Information</source> |
|
<translation>კონფიგურაციის ინფორმაცია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Browser Identification</source> |
|
<translation>ბრაუზერის იდენტიფიკაცია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Paths</source> |
|
<translation>მდებარეობები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Preferences</source> |
|
<translation>პარამეტრები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Option</source> |
|
<translation>პარამეტრი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Value</source> |
|
<translation>მნიშვნელობა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Name</source> |
|
<translation>სახელი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Author</source> |
|
<translation>ავტორი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Description</source> |
|
<translation>აღწერილობა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Profile</source> |
|
<translation>პროფილი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Settings</source> |
|
<translation>პარამეტრები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Saved session</source> |
|
<translation>შენახული სესაი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Pinned tabs</source> |
|
<translation>მიმაგრებული ჩანართები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Data</source> |
|
<translation>მონაცემები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Themes</source> |
|
<translation>თემები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Translations</source> |
|
<translation>მთარგმნელები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Application version</source> |
|
<translation>პროგრამის ვერსია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Qt version</source> |
|
<translation>Qt ვერსია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Build time</source> |
|
<translation>აწყობის დრო</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Platform</source> |
|
<translation>პლატფორმა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Build Configuration</source> |
|
<translation>აწყობის კონფიგურაცია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Disabled</source> |
|
<translation>გამორთული</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Enabled</b></source> |
|
<translation><b>ჩართული</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Debug build</source> |
|
<translation>გამართვისთვის აწყობილი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>WebGL support</source> |
|
<translation>WebGL მხარდაჭერა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Windows 7 API</source> |
|
<translation>Windows 7-ის API</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>KDE integration</source> |
|
<translation>KDE-სთან ინტეგრაცია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Portable build</source> |
|
<translation>პორტატული ვერსია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Extensions</source> |
|
<translation>გაფართოებები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>No available extensions.</source> |
|
<translation>გაფართოებები არ არის ხელმისაწვდომი.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all extensions first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: </source> |
|
<translation>თუ QupZilla-სთან პრობლემები გაქვთ, გთხოვთ პირველ რიგში ცადეთ ყველა გაფართოების გამორთვა. <br/>თუ ამან არ უშველა, მაშინ შეავსეთ ეს ფორმა:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Close</source> |
|
<translation>დახურვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This page contains information about QupZilla's current configuration - relevant for troubleshooting. Please include this information when submitting bug reports.</source> |
|
<translation>ეს გვერდი შეიცავს ინფორმაციას QupZilla-ს მიმდინარე კონფიგურაციის შესახებ - საჭიროს პრობლემის აღმოფხვრისთვის. გთხოვთ მოაყოლეთ ეს ინფორმაცია შეცდომის შეტყობინების გამოგზავნისას.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Search on Web</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Search results provided by DuckDuckGo</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><h1>Private Browsing</h1></source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>RSSManager</name> |
|
<message> |
|
<source>RSS Reader</source> |
|
<translation>RSS წამკითხველი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Empty</source> |
|
<translation>ცარიელი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add feed</source> |
|
<translation>არხის დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit feed</source> |
|
<translation>არხის რედაქტირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Delete feed</source> |
|
<translation>არხის წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Optimize Database</source> |
|
<translation>მონაცემთა ბაზის ოპტიმიზირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Reload</source> |
|
<translation>გადატვირთვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>News</source> |
|
<translation>სიახლეები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Loading...</source> |
|
<translation>იტვირთება...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>You don't have any RSS Feeds.<br/> |
|
Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds.</source> |
|
<translation></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add new feed</source> |
|
<translation>ახალი არხის დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Please enter URL of new feed:</source> |
|
<translation>გთხოვთ შეიყვანეთ ახალი არხის ბმული:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>New feed</source> |
|
<translation>ახალი არხი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Fill title and URL of a feed: </source> |
|
<translation></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Feed title: </source> |
|
<translation>არხის სათაური:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Feed URL: </source> |
|
<translation>არხის ბმული:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit RSS Feed</source> |
|
<translation>RSS არხის რედაქტირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open link in current tab</source> |
