|
|
|
|
@ -217,12 +217,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/adblock/adblockicon.cpp" line="119"/> |
|
|
|
|
<source>Disable on %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>在%1中不允許</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/adblock/adblockicon.cpp" line="125"/> |
|
|
|
|
<source>Disable only on this page</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>只在此頁中不允許</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/adblock/adblockicon.cpp" line="135"/> |
|
|
|
|
@ -1452,7 +1452,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/downloads/downloaditem.cpp" line="342"/> |
|
|
|
|
<source>Remove</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">移除</translation> |
|
|
|
|
<translation>移除</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Clear</source> |
|
|
|
|
@ -2469,7 +2469,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="594"/> |
|
|
|
|
<source>Show web search bar</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>顯示網頁搜尋欄</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="741"/> |
|
|
|
|
@ -2479,27 +2479,27 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="784"/> |
|
|
|
|
<source>Suggest when typing into address bar:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>在輸入位址欄時顯示建議選項:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="798"/> |
|
|
|
|
<source>History and Bookmarks</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>歷史紀錄以及書籤</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="803"/> |
|
|
|
|
<source>History</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">歷史</translation> |
|
|
|
|
<translation>歷史紀錄</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="808"/> |
|
|
|
|
<source>Bookmarks</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">書籤</translation> |
|
|
|
|
<translation>書籤</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="813"/> |
|
|
|
|
<source>Nothing</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>無</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="855"/> |
|
|
|
|
@ -3671,7 +3671,7 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="265"/> |
|
|
|
|
<source>Are you sure to remove this speed dial?</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>您確定要移除此快速撥號?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="272"/> |
|
|
|
|
@ -3741,7 +3741,7 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="287"/> |
|
|
|
|
<source>Center speed dials</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>中央快速撥號</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="324"/> |
|
|
|
|
|