|
|
|
|
@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
#, qt-format |
|
|
|
|
msgctxt "SiteInfoWidget|" |
|
|
|
|
msgid "This is your <b>%1</b> visit of this site." |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ეს ამ საიტზე შესასვლელი თქვენი <b>%1</b>-ა." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/other/siteinfowidget.cpp:68 |
|
|
|
|
msgctxt "SiteInfoWidget|" |
|
|
|
|
@ -3221,7 +3221,7 @@ msgstr "მესამე" |
|
|
|
|
#, qt-format |
|
|
|
|
msgctxt "SiteInfoWidget|" |
|
|
|
|
msgid "Register as <b>%1</b> links handler" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "<b>%1</b> ბმულების დამმუშავებლად რეგისტრაცია" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/other/siteinfowidget.cpp:107 |
|
|
|
|
msgctxt "SiteInfoWidget|" |
|
|
|
|
@ -3631,7 +3631,7 @@ msgstr "ნაგულისხმებად დაყენება" |
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.cpp:545 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Choose executable location..." |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "აირჩიეთ გამშვები ფაილის მდებარეობა..." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.cpp:588 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
@ -3704,7 +3704,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.cpp:832 lib/preferences/preferences.ui:227 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Note: You cannot delete active profile." |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "შენიშვნა: აქტიურ პროფილს ვერ წაშლით." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.cpp:1089 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
@ -3874,7 +3874,7 @@ msgstr "აქტიური პროფილი:" |
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:418 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Don't load tabs until selected" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ჩანართები არ ჩაიტვირთება, სანამ არ მონიშნავთ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:440 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
@ -3899,22 +3899,22 @@ msgstr "დამატებითი პარამეტრები" |
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:510 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Show StatusBar on start" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "გაშვებისას სტატუსის ზოლის ჩვენება" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:517 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Show Bookmarks ToolBar on start" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "გაშვებისას სანიშნების ზოლის ჩვენება" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:524 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Show Navigation ToolBar on start" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "გაშვებისას ნავიგაციის ზოლის ჩვენება" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:531 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Enable instant Bookmarks ToolBar" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "სწრაფი სანიშნების ზოის ჩვენება" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:553 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
@ -3939,22 +3939,22 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:621 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Open new tabs after active tab" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ახალი ჩანართის აქტიური ჩანართის შემდეგ გახსნა" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:628 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Open new empty tabs after active tab" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ახალი ცარიელი ჩანართის აქტიური ჩანართის შემდეგ გახსნა" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:635 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Open popup windows in tabs" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "მხტუნარა ფანჯრების ჩანართებში გახსნა" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:642 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Always switch between tabs with mouse wheel" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ჩანართებს შორის თაგუნას ბორბლით გადართვა" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:649 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
@ -3969,12 +3969,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:663 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Ask when closing multiple tabs" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "კითხვა ბევრი ჩანართის დახურვისას" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:670 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Show closed tabs button" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ჩანართის დახურვის ღილაკის ჩვენება" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:679 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
@ -3999,7 +3999,7 @@ msgstr "არასდროს" |
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:737 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Address Bar behaviour" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "მისამართის ზოლის ქცევა" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:745 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
@ -4009,7 +4009,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:759 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "History and Bookmarks" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ისტორია და სანიშნები" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:764 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
@ -4045,7 +4045,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:817 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Always show go icon" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "გადასვლის ხატულა ყოველთვის იქნება ნაჩვენები" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:824 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
@ -4065,12 +4065,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:845 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Search with Default Engine" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმებ საძიებო სისტემაში მოძებნა" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:852 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Show search suggestions" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ძებნის მინიშნებების ჩვენება" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:875 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
@ -4122,7 +4122,7 @@ msgstr "ვების მორგება" |
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1011 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Enable Pepper plugin API (PPAPI)" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "PPAPI-ის ჩართვა" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1018 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
@ -4184,22 +4184,22 @@ msgstr "DNS-ის წინასწარი გამოთხოვის |
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1095 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Enable screen capture" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ეკრანის გადაღების დაშვება" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1112 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Mouse wheel scrolls" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "თაგუნას რგოლის აწევ-ჩამოწევა" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1132 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "lines on page" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ხაზი გვერდზე" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1143 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Default zoom on pages: " |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "გვერდის ნაგულისხმები გადიდება: " |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1182 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
@ -4209,12 +4209,12 @@ msgstr "ლოკალური საცავი" |
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1190 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Allow storing network cache on disk" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ქსელური კეშის დისკზე შენახვის დაშვება" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1213 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Delete cache on close" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "დახურვისას კეშის წაშლა" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1220 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
@ -4229,22 +4229,22 @@ msgstr " მბ" |
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1243 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Store cache in:" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "კეშის საქაღალდე:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1271 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Allow saving history" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "ისტორიის შენახვის დაშვება" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1278 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Delete history on close" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "დახურვისას ისტორიის წაშლა" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1301 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Allow local storage of HTML5 web content" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "HTML5 ვებ-შემცველობის ლოკალური საცავის დაშვება" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1308 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
@ -4359,7 +4359,7 @@ msgstr "ფონტის მინიმალური ზომა" |
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1675 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
msgid "Minimum Logical Font Size" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "მინიმალური ლოგიკური ფონტის ზომა" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/preferences/preferences.ui:1708 |
|
|
|
|
msgctxt "Preferences|" |
|
|
|
|
|