|
<translation>ბმულის გახნსა მიმდინარე ჩანართში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open link in new tab</source> |
|
<translation>ბმულის გახნსა ახალ ჩანრთში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error in fetching feed</source> |
|
<translation>არხის მიღებისას დაფიქსირდა შეცდომა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>RSS feed duplicated</source> |
|
<translation>შეიქმნა RSS არხის ასლი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>You already have this feed.</source> |
|
<translation>თქვენ უკვე გაქვთ ეს არხი.</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>RSSNotification</name> |
|
<message> |
|
<source>Open RSS Manager</source> |
|
<translation>RSS მმართველის გახსნა</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>RSSWidget</name> |
|
<message> |
|
<source>Add RSS Feeds from this site</source> |
|
<translation>RSS არხების დამატება ამ საიტიდან</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Untitled feed</source> |
|
<translation>უსათაურო არხი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add</source> |
|
<translation>დამატება</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SSLManager</name> |
|
<message> |
|
<source>SSL Manager</source> |
|
<translation type="obsolete">SSL მმართველი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>CA Authorities Certificates</source> |
|
<translation>CA ავტორიტეტების სერტიფიკატები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show info</source> |
|
<translation>ინფორმაციის ჩვენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This is a list of CA Authorities Certificates stored in the standard system path and in user specified paths.</source> |
|
<translation>ეს არის CA ავტორიტეტების სერტიფიკატების სია რომელიც შენახულია სისტემის სტანდარტულ და მომხმარებლის მითითებულ მდებარეობებში.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Local Certificates</source> |
|
<translation>ლოკალური სერტიფიკატები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove</source> |
|
<translation>წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This is a list of Local Certificates stored in your user profile. It also contains all certificates, that have received an exception.</source> |
|
<translation>ეს არის ლოკალური სერტიფიკატების სია რომლებიც თქვენი მომხმარებლის პროფილში ინახება. ის ასევე შეიცავს ყველა სერტიფიკატს რომლებმაც მიიღეს გამონაკლისი.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Settings</source> |
|
<translation>პარამეტრები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add</source> |
|
<translation>დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>If CA Authorities Certificates were not automatically loaded from the system, you can specify paths manually where the certificates are stored.</source> |
|
<translation>თუ CA ავტორიტეტების სერტიფიკატები სისტემიდან ავტომატურად არ ჩაიტვირთა, თქვენ შეგიძლიათ მიუთითოთ მდებარეობა სადაც ეს სერტიფიკატები ინახება.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>NOTE:</b> Setting this option is a high security risk!</source> |
|
<translation><b>შენიშვნა:</b> ამ პარამეტრის მონიშვნა არის უსაფრთხოების მაღალი რისკი!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Ignore all SSL Warnings</source> |
|
<translation>ყველა SSL გაფრთხილების იგნორირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>All certificates must have .crt suffix. |
|
After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes.</source> |
|
<translation>ყველა სერტიფიკატს უნდა ქონდეს .crt სუფიქსი. |
|
სერტიფიკატების მდებარეობების დამატების ან წაშლის შემდეგ, საჭიროა QupZilla-ს გადატვირთვა რათა მოხდეს ამ ცვლილებების გააქტიურება.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose path...</source> |
|
<translation>მდებარეობის არჩევა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Certificate Informations</source> |
|
<translation>სერტიფიკატის ინფორმაცია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Certificate Manager</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Import</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Import certificate...</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SearchEnginesDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>Manage Search Engines</source> |
|
<translation>საძიებო სისტემების მართვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add...</source> |
|
<translation>დამატება...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remove</source> |
|
<translation>წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit</source> |
|
<translation>რედაქტირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Up</source> |
|
<translation>მაღლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Down</source> |
|
<translation>დაბლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Search Engine</source> |
|
<translation>საძიებო სისტემა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Shortcut</source> |
|
<translation>მალსახმობი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Defaults</source> |
|
<translation>ნაგულისხმევი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add Search Engine</source> |
|
<translation>საძიებო სისტემის დამატება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit Search Engine</source> |
|
<translation>საძიებო სისტემის რედაქტირება</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SearchEnginesManager</name> |
|
<message> |
|
<source>Search Engine Added</source> |
|
<translation>საძიებო სისტემა დაემატა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Search Engine "%1" has been successfully added.</source> |
|
<translation>"%1" საძიებო სისტემა წარმატებით დაემტა.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Search Engine is not valid!</source> |
|
<translation>საძიებო სისტემა არასწორია!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error</source> |
|
<translation>შეცდომა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error while adding Search Engine <br><b>Error Message: </b> %1</source> |
|
<translation>საძიებო სისტემის დამატებისას დაფიქსირდა შეცდომა <br><b>შეცდომის შეტყობინება: </b> %1</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SearchToolBar</name> |
