Serbian translations update

remotes/origin/falkon
Mladen Pejaković 14 years ago
parent eab422647a
commit 57298c9862
  1. 12
      src/plugins/GreaseMonkey/translations/sr_BA.ts
  2. 12
      src/plugins/GreaseMonkey/translations/sr_RS.ts
  3. 8
      translations/sr_BA.ts
  4. 8
      translations/sr_RS.ts

@ -46,12 +46,12 @@
<message>
<location filename="../gm_addscriptdialog.cpp" line="82"/>
<source>Cannot install script</source>
<translation type="unfinished">Не могу да инсталирам скрипту</translation>
<translation>Не могу да инсталирам скрипту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gm_addscriptdialog.cpp" line="85"/>
<source>&apos;%1&apos; installed successfully</source>
<translation type="unfinished">%1 је успјешно инсталирана</translation>
<translation>%1 је успјешно инсталирана</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -59,7 +59,7 @@
<message>
<location filename="../gm_downloader.cpp" line="144"/>
<source>&apos;%1&apos; is already installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 је већ инсталирана</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -85,12 +85,12 @@
<message>
<location filename="../gm_notification.cpp" line="49"/>
<source>Cannot install script</source>
<translation type="unfinished">Не могу да инсталирам скрипту</translation>
<translation>Не могу да инсталирам скрипту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gm_notification.cpp" line="57"/>
<source>&apos;%1&apos; installed successfully</source>
<translation type="unfinished">%1 је успјешно инсталирана</translation>
<translation>%1 је успјешно инсталирана</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -118,7 +118,7 @@
<message>
<location filename="../settings/gm_settings.ui" line="196"/>
<source>Open scripts directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Отвори фасциклу скрипти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="68"/>

@ -46,12 +46,12 @@
<message>
<location filename="../gm_addscriptdialog.cpp" line="82"/>
<source>Cannot install script</source>
<translation type="unfinished">Не могу да инсталирам скрипту</translation>
<translation>Не могу да инсталирам скрипту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gm_addscriptdialog.cpp" line="85"/>
<source>&apos;%1&apos; installed successfully</source>
<translation type="unfinished">%1 је успешно инсталирана</translation>
<translation>%1 је успешно инсталирана</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -59,7 +59,7 @@
<message>
<location filename="../gm_downloader.cpp" line="144"/>
<source>&apos;%1&apos; is already installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 је већ инсталирана</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -85,12 +85,12 @@
<message>
<location filename="../gm_notification.cpp" line="49"/>
<source>Cannot install script</source>
<translation type="unfinished">Не могу да инсталирам скрипту</translation>
<translation>Не могу да инсталирам скрипту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gm_notification.cpp" line="57"/>
<source>&apos;%1&apos; installed successfully</source>
<translation type="unfinished">%1 је успешно инсталирана</translation>
<translation>%1 је успешно инсталирана</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -118,7 +118,7 @@
<message>
<location filename="../settings/gm_settings.ui" line="196"/>
<source>Open scripts directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Отвори фасциклу скрипти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="68"/>

@ -2064,22 +2064,22 @@
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/pluginsmanager.cpp" line="82"/>
<source>Add site to whitelist</source>
<translation type="unfinished">Додавање у дозвољене</translation>
<translation>Додавање у дозвољене</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/pluginsmanager.cpp" line="82"/>
<source>Server without http:// (ex. youtube.com)</source>
<translation type="unfinished">Адреса сервера без http://“ (на примјер youtube.com)</translation>
<translation>Адреса сервера без http://“ (нпр. youtube.com)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/pluginsmanager.cpp" line="258"/>
<source>Error!</source>
<translation type="unfinished">Грешка!</translation>
<translation>Грешка!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/pluginsmanager.cpp" line="258"/>
<source>Cannot load extension!</source>
<translation type="unfinished">Не могу да учитам проширење!</translation>
<translation>Не могу да учитам проширење!</translation>
</message>
</context>
<context>

@ -2064,22 +2064,22 @@
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/pluginsmanager.cpp" line="82"/>
<source>Add site to whitelist</source>
<translation type="unfinished">Додавање у дозвољене</translation>
<translation>Додавање у дозвољене</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/pluginsmanager.cpp" line="82"/>
<source>Server without http:// (ex. youtube.com)</source>
<translation type="unfinished">Адреса сервера без http://“ (на пример youtube.com)</translation>
<translation>Адреса сервера без http://“ (нпр. youtube.com)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/pluginsmanager.cpp" line="258"/>
<source>Error!</source>
<translation type="unfinished">Грешка!</translation>
<translation>Грешка!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/pluginsmanager.cpp" line="258"/>
<source>Cannot load extension!</source>
<translation type="unfinished">Не могу да учитам проширење!</translation>
<translation>Не могу да учитам проширење!</translation>
</message>
</context>
<context>

Loading…
Cancel
Save