|
<message> |
|
<source>No results found.</source> |
|
<translation>შედეგები არ არის.</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SearchToolbar</name> |
|
<message> |
|
<source>Search: </source> |
|
<translation>ძებნა:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Search...</source> |
|
<translation>ძებნა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Highlight</source> |
|
<translation>გამოყოფა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Case sensitive</source> |
|
<translation>მთავრულის გათვალისწინებით</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SideBar</name> |
|
<message> |
|
<source>Bookmarks</source> |
|
<translation>სანიშნები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>History</source> |
|
<translation>ისტორია</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SiteInfo</name> |
|
<message> |
|
<source>Site Info</source> |
|
<translation>საიტის ინფორმაცია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>General</source> |
|
<translation>ზოგადი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Media</source> |
|
<translation>მედია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Security</source> |
|
<translation>უსაფრთხოება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Size:</source> |
|
<translation>ზომა:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Site address:</source> |
|
<translation>საიტის მისამართი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Encoding:</source> |
|
<translation>კოდირება:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Meta tags of site:</source> |
|
<translation>საიტის მეტა ტეგები:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Tag</source> |
|
<translation>ტეგი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Value</source> |
|
<translation>მნიშვნელობა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Security information</b></source> |
|
<translation><b>უსაფრთხოების ინფორმაცია</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Details</source> |
|
<translation>დეტალები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Image</source> |
|
<translation>სურათი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Image address</source> |
|
<translation>სურათის მისამართი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Preview</b></source> |
|
<translation><b>გადახედვა</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><not set in certificate></source> |
|
<translation><სერტიფიკატში არ აყენია></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Connection is Encrypted.</b></source> |
|
<translation><b>კავშირი დაშიფრულია.</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Your connection to this page is secured with this certificate: </b></source> |
|
<translation></b>თქვენი კავშირი ამ გვერდთან დაცულია ამ სერტიფიკატებით: </b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Connection Not Encrypted.</b></source> |
|
<translation></b>კავშირი არ არის დაშიფრული.</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Your connection to this page is not secured!</b></source> |
|
<translation></b>თქვენი კავშირი ამ გვერდთან დაუცველია!</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy Image Location</source> |
|
<translation>სურათის მდებარეობის კოპირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy Image Name</source> |
|
<translation>სურათის სახელის კოპირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Save Image to Disk</source> |
|
<translation>სურათის შენახვა დისკზე</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error!</source> |
|
<translation>შეცდომა!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This preview is not available!</source> |
|
<translation>გადახედვა ხელმიუწვდომელია!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Save image...</source> |
|
<translation>სურათის შენხვა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cannot write to file!</source> |
|
<translation>ფაილში ჩაწერა ვერ მოხერხდა!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Preview not available</source> |
|
<translation>გადახედვა ხელმიუწვდომელია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Databases</source> |
|
<translation>მონაცემთა ბაზები</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Database details</b></source> |
|
<translation><b>მონაცემთა ბაზის შესახებ</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Name:</source> |
|
<translation>სახელი:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Path:</source> |
|
<translation>მდებარეობა:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><database not selected></source> |
|
<translation><database not selected></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>No databases are used by this page.</source> |
|
<translation>ეს გვერდი არ იყენეს მონაცემთა ბაზას.</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SiteInfoWidget</name> |
|
<message> |
|
<source>More...</source> |
|
<translation>მეტი...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Your connection to this site is <b>secured</b>.</source> |
|
<translation>თქვენი კავშირი ამ საიტთან <b>დაცულია</b>.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Your connection to this site is <b>unsecured</b>.</source> |
|
<translation>თქვენი კავშირი ამ საიტთან <b>დაუცველია</b>.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This is your <b>%1</b> visit of this site.</source> |
|
<translation>ეს არის თქვენი <b>%1</b> სტუმრობა ამ საიტზე.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>You have <b>never</b> visited this site before.</source> |
|
<translation>თქვენ პირველად ხართ ამ საიტზე.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>first</source> |
|
<translation>პირველი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>second</source> |
|
<translation>მეორე</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>third</source> |
|
<translation>მესამე</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SourceViewer</name> |
|
<message> |
|
<source>Source of </source> |
|
<translation>წყარო -</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>File</source> |
|
<translation>ფაილი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Save as...</source> |
|
<translation>შენახვა როგორც...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Close</source> |
|
<translation>დახურვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit</source> |
|
<translation>რედაქტირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Undo</source> |
|
<translation>დაბრუნება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Redo</source> |
|
<translation>აღდგენა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cut</source> |
|
<translation>ამოჭრა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy</source> |
|
<translation>კოპირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Paste</source> |
|
<translation>ჩასმა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Select All</source> |
|
<translation>ყველას არჩევა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Find</source> |
|
<translation>პოვნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Go to Line...</source> |
|
<translation>ხაზზე გადასვლა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>View</source> |
|
<translation>ხედი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Reload</source> |
|
<translation>გადატვირთვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Editable</source> |
|
<translation>რედაქტირებადი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Word Wrap</source> |
|
<translation>სიტყვების გადატანა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Save file...</source> |
|
<translation>ფაილის შენახვა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error!</source> |
|
<translation>შეცდომა!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cannot write to file!</source> |
|
<translation>ფაილში ჩაწერა ვერ მოხერხდა!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error writing to file</source> |
|
<translation>ფაილის ჩაწერისას დაფიქსირდა შეცდომა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Source successfully saved</source> |
|
<translation>წყარო წარმატებით შეინახა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Source reloaded</source> |
|
<translation>წყარო გადაიტვირთა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cannot reload source. Page has been closed.</source> |
|
<translation>წყაროს გადატვირთვა ვერ მოხერხდა. გვერი დაიხურა.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Editable changed</source> |
|
<translation>რედაქტირებადი შეიცვალა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Word Wrap changed</source> |
|
<translation></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Enter line number</source> |
|
<translation>შეიყვანეთ ხაზის ნომერი</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SourceViewerSearch</name> |
|
<message> |
|
<source>Search: </source> |
|
<translation>ძებნა:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Search...</source> |
|
<translation>ძებნა...</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SpeedDial</name> |
|
<message> |
|
<source>Select image...</source> |
|
<translation>სურათის არჩევა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Unable to load</source> |
|
<translation>ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Image files</source> |
|
<translation>სურათის ფაილები</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SqueezeLabelV2</name> |
|
<message> |
|
<source>Copy</source> |
|
<translation>კოპირება</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>TabBar</name> |
|
<message> |
|
<source>&New tab</source> |
|
<translation>&ახალი ჩანართი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Stop Tab</source> |
|
<translation>ჩანართის &შეჩერება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Reload Tab</source> |
|
<translation>ჩანართის &გადატვირთვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Duplicate Tab</source> |
|
<translation>ჩანართის &დუბლირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Un&pin Tab</source> |
|
<translation>მიმა&გრების მოხსნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Pin Tab</source> |
|
<translation>ჩანართის &მიმაგრება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Re&load All Tabs</source> |
|
<translation>ყველა ჩანართის გადა&ტვირთვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Bookmark This Tab</source> |
|
<translation>ამ ჩანართის &ჩანიშვნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Bookmark &All Tabs</source> |
|
<translation>&ყველა ჩანართის ჩანიშვნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Close Ot&her Tabs</source> |
|
<translation>ს&ხვა ჩანართების დახურვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cl&ose</source> |
|
<translation>დახ&ურვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Reloa&d All Tabs</source> |
|
<translation>ყველა ჩანართის გადატვირთ&ვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Bookmark &All Ta&bs</source> |
|
<translation>&ყველა ჩანართის ჩანიშვნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Restore &Closed Tab</source> |
|
<translation>&დახურული ჩანართის აღდგენა</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>TabWidget</name> |
|
<message> |
|
<source>List of tabs</source> |
|
<translation>ჩანართების სია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>New Tab</source> |
|
<translation>ახალი ჩანართი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Loading...</source> |
|
<translation>იტვირთება...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>No Named Page</source> |
|
<translation>უსათაურო გვერდი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Currently you have %1 opened tabs</source> |
|
<translation>ახლა თქვენ გახსნილი გაქვთ %1 ჩანართი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>New tab</source> |
|
<translation>ახალი ჩანართი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Empty</source> |
|
<translation>ცარიელი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Restore All Closed Tabs</source> |
|
<translation>ყველა დახურული ჩანართის აღდგენა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear list</source> |
|
<translation>სიის გასუფთავება</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>TabbedWebView</name> |
|
<message> |
|
<source>Failed loading page</source> |
|
<translation>გვერდის ჩატვირთვა ჩაიშალა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Loading...</source> |
|
<translation>იტვირთება...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>%1 - QupZilla</source> |
|
<translation>%1 - QupZilla</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Inspect Element</source> |
|
<translation>ელემენტზე დაკვირვება</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>ThemeManager</name> |
|
<message> |
|
<source><b>Name:</b></source> |
|
<translation><b>სახელი:</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Author:</b></source> |
|
<translation><b>ავტორი:</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source><b>Description:</b></source> |
|
<translation><b>აღწერილობა:</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>License</source> |
|
<translation>ლიცენზია</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>ToolButton</name> |
|
<message> |
|
<source>Stop</source> |
|
<translation>შეჩერება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Reload</source> |
|
<translation>გადატვირთვა</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>Updater</name> |
|
<message> |
|
<source>Update available</source> |
|
<translation>ხელმისაწვდომია განახლება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>New version of QupZilla is ready to download.</source> |
|
<translation>QupZilla-ს ახალი ვერსია ჩამოსატვირთად მზადაა.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Update</source> |
|
<translation>განახლება</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>WebInspectorDockWidget</name> |
|
<message> |
|
<source>Web Inspector</source> |
|
<translation>ვებ ინსპექტორი</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>WebPage</name> |
|
<message> |
|
<source>To show this page, QupZilla must resend request which do it again |
|
(like searching on making an shoping, which has been already done.)</source> |
|
<translation>ამ გვერდის საჩვენებლად, QupZilla -მ ხელახლა უნდა გადაგზავნოს მოთხოვნა |
|
(like searching on making an shoping, which has been already done.)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Confirm form resubmission</source> |
|
<translation>დასტური ფორმის ხელახლა გადაგზავნაზე</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Select files to upload...</source> |
|
<translation>აირჩიეთ ასატვირთი ფაილები...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Server refused the connection</source> |
|
<translation>სერვერმა კავშირი უარყო</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Server closed the connection</source> |
|
<translation>სერვერმა კავშირი დახურა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Server not found</source> |
|
<translation>სერვერი ვერ იქნა ნაპოვნი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Connection timed out</source> |
|
<translation>კავშირის ვადა ამოიწურა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Untrusted connection</source> |
|
<translation>არასანდო კავშირი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Temporary network failure</source> |
|
<translation>ქსელის დროებითი მარცხი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Proxy connection refused</source> |
|
<translation>პროქსი კავშირი უარყოფილია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Proxy server not found</source> |
|
<translation>პროქსი სერვერი ვერ იქნა ნაპოვნი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Proxy connection timed out</source> |
|
<translation>პროქსი კავშირის ვადა ამოიწურა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Proxy authentication required</source> |
|
<translation>საწიროა პროქის ავტორიზაცია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Content not found</source> |
|
<translation>შიგთავსი ვერ იქნა ნაპოვნი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>AdBlocked Content</source> |
|
<translation>AdBlock-ით დაბლოკილი შიგთავსი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Blocked by rule <i>%1</i></source> |
|
<translation type="obsolete">დაბლოკილია წესით <i>%1</i></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Content Access Denied</source> |
|
<translation>შიგთავსთან წვდომა უარყოფილია</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error code %1</source> |
|
<translation>შეცდომის კოდი %1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Failed loading page</source> |
|
<translation>გვერდის ჩატვირთვა ჩაიშალა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>QupZilla can't load page from %1.</source> |
|
<translation>QupZilla-ს არ შეუძლია გვერდის ჩატვირთვა %1-დან.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com</source> |
|
<translation>შეამოწმეთ ჩაწერილი მისამართის სისწორე, მაგალითად <b>ww.</b>example.com <b>www.</b>example.com-ის ნაცვლად</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</source> |
|
<translation>თუ თქვენ არ შეგიძლიათ არცერთი გვერდის ჩატვირთვა, შეამოწმეთ თქვენი კომპიუტერის ქსელთან კავშირი.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.</source> |
|
<translation>თუ თქვენი კომპუტერი ან ქსელი დაცულია ქსელის ფარით ან პროქსით, დარწმუნდით რომ QupZilla-ს აქვს ინტერნეტთან წვდომის უფლება.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Try Again</source> |
|
<translation>ხელახლა ცდა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source> |
|
<translation>ამ გვერდისთვის დამატებითი დიალოგების აკრძალვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose file...</source> |
|
<translation>ფაილის არჩევა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>JavaScript alert</source> |
|
<translation>JavaScript შეტყობინება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Unknown network error</source> |
|
<translation>ქსელის უცნობის შეცდომა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Remember my choice for this protocol</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>External Protocol Request</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>QupZilla cannot handle <b>%1:</b> links. The requested link is <ul><li>%2</li></ul>Do you want QupZilla to try open this link in system application?</source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Blocked by <i>%1</i></source> |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>WebSearchBar</name> |
|
<message> |
|
<source>Manage Search Engines</source> |
|
<translation>საძიებო სისტემების მართვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add %1 ...</source> |
|
<translation>დამატება %1 ...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Paste And &Search</source> |
|
<translation>ჩასმა და &ძებნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear All</source> |
|
<translation>ყველას წაშლა</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>WebView</name> |
|
<message> |
|
<source>No Named Page</source> |
|
<translation>სათაურიანი გვერდი არ არის</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Back</source> |
|
<translation>&უკან</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Forward</source> |
|
<translation>&წინ</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Reload</source> |
|
<translation>&გადატვირთვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>S&top</source> |
|
<translation>შე&ჩერება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This frame</source> |
|
<translation>ეს ჩარჩო</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show &only this frame</source> |
|
<translation>&მხოლოდ ამ ჩარჩოს ჩვენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show this frame in new &tab</source> |
|
<translation>ამ ჩარჩოს ახალ &ჩანართში ჩვენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Print frame</source> |
|
<translation>ჩარჩოს ამობეჭდვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Zoom &in</source> |
|
<translation>მიახლო&ვება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Zoom out</source> |
|
<translation>&დაშორება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Reset</source> |
|
<translation>ჩამოყრა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show so&urce of frame</source> |
|
<translation>ჩარჩოს წყა&როს ჩვენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Book&mark page</source> |
|
<translation>გვერდის ჩანი&შვნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Save page as...</source> |
|
<translation>გვერდის &შენახვა როგორც...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Copy page link</source> |
|
<translation>გვერდის ბმულის &კოპირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Send page link...</source> |
|
<translation>გვერდის ბმულის გაგზავნა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Print page</source> |
|
<translation>გვერდის &ამობეჭდვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Select &all</source> |
|
<translation>ყველას &არჩევა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Validate page</source> |
|
<translation>გვერდის შემოწმება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show so&urce code</source> |
|
<translation>წყარ&ოს კოდის ჩვენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show info ab&out site</source> |
|
<translation>საიტის შესა&ხებ ინფორმაციის ჩვენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open link in new &tab</source> |
|
<translation>ბმულის გახსნა ახალ &ჩანართში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open link in new &window</source> |
|
<translation>ბმულის გახსნა ახალ &ფანჯარაში</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>B&ookmark link</source> |
|
<translation>ბმულის ჩ&ანიშვნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Save link as...</source> |
|
<translation>ბმულის &შენახვა როგორც...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Send link...</source> |
|
<translation>ბმულის გაგზავნა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Copy link address</source> |
|
<translation>ბმულის მისამართის &კოპირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show i&mage</source> |
|
<translation>ს&ურათის ჩვენება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy im&age</source> |
|
<translation>სურა&თის კოპირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy image ad&dress</source> |
|
<translation>სურათის ბ&მულის კოპირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Save image as...</source> |
|
<translation>სურათის &შენახვა როგორც...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Send image...</source> |
|
<translation>სურათის გაგზავნა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Send text...</source> |
|
<translation>ტექსტის გაგზავნა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Google Translate</source> |
|
<translation>Google თარგმნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Dictionary</source> |
|
<translation>ლექსიკონი</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Go to &web address</source> |
|
<translation>&ვებ მისამართზე გადასვლა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Search "%1 .." with %2</source> |
|
<translation>"%1 .."-ის მოძებნა %2-ს გამოყენებით</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Play</source> |
|
<translation>&დაკვრა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Pause</source> |
|
<translation>&პაუზა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Un&mute</source> |
|
<translation>ხმის &ჩართვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Mute</source> |
|
<translation>&ხმის ჩახშობა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Copy Media Address</source> |
|
<translation>მედიის მისამართის &კოპირება</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Send Media Address</source> |
|
<translation>მედიის მისამართის &გაგზავნა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Save Media To &Disk</source> |
|
<translation>მედიის &დისკზე შენახვა</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Search with...</source> |
|
<translation>ძებნა...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Create Search Engine</source> |
|
<translation>საძიებო სისტემის შექმნა</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>jsAlert</name> |
|
<message> |
|
<source>Prevent this page from creating additional dialogs</source> |
|
<translation>ამ გვერდისთვის დამატებითი დიალოგების შექმნის აკრძალვა</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
</TS>
|
|